ويكيبيديا

    "en el ejercicio fiscal" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في السنة المالية
        
    • وفي السنة المالية
        
    • خلال السنة المالية
        
    • ففي السنة المالية
        
    • وخﻻل السنة المالية
        
    • وبالنسبة للسنة المالية
        
    • في العام المالي
        
    • بحلول السنة المالية
        
    El Banco acordó asimismo iniciar la preparación de un proyecto de rehabilitación de suministro de gas y un proyecto de rehabilitación del riego en el ejercicio fiscal 1996. UN ووافق البنك أيضا على بدء التحضير لمشروع ﻹصلاح حقول الغاز ولمشروع ﻹصلاح الري ينفذان في السنة المالية ١٩٩٦.
    El costo de este programa en el ejercicio fiscal de 2001 fue de más de 25 millones de dólares. UN وزادت تكاليف البرنامج في السنة المالية 2001 على 25 مليون دولار.
    :: Manteniendo el tipo de interés, en el ejercicio fiscal de 2001-2002 en el 7% UN :: المحافظة على سعر الفائدة، في السنة المالية 2001/2002، عند 7 في المائة
    en el ejercicio fiscal 2002 se beneficiaron de estos servicios 46,53 millones de personas. UN وفي السنة المالية 2002، استفاد من هذه الخدمات 46.53 مليون شخص.
    en el ejercicio fiscal, las medidas económicas más amplias lograron una recuperación modesta en Europa. UN وبينت المؤشرات الاقتصادية الأوسع تحقق تعاف محدود في أوروبا خلال السنة المالية.
    en el ejercicio fiscal 2008 la Administración está tomando otras medidas para controlar las obligaciones y anularlas oportunamente. UN وتتخذ الإدارة في السنة المالية 2008 خطوات إضافية لرصد الالتزامات وإلغائها في الوقت المناسب.
    Durante el período abarcado por el presente informe se transfirieron un total de 96 millones de dólares a proyectos, 39,7 millones de ellos en el ejercicio fiscal 2014. UN وحُوِّلت أموال بلغ مجموعها 96 مليون دولار إلى مشاريع خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، بما في ذلك 39.7 مليون دولار في السنة المالية 2014.
    Con respecto a la asistencia técnica, el Japón había aceptado a cursillistas palestinos en las esferas de la administración, la protección del medio ambiente y la capacitación profesional y seguiría brindando capacitación en el ejercicio fiscal de 1994. UN وفيما يتعلق بالمساعدة التقنية، أشار الى أن اليابان قد قبلت توفير التدريب لمتدربين فلسطينيين في مجالات الادارة وحماية البيئة والتدريب المهني وأنها ستواصل توفير التدريب في السنة المالية ٤٩٩١.
    Los recursos asignados sumaron 16 millones de dólares en el ejercicio fiscal de 1990, 15 millones en el de 1991 y 19 millones en el de 1992. UN وتمثلت الموارد المخصصة في السنة المالية ٠٩٩١ في ٦١ مليون دولار، و٥١ مليون دولار في السنة المالية ١٩٩١، و٩١ مليون دولار في السنة المالية ٢٩٩١.
    Su participación en el total de los compromisos de préstamo del Grupo aumentó de aproximadamente el 20% en el ejercicio fiscal de 1994 a aproximadamente el 26% en el ejercicio fiscal de 1996. UN وارتفعت حصتها من مجموع التزامات المجموعة باﻹقراض، من نحو ٢٠ في المائة في السنة المالية ١٩٩٤ الى قرابة ٢٦ في المائة في السنة المالية ١٩٩٦.
    en el ejercicio fiscal de 1998, el Gobierno aportó al programa una subvención de 1.05 trillones de won, lo que representó el 27 por ciento del gasto total, el 1,5 por ciento del presupuesto del Gobierno central y el 0,2 por ciento del PNB. UN وقد أعانت الحكومة البرنامج بمبلغ 1.05 تريليون ون في السنة المالية 1998، بما يعادل 27 في المائة من مجموع النفقات، و1.5 في المائة من ميزانية الحكومة المركزية و0.2 في المائة من الناتج القومي الإجمالي.
    La Asociación de abogados de oficio, a la cual se asignó un volumen significativo de recursos en el ejercicio fiscal 2003, se encarga del régimen de asistencia letrada en el fuero civil. UN وتتولى رابطة المساعدة القضائية، التي خُصصت لها موارد هامة في السنة المالية 2003، إدارة نظام المساعدة القضائية في المجال المدني.
    La Política sobre Cuestiones de Género se revisará en el ejercicio fiscal 2006/2007, y se aprobará y aplicará poco después. UN وستستعرض السياسات المتعلقة بالمسائل الجنسانية في السنة المالية 2006/2007 وتُعتمد بعيد استعراضها وإطلاقها.
    Aunque esta cifra disminuyó a 32% en el ejercicio fiscal 2005-2006, el porcentaje en el presupuesto general del Estado sigue siendo alto. UN ورغم أن هذه النسبة انخفضت إلى 32 في المائة في السنة المالية 2005/2006 فإنها لا تزال نسبة عالية من ميزانية الدولة.
    en el ejercicio fiscal de 2006 la contribución de los Estados Unidos ascendió a 6,87 millones de dólares. UN وفي السنة المالية 2006، بلغت مساهمة الولايات المتحدة 6.87 مليون دولار.
    en el ejercicio fiscal 2010, la cifra destinada a medidas dirigidas a las personas con discapacidad se elevó a 181,76 millones de dólares de los Estados Unidos. UN وفي السنة المالية 2010، بلغ الإنفاق على التدابير الخاصة بالأشخاص ذوي الإعاقة 181.76 مليون دولار.
    en el ejercicio fiscal 1995-1996 se asignaron 80 millones de rand para la capacitación de desempleados. UN وفي السنة المالية ١٩٩٥-١٩٩٦ خُصص مبلغ ٨٠ مليون راند لتدريب العاطلين عن العمل.
    II. Funciones que se propone establecer en la Base Logística de las Naciones Unidas en el ejercicio fiscal 2006/2007 UN ثانيا - المهام المقترح إسنادها إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجيستيات خلال السنة المالية 2006-2007
    III. Funciones que se propone asignar a la Base Logística de las Naciones Unidas en el ejercicio fiscal 2007/2008 UN ثالثا - المهام المقترح إسنادها إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات خلال السنة المالية 2007-2008
    en el ejercicio fiscal en curso se asignaron 70 millones de dólares a los gastos de defensa en el presupuesto nacional. UN ففي السنة المالية الحالية، خصص مبلغ 70 مليون دولار في الميزانية الوطنية من أجل الدفاع.
    en el ejercicio fiscal de 2000, el presupuesto de defensa ascendía a unos 110 millones de dólares. UN وبالنسبة للسنة المالية 2000، بلغت ميزانية الدفاع نحو 110 مليون دولار.
    Así, por ejemplo, en el ejercicio fiscal de 1991 se introdujo el sistema de técnicos salvavidas de urgencia. UN فعلـــى سبيـــل المثال، استحدث نظام الفنيين المعنيين باﻹنقاذ في حالات الطوارئ في العام المالي ١٩٩١.
    El Japón ha prestado asistencia a más de 100 países en 853 casos, y la asistencia a fondo perdido ascendía a más de 34.800 millones de yen en el ejercicio fiscal de 1996. UN وساعدت اليابان أكثر من ٠٠١ بلد فيما مجموعه ٣٥٨ حالة، ومنحت معونات بلغ مجموعها أكثر من ٨,٤٣ مليار ين بحلول السنة المالية ٦٩٩١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد