ويكيبيديا

    "en el comité ejecutivo de asuntos económicos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية
        
    • في اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية
        
    La Comisión seguirá participando activamente en la coordinación sustantiva entre todas las entidades participantes en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales. UN وسوف تواصل اللجنة مشاركتها النشطة الرامية إلى تعزيز التنسيق الفني فيما بين جميع الكيانات المشاركة في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    La Comisión seguirá participando activamente en la coordinación sustantiva entre todas las entidades participantes en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales. UN وسوف تواصل اللجنة مشاركتها النشطة الرامية إلى تعزيز التنسيق الفني فيما بين جميع الكيانات المشاركة في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    La Comisión seguirá participando activamente en la coordinación sustantiva entre todas las entidades participantes en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales. UN وستواصل مشاركتها النشطة الرامية إلى تعزيز التنسيق الفني فيما بين جميع الكيانات المشاركة في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Se ha de velar por la activa intervención y participación de las Secretarías Ejecutivas de las comisiones, o de sus representantes, en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales y el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN مع العمل بشكل فعال على ضمان المشاركة والمساهمة النشطة لﻷمانات التنفيذية للجان أو ممثليها في اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية.
    Se ha de velar por la activa intervención y participación de las Secretarías Ejecutivas de las comisiones, o de sus representantes, en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales y el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN مع العمل بشكل فعال على ضمان المشاركة والمساهمة النشطة لﻷمانات التنفيذية للجان أو ممثليها في اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية.
    La Comisión seguirá trabajando activamente para promover la coordinación sustantiva entre todas las entidades participantes en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales. UN وسوف تواصل اللجنة مشاركتها النشطة الرامية إلى تعزيز التنسيق الفني فيما بين جميع الكيانات المشاركة في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    En mayo de 1999, la Alta Comisionada inició un debate en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales sobre las repercusiones de las políticas macroeconómicas para los derechos del niño. UN وفي أيار/ مايو ١٩٩٩، استهلت المفوضة السامية مناقشة دارت في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بشأن تأثير السياسات الاقتصادية الكلية على حقوق الطفل.
    Participación en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales y en el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo y papel de las comisiones en el sistema de evaluación común para los países y el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo (MANUD) UN 1 - المشاركة في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية وفي مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ودور اللجان في عملية التقييمات القطرية الموحدة وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    Participación en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales UN (أ) المشاركة في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Participación en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales y en el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo y papel de las comisiones en el sistema de evaluación común para los países y el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN 1 - المشاركة في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية وفي مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ودور اللجان في عملية التقييمات القطرية الموحدة وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    Participación en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales UN (أ) المشاركة في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    h) Integren a las entidades competentes de las Naciones Unidas, por ejemplo, las que participan en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales, en las actividades de promoción y defensa del derecho al desarrollo y su realización, en particular en el plano internacional; UN )ح( إشراك كيانات ذات صلة تابعة لﻷمم المتحدة، مثل تلك الكيانات المشاركة في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، لتعزيز الحق في التنمية والدعوة إليه وإعماله وبخاصة على الصعيد الدولي؛
    La participación activa de las comisiones regionales en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales y el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo ha de incrementar considerablemente la posibilidad de que las actividades de las comisiones se inserten más cabalmente en el ámbito general de las actividades de las Naciones Unidas en las esferas económica y social. Esa decisión ya se ha llevado a la práctica. UN ١١ - وينبغي تعزيز الفرصة المتاحة لادخال أنشطة اللجان اﻹقليمية بصورة أوثق في اﻷنشطة العامة لﻷمم المتحدة في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي تعزيزا كبيرا من خلال مشاركتها النشطة في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية وفي فريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وهو قرار يجري تنفيذه بالفعل.
    Las ocho propuestas que figuran en el informe eran el resultado de conversaciones conjuntas celebradas en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales, que se habían regido por los principios indicados en el párrafo 21 del informe del Secretario General sobre la Cuenta para el Desarrollo (A/52/1009). UN وقالت إن المقترحات الثمانية التي وردت في هذا التقرير قد انبثقت عن المناقشات المشتركة التي دارت في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك في إطار الاسترشاد بالمبادئ المذكورة في الفقرة ٢١ من تقرير اﻷمين العام المتعلق بحساب التنمية )A/52/1009(.
    h) Integren a las entidades competentes de las Naciones Unidas, por ejemplo, las que participan en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales, en las actividades de promoción y defensa del derecho al desarrollo y su realización, en particular en el plano internacional; UN )ح( إشراك الكيانات ذات الصلة التابعة لﻷمم المتحدة، مثل تلك الكيانات المشاركة في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في تعزيز الحق في التنمية والدعوة إليه، وإعماله وبخاصة على الصعيد الدولي؛
    También presta apoyo sustantivo para la participación de las comisiones regionales en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales y representa a las comisiones regionales en las reuniones de los organismos subsidiarios de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación y del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN ويقدم أيضا الدعم الفني لمشاركة اللجان الإقليمية في اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية ويمثل اللجان الإقليمية في اجتماعات الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    Durante la preparación del presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 se celebraron consultas con todos los coordinadores de cuestiones de género de las organizaciones representadas en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales. UN وتعقد المشاورات مع تمثيل جميع مراكز التنسيق الجنسانية في المنظمة، في اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية لإعداد الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005.
    También presta apoyo sustantivo para la participación de las comisiones regionales en el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales y representa a las comisiones regionales en las reuniones de los organismos subsidiarios de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación y del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN ويقدم أيضا الدعم الفني لمشاركة اللجان الإقليمية في اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية ويمثل اللجان الإقليمية في اجتماعات الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد