en el presente informe se actualiza el estado financiero del Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la Paz en el período comprendido entre el 1º de abril de 1996 y el 31 de diciembre de 1998. | UN | ١ - يستكمل هذا التقرير حالة الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام عن الفترة من ١ نيسان/أبريل ١٩٩٦ إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
en el presente informe se actualiza la información relativa a la situación financiera de las Naciones Unidas proporcionada en el informe anterior del Secretario General (A/56/464). | UN | 1 - يستكمل هذا التقرير المعلومات عن الحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقريــــر السابق للأمين العام (A/56/464). |
en el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas proporcionada en el informe anterior del Secretario General (A/57/498). | UN | يستكمل هذا التقرير المعلومات عن الحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/57/498). |
en el presente informe se actualiza dicha información, se describen las actividades del representante en los últimos 12 meses y se reseñan sus planes para el futuro cercano. | UN | وهذا التقرير يستكمل المعلومات الواردة فيهما، ويقدم سردا لﻷنشطة التي اضطلع بها الممثل في الاثني عشر شهرا الماضية ويعرض بإيجاز خططه في المستقبل القريب. |
en el presente informe se actualiza la información referida a esas cuestiones. | UN | ويقدم هذا التقرير معلومات مستكملة عن تلـك المسائل. |
en el presente informe se actualiza la información relativa a la situación financiera de las Naciones Unidas proporcionada en el informe anterior del Secretario General (A/57/498). | UN | 1 - يستكمل هذا التقرير المعلومات عن الحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/57/489). |
en el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas proporcionada en el informe anterior del Secretario General (A/57/498/Add.1). | UN | يستكمل هذا التقرير المعلومات عن الحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/57/498/Add.1). |
en el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas contenida en el informe anterior del Secretario General (A/59/524). | UN | يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/59/524). |
en el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas contenida en el informe anterior del Secretario General (A/59/524 y Add.1). | UN | يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام A/59/524 و Add.1. |
en el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas contenida en el informe anterior del Secretario General (A/60/427). | UN | يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/60/427). |
en el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas proporcionada en el informe anterior del Secretario General (A/64/497). | UN | يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/64/497). |
en el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas proporcionada en el informe anterior del Secretario General (A/65/519). | UN | يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A/65/519). |
en el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas y la proporcionada en el informe del Secretario General sobre el tema de 16 de diciembre de 1996 (A/51/515/Add.1). | UN | ١ - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية لﻷمم المتحدة التي سبق أن قدمها اﻷمين العام في تقرير سابق مؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ عن الموضوع )A/51/515/Add.1(. |
en el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas contenida en el informe del Secretario General sobre ese tema de fecha 11 de marzo de 1997 (A/51/515/Add.2). | UN | ١ - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية لﻷمم المتحدة التي قدمها اﻷمين العام في تقريره المؤرخ ١١ آذار/مارس ١٩٩٧ عن الموضوع )A/51/515/Add.2(. |
en el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas contenida en el informe del Secretario General de fecha 23 de mayo de 1997 (A/51/515/Add.3). | UN | ١ - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية لﻷمم المتحدة التي قدمها اﻷمين العام في تقريره المؤرخ ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٧ (A/51/515/Add.3). |
Adición en el presente informe se actualiza la información sobre la situación financiera de las Naciones Unidas que figura en el informe del Secretario General de fecha 19 de octubre de 1998 (A/53/514). | UN | ١ - يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية لﻷمم المتحدة والواردة في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٩١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١ (A/53/514). |
en el presente informe se actualiza la información contenida en aquél y se presenta información sobre los períodos de sesiones 14° y 15° de la Junta de Síndicos, celebrados en 2001 y 2002 respectivamente. | UN | وهذا التقرير يستكمل المعلومات التي وردت في ذلك التقرير وفي التقارير المتعلقة بالدورتين الرابعــة عشــرة والخامســة عشـــرة لمجلــس الأمنـــاء اللتيـــن عقدتا في عامي 2001 و 2002 على الترتيب. |
en el presente informe se actualiza el estado de la organización del Congreso Universal sobre el Canal de Panamá, que se celebrará en Panamá del 7 al 10 de septiembre de 1997. | UN | ويقدم هذا التقرير معلومات مستكملة عن حالة تنظيم المؤتمر العالمي لقناة بنما الذي سيعقد في مدينة بنما في الفترة من ٧ إلى ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧. |
en el presente informe se actualiza la conceptualización del proceso de desarrollo de la capacidad endógena en materia de ciencia y tecnología para el desarrollo en vista de las orientaciones impartidas por los órganos legislativos de las Naciones Unidas y tomando en consideración las tendencias a la integración económica regional y mundial. | UN | ويستكمل التقرير الحالي التنظير لعملية بناء القدرات الذاتية في ميدان العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية على هدى توجيهات اﻷجهزة التشريعية لﻷمم المتحدة، مع إيلاء الاعتبار للاتجاه نحو التكامل الاقتصادي إقليميا وعالميا. |
en el presente informe se actualiza la información contenida en ese informe. | UN | ويستكمل هذا التقرير المعلومات الواردة في ذلك التقرير. |