ويكيبيديا

    "en el marco de los mandatos existentes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في إطار الولايات القائمة
        
    En sus respuestas, éstos reconocieron los efectos colaterales de las sanciones y manifestaron su deseo de ayudar a los países que los sufrieran pero propusieron que esa ayuda se prestara en el marco de los mandatos existentes para apoyar a los países que hicieran frente a perturbaciones exógenas y a las consiguientes dificultades de balanza de pagos. UN وقد أقر هؤلاء في ردودهم باﻵثار التبعية للجزاءات وأعربوا عن رغبتهم في مساعدة البلدان التي تمر بهذه الحالات؛ غير أنهم اقترحوا أن يتم ذلك في إطار الولايات القائمة لدعم البلدان التي تواجــــه صدمات خارجية سلبيـــة وما يترتب عليها من صعوبات في موازين مدفوعاتها.
    80. Reafirma el importante papel de las visitas guiadas como medio de llegar al público en general, y toma nota de las iniciativas emprendidas por el Departamento de Información Pública para organizar exposiciones sobre cuestiones importantes relacionadas con las Naciones Unidas en el marco de los mandatos existentes, en la Sede y en otras oficinas de las Naciones Unidas, como un instrumento útil para llegar al público en general; UN 80 - تؤكد من جديد الدور الهام للجولات المصحوبة بمرشدين كوسيلة للوصول إلى عامة الجمهور، وتحيط علما بالجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام في تنظيم معارض بشأن المسائل المهمة المتصلة بالأمم المتحدة في إطار الولايات القائمة في مقر الأمم المتحدة وفي مكاتب الأمم المتحدة الأخرى، بوصفها أداة مفيدة للوصول إلى عامة الجمهور؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد