ويكيبيديا

    "en el sexagésimo segundo período de sesiones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في الدورة الثانية والستين
        
    • في الدورة العادية الثانية والستين
        
    • في دورتها الثانية والستين
        
    • خلال الدورة الثانية والستين
        
    • وفي الدورة الثانية والستين
        
    • أثناء الدورة الثانية والستين
        
    • للدورة الثانية والستين
        
    • وخلال الدورة الثانية والستين
        
    • في هذه الدورة الثانية والستين
        
    • خلال دورتها الثانية والستين
        
    • الدورة الثانية والستين للجمعية
        
    Credenciales de los representantes en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    Las solicitudes de los Estados se examinarán en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea. UN ومن المقرر النظر في هذه الطلبات في الدورة الثانية والستين للجمعية.
    Se sugiere que en el sexagésimo segundo período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويُقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثانية والستين.
    Se recuerda a las delegaciones que deben expedir credenciales para todos los representantes en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General, de conformidad con el artículo 27 del reglamento de la Asamblea General. UN نود تذكير الوفود بأنه ينبغي إصدار وثائق تفويض لجميع الممثلين في الدورة العادية الثانية والستين للجمعية العامة، وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    Se trata de una cuestión de suma importancia y, personalmente, trataré de seguir el ejemplo que ya dio el Presidente de la Asamblea General en el sexagésimo segundo período de sesiones. UN وهذا أمر في منتهى الأهمية، وأنوي شخصياً الاقتداء بالمثال الذي وضعه رئيس الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Dichas solicitudes se examinarán en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea. UN و سيتم النظر في هذه الطلبات خلال الدورة الثانية والستين للجمعية.
    Se sugiere que en el sexagésimo segundo período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويُقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثانية والستين.
    Se sugiere que en el sexagésimo segundo período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويُقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثانية والستين.
    Se sugiere que en el sexagésimo segundo período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتّباع إجراء مماثل في الدورة الثانية والستين.
    Se sugiere que en el sexagésimo segundo período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثانية والستين.
    Se sugiere que en el sexagésimo segundo período de sesiones se siga un procedimiento similar. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الثانية والستين.
    Credenciales de los representantes en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    A título de información y referencia, a continuación se indican los documentos presentados a la Primera Comisión en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN ترد طيه الوثائق المعروضة على اللجنة الأولى في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، وذلك للعلم وتسهيل الرجوع إليها.
    Habida cuenta de que el proyecto de resolución obra en el interés de la comunidad mundial, esperamos que cuente con un amplio respaldo en el sexagésimo segundo período de sesiones. UN وبما أن مشروع القرار يصب في مصلحة المجتمع الدولي، نأمل أن يلقى التأييد الواسع في الدورة الثانية والستين.
    de sesiones de la Asamblea General Se recuerda a las delegaciones que deben expedir credenciales para todos los representantes en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General, de conformidad con el artículo 27 del reglamento de la Asamblea General. UN نود تذكير الوفود بأنه ينبغي إصدار وثائق تفويض لجميع الممثلين في الدورة العادية الثانية والستين للجمعية العامة، وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    Se recuerda a las delegaciones que deben expedir credenciales para todos los representantes en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General, de conformidad con el artículo 27 del reglamento de la Asamblea General. UN نود تذكير الوفود بأنه ينبغي إصدار وثائق تفويض لجميع الممثلين في الدورة العادية الثانية والستين للجمعية العامة، وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    Se recuerda a las delegaciones que deben expedir credenciales para todos los representantes en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General, de conformidad con el artículo 27 del reglamento de la Asamblea General. UN نود تذكير الوفود بأنه ينبغي إصدار وثائق تفويض لجميع الممثلين في الدورة العادية الثانية والستين للجمعية العامة، وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    En la inauguración del debate general sobre las cuestiones relativas al desarme y a la seguridad internacional, quisiera empezar expresando mi sincero agradecimiento a cuantos han depositado en mí su confianza al elegirme Presidente de esta Comisión en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN أولا، أشكر الجميع من أعماق قلبي على ثقتهم بي التي تجلت في انتخابي رئيسا للجنة الأولى في دورتها الثانية والستين.
    Hemos tratado así de facilitar un resultado de avenencia, justo y equilibrado de las deliberaciones de la Asamblea en el sexagésimo segundo período de sesiones. UN وسعينا بهذه الطريقة إلى تيسير التوصل إلى نتائج توافقية متوازنة ومنصفة لمداولات الجمعية في دورتها الثانية والستين.
    El Grupo de Trabajo comenzó sus deliberaciones en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN وبدأ هذا الفريق العامل مداولاته خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General debemos continuar el proceso ya iniciado y hacer todos los esfuerzos por alcanzar resultados. UN وفي الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، يجب علينا مواصلة العملية التي كانت قد بدأت ونبذل كل جهد لتحقيق النتائج المرجوة.
    El Departamento mantiene consultas con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre modos de mejorar las encuestas de satisfacción de sus clientes y se han propuesto diversas mejoras con miras a la encuesta que se utilizará en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea. UN ودأبت الإدارة على استشارة مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن سبل تحسين استقصاءاتها المتعلقة برضا المستعملين. واقـتُـرح إدخال عدد من التحسينات ستدرج في الاستقصاء الذي من المقرر استخدامه أثناء الدورة الثانية والستين للجمعية.
    Elección del Presidente de la Asamblea General en el sexagésimo segundo período de sesiones UN انتخاب رئيس الجمعية العامة للدورة الثانية والستين
    Sr. Obisakin (Nigeria) (habla en inglés): Embajador Paul Badji: En nombre del Grupo de Estados de África, deseo felicitarlo por su elección para ocupar la Presidencia de la Primera Comisión en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN السيد أوبيساكين (نيجيريا) (تكلم بالانكليزية): أود باسم المجموعة الأفريقية أن أهنئكم، السفير بول باجي، على انتخابكم لرئاسة اللجنة الأولى في هذه الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    Como una actividad paralela de la Primera Comisión en el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General, en 2007, se proyectaron tres películas a delegados, miembros de las misiones, funcionarios de las Naciones Unidas, organizaciones no gubernamentales y periodistas. UN 21 - وعُرضت على هامش اجتماعات اللجنة الأولى للجمعية العامة خلال دورتها الثانية والستين عام 2007 ثلاثة أفلام للوفود وأعضاء البعثات وموظفي الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والصحفيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد