ويكيبيديا

    "en el indicador de progreso" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في مؤشر الإنجاز
        
    • تحت مؤشر الإنجاز
        
    • في إطار مؤشر الإنجاز
        
    • من مؤشر الإنجاز
        
    • إلى مؤشر الإنجاز
        
    • في المؤشر
        
    • في مؤشر الأداء
        
    • تحت مؤشرات الإنجاز
        
    • في خانة مؤشرات الإنجاز
        
    • في مؤشرات الإنجاز
        
    • في نهاية مؤشر الإنجاز
        
    • ضمن النص المتعلق بمؤشر الإنجاز
        
    en el indicador de progreso a) iii), insértense las palabras " y concluidos " después de " resueltos " . UN وتضاف عبارة " وإنجازها " بعد عبارة " الفصل فيها " في مؤشر الإنجاز (أ) ' 3`.
    También expresa reservas acerca del vínculo entre las actividades de reforzamiento del régimen de fronteras, a que se hace referencia en el indicador de progreso b) v) y en el logro previsto b), que trata de la cesación de hostilidades. UN وأعرب عن تحفظات وفده إزاء ربط الأنشطة المتصلة بترسيم الحدود، المشار إليها في مؤشر الإنجاز ب ' 5` بالإنجاز المتوقع ب الذي يتناول وقف أعمال القتال.
    en el indicador de progreso b), añádase el indicador b) iii), que debe decir: UN يضاف، في مؤشر الإنجاز (ب)، المؤشر ب (3) ليصبح النص كما يلي:
    b) en el indicador de progreso c), el objetivo para 2004-2005 debe ser interpretación: por lo menos el 85% Sección 3 UN (ب) تحت مؤشر الإنجاز (ج)، هدف فترة 2004-2005، تحت الترجمة الشفوية يُقرأ: ليس أقل من 85 في المائة.
    Visitas médicas; el menor número se explica en el indicador de progreso 13 supra UN تم تبرير انخفاض الناتج في إطار مؤشر الإنجاز 13 الوارد أعلاه
    en el indicador de progreso b), añádase el indicador b) iii), que debe decir: UN يضاف، في مؤشر الإنجاز (ب)، المؤشر ب (3) ليصبح النص كما يلي:
    Como se indica en el indicador de progreso 2.7.1, el Centro volvió a transferir la función de contratación del personal a las misiones clientes UN كما ورد أعلاه في مؤشر الإنجاز 2-7-1، أعاد المركز مسؤولية استقدام الموظفين إلى البعثات المتلقية للخدمات
    en el indicador de progreso ii), después de las palabras " en los que " añádanse las palabras " existen conflictos o situaciones de conflicto y en los que " . UN في مؤشر الإنجاز `2 ' ، تضاف بعد كلمة " التي " عبارة " توجد بها صراعات أو حالات صراع والتي " .
    en el indicador de progreso ii), después de las palabras " en los que " añádanse las palabras " existen conflictos o situaciones de conflicto y en los que " . UN في مؤشر الإنجاز ' 2`، تضاف بعد كلمة " التي " عبارة " توجد بها صراعات أو حالات صراع والتي " .
    en el indicador de progreso b) iii), sustitúyase la palabra " microfinanciación " por la palabra " autosuficiencia " ; UN في مؤشر الإنجاز (ب) ' 3`، يستعاض عن عبارة " التمويل الصغير " بعبارة " تحقيق الاعتماد على الذات " ؛
    en el indicador de progreso d) ii), suprímanse las palabras " así como la estrategia de desarrollo mediante la integración local " . UN في مؤشر الإنجاز (د) ' 2`، تحذف عبارة " واستراتيجية التنمية عن طريق التكامل المحلي " ؛
    en el indicador de progreso d), añádase un nuevo inciso iii) con el texto siguiente: " Aumento del nivel de contribuciones voluntarias aportadas por la comunidad internacional " . UN في مؤشر الإنجاز (د)، تضاف فقرة فرعية جديدة ' 3` نصها كما يلي: " ' 3` زيادة مستوى التبرعات المقدمة من المجتمع الدولي " .
    en el indicador de progreso ii), después de las palabras " en los que " añádanse las palabras " existen conflictos o situaciones de conflicto y en los que " . UN في مؤشر الإنجاز `2 ' ، تضاف بعد كلمة " التي " عبارة " توجد بها صراعات أو حالات صراع والتي " .
    en el indicador de progreso i), medidas de la ejecución (objetivo para 2004-2005) sustitúyase " 10 semanas " por " 8 semanas " . UN في مؤشر الإنجاز ' 1`، مقاييس الأداء: هدف الفترة 2004-2005، يستعاض عن عبارة " 10 أسابيع " بعبارة " 8 أسابيع " .
    en el indicador de progreso i), insértese después de " países " , " y otros asociados del Programa de Hábitat " . UN في مؤشر الإنجاز (ط) وبعد كلمة " البلدان " تدرج عبارة " وسائر الشركاء في جدول أعمال الموئل " .
    en el indicador de progreso e), sustitúyase " número " por " porcentaje " y modifíquense las medidas de la ejecución en consecuencia. UN في مؤشر الإنجاز (هـ) يستعاض عن عبارة " عدد البلدان " بعبارة " النسبة المئوية للبلدان " ؛ وتعدل تدابير الأداء وفقا لذلك.
    en el indicador de progreso a) ii), las medidas de la ejecución deben decir UN تحت مؤشر الإنجاز (أ) ' 2`، يكون نص مقاييس الأداء كما يلي:
    en el indicador de progreso c) i), las medidas de la ejecución deben decir UN تحت مؤشر الإنجاز (ج) ' 1`، يكون نص مقاييس الأداء كما يلي:
    en el indicador de progreso a), añádase Medidas de la ejecución, con el texto siguiente: UN في إطار مؤشر الإنجاز (أ) تضاف مقاييس الأداء ونصها كما يلي:
    en el indicador de progreso ii), suprímanse las palabras " en particular la cooperación con asociados " y los signos de puntuación conexos. UN تُحذف من مؤشر الإنجاز `2 ' عبارة " بما في ذلك التعاون مع الشركاء " والفاصلة السابقة على هذه العبارة.
    en el indicador de progreso f), añádase un nuevo inciso iii) con el siguiente texto: UN يضاف إلى مؤشر الإنجاز (و) فقرة فرعية ' 3` نصها:
    en el indicador de progreso e), después de " páginas web del PNUMA " , insértese " y descargas de éstas " . UN في المؤشر (هـ) تدرج بعد لفظة " زيارات " عبارة " وتنزيلات من "
    Insértese la frase " con la asistencia de la CEPAL " después de la palabra " circunstancias " en el indicador de progreso c). UN في مؤشر الأداء (ج)، تُدرج عبارة " بمساعدة اللجنة " بعد عبارة " المبادئ التوجيهية " .
    en el indicador de progreso a), después de las palabras " de conformidad con las normas pertinentes " añádase " , en particular respecto de la norma de las seis semanas para la publicación y distribución de la documentación parlamentaria simultáneamente en los seis idiomas oficiales " . UN تحت مؤشرات الإنجاز وضمن النص المتعلق بمؤشرات الإنجاز (أ) وبعد عبارة " وفقا للقواعد ذات الصلة " ، تضاف عبارة " وبخاصة فيما يتعلق بقاعدة الأسابيع الستة لإصدار وتوزيع وثائق الهيئات التداولية باللغات الرسمية الست للجمعية العامة في آن واحد " .
    en el indicador de progreso b) iii), sustitúyase la palabra " microfinanciación " por la palabra " autosuficiencia " ; UN في خانة مؤشرات الإنجاز (ب) `3 ' ، يستعاض عن عبارة " التمويل الصغير " بعبارة " تحقيق الاعتماد على الذات " ؛
    El número de accidentes e incidentes de tráfico culposos fue inferior al previsto en el indicador de progreso. UN 11 - وانخفض متوسط عدد حوادث/أحداث المرور الناجمة عن خطأ يستحق اللوم عن العدد الوارد في مؤشرات الإنجاز المتوقعة.
    en el indicador de progreso d), al final del texto, añádase " en la aplicación de los resultados de los exámenes anuales de las repercusiones de los programas del Departamento " . UN في نهاية مؤشر الإنجاز (د) تضاف عبارة " تنفيذا لنتائج الاستعراضات السنوية التي تقوم بها الإدارة لآثار البرامج " .
    en el indicador de progreso a), después de las palabras " las normas pertinentes " , añádase " especialmente la norma de las seis semanas para la presentación de documentos " . UN ضمن النص المتعلق بمؤشر الإنجاز (أ)، وبعد عبارة " القواعد ذات الصلة " تضاف عبارة " ولا سيما قاعدة الأسابيع الستة لتقديم الوثائق " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد