ويكيبيديا

    "en el estado de ingresos y gastos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في بيان الإيرادات والنفقات
        
    • في بيان الدخل
        
    • من بيان اﻹيرادات والنفقات
        
    Toda variación debida a la fluctuación de esos tipos de cambio se consigna como ingreso o pérdida y se indica por separado en el estado de ingresos y gastos. UN وأي فرق ناجم عن تقلب هذه المعدلات يحسب كإيراد أو كخسارة على النحو المبين على حدة في بيان الإيرادات والنفقات.
    Toda variación debida a la fluctuación de esos tipos de cambio se consigna como ingreso o pérdida y se indica por separado en el estado de ingresos y gastos. UN ويحسب أي فرق ناجم عن تقلب هذه المعدلات كإيراد أو كخسارة على النحو المبين على حدة في بيان الإيرادات والنفقات.
    Cualquier diferencia en la revaluación debida a la fluctuación de esos tipos de cambio se asienta por separado como ingreso o pérdida en el estado de ingresos y gastos. UN ويقيد أي فرق بسبب تقلب هذه الأسعار بوصفه ربحا أو خسارة ويورد على حدة في بيان الإيرادات والنفقات.
    Toda variación debida a la fluctuación de esos tipos de cambio se consigna como ingreso o pérdida y se indica por separado en el estado de ingresos y gastos. UN ويحسب أي فرق ناجم عن تقلب هذه المعدلات كإيراد أو كخسارة على النحو المبين في بيان الإيرادات والنفقات.
    Por consiguiente, el arrendatario debe anotar los gastos de arrendamiento en el estado de ingresos y gastos del ejercicio contable en curso. UN ولذلك، فإن مستأجر اﻷصل ينبغي أن يسجل المصروفات الايجارية في بيان الدخل الخاص بالفترة المعنية.
    Toda variación debida a la fluctuación de esos tipos de cambio se consigna como ingreso o pérdida y se indica por separado en el estado de ingresos y gastos. UN ويحسب أي فرق ناجم عن تقلب هذه المعدلات كإيراد أو كخسارة على النحو المبين في بيان الإيرادات والنفقات.
    Cualquier diferencia en la revaluación debida a la fluctuación de esos tipos de cambio se asienta por separado como ingreso o pérdida en el estado de ingresos y gastos. UN ويقيد أي فرق بسبب تقلب هذه الأسعار بوصفه ربحا أو خسارة ويورد على حدة في بيان الإيرادات والنفقات.
    Toda variación debida a la fluctuación de esos tipos de cambio se consigna como ingreso o pérdida y se indica por separado en el estado de ingresos y gastos. UN ويقيد أي فرق ناجم عن تقلب هذه المعدلات باعتباره إيرادا أو خسارة في بيان الإيرادات والنفقات. الإيرادات
    Toda variación debida a la fluctuación de esos tipos de cambio se consigna como ingreso o pérdida y se indica por separado en el estado de ingresos y gastos. UN ويقيد أي فرق ناجم عن تقلب هذه المعدلات باعتباره إيرادا أو خسارة في بيان الإيرادات والنفقات.
    3. En el método de las UNSAS, esos activos no se muestran en el balance, sino que su costo de adquisición se contabiliza como gasto al adquirirlos en el estado de ingresos y gastos. UN وتدرج بدلا من ذلك تكلفة شراء تلك الموجودات في شكل مصروفات في بيان الإيرادات والنفقات لدى شرائها.
    Cualquier diferencia en la revaluación debida a la fluctuación de esos tipos de cambio se asienta por separado como ingreso o pérdida en el estado de ingresos y gastos. UN وأي فرق ينتج عن تقلب هذه الأسعار ويقيَّد بوصفه ربحا أو خسارة ويُدرج على حدة في بيان الإيرادات والنفقات.
    Toda variación debida a la fluctuación de esos tipos de cambio también se consigna como ganancia o pérdida y se indica en el estado de ingresos y gastos. UN ويقيد أي فرق ناجم عن تقلب هذه المعدلات باعتباره ربحا أو خسارة في بيان الإيرادات والنفقات.
    Toda diferencia en la revaluación debida a la fluctuación de esos tipos de cambio se asienta como ingreso o pérdida en el estado de ingresos y gastos. UN ويحسب أي فرق ناجم عن تقلب تلك الأسعار إما بوصفه كسبا أو خسارة، ويدرج على حدة في بيان الإيرادات والنفقات.
    Toda diferencia en la revaluación debida a la fluctuación de esos tipos de cambio se asienta como ganancia o pérdida en el estado de ingresos y gastos. UN ويحسب أي فرق ناجم عن تقلب تلك الأسعار إما بوصفه كسبا أو خسارة، ويدرج على حدة في بيان الإيرادات والنفقات.
    Este rubro se incorpora como una partida de ingresos separada en el estado de ingresos y gastos. UN ويدرج هذا البند كقيد إيراد مستقل في بيان الإيرادات والنفقات.
    Los gastos debidos a estas obligaciones con el empleado se declaran en el estado de ingresos y gastos después de que se produce la obligación, cuando se abona el pago o cuando se presta el servicio al empleado. UN وتقيد النفقات الناشئة عن تلك الالتزامات المتعهد بها تجاه الموظفين في بيان الإيرادات والنفقات بعد وقوع الالتزام بوقت قليل لدى الدفع أو تقديم الخدمة إلى الموظف.
    Conversión de monedas Las diferencias entre la cotización de las monedas cuando se contabilizan los montos y cuando se realizan las operaciones se calculan y consignan en el estado de ingresos y gastos como ganancias o pérdidas por variaciones de los tipos de cambio. UN تحسب الفوارق بين تقييم العملات لدى قيدها في الحسابات وتقييمها لدى إتمام المعاملات فعليا وتسجل في بيان الإيرادات والنفقات باعتبارها أرباحا وخسائر ناجمة عن معاملات الصرف.
    Cualquier diferencia en la valuación debida a la fluctuación de esos tipos de cambio se asienta por separado como ganancia o pérdida en el estado de ingresos y gastos a título de ajuste del tipo de cambio. UN ويقيّد أي فرق في التقييم ناجم عن تقلب تلك الأسعار إما بوصفه كسبا أو خسارة، ويدرج في بيان الإيرادات والنفقات تحت بند تسويات صرف العملات.
    Cualquier diferencia en la valoración debida a la fluctuación de esos tipos de cambio se asienta como ganancia o pérdida en concepto de ajuste del tipo de cambio en el estado de ingresos y gastos de la División de Recaudación de Fondos y Alianzas en el Sector Privado. UN ويقيّد أي فرق في التقييم يكون ناجما عن تقلب تلك الأسعار بوصفه كسبا أو خسارة، ويُدرج تحت بند تسويات صرف العملات في بيان الإيرادات والنفقات لشعبة جمع التبرعات من القطاع الخاص وأمانة الشراكات معه.
    Por consiguiente, esos costos deben registrarse de inmediato en el estado de ingresos y gastos. UN ومن ثم، تقيد هذه التكاليف في بيان الدخل مباشرة.
    Como se indica en el estado de ingresos y gastos (estado financiero I), el total de los ingresos de la Cuenta del PNUD correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1995 ascendió a 3.254,4 millones de dólares, mientras que el total de gastos fue de 2.764,0 millones de dólares, y el superávit de los ingresos respecto de los gastos fue de 490,4 millones de dólares. UN ٢١ - يتضح من بيان اﻹيرادات والنفقات )البيان اﻷول(، أن مجموع إيرادات الصندوق العام لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في فترة السنتين المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ بلغ ٤,٤٥٢ ٣ مليون دولار، وبلغ مجموع النفقات ٠,٤٦٧ ٢ مليون دولار، وبلغ فائض اﻹيرادات على النفقات ٤,٠٩٤ من ملايين الدولارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد