ويكيبيديا

    "en el siguiente sitio web" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • على الموقع الشبكي التالي
        
    • في الموقع الشبكي التالي
        
    • على موقع الشبكة التالي
        
    • في الموقع التالي
        
    • في الموقع الإلكتروني
        
    • به على الموقع التالي
        
    • بزيارة الموقع الشبكي التالي
        
    en el siguiente sitio web se puede consultar información sobre la reentrada del BeppoSAX: www.asdc.asi.it/bepposax/reentry. UN وتتوفّر المعلومات المتعلقة بعودة الساتل بيبوساكس على الموقع الشبكي التالي: www.asdc.asi.it/bepposax/reentry
    Los informes anuales pueden consultarse en el siguiente sitio web: http://solarsystem.dlr.de/KK/. UN أمّا التقارير السنوية فهي متاحة على الموقع الشبكي التالي: http://solarsystem.dlr.de/KK/.
    Se puede encontrar más información sobre el Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial en el siguiente sitio web: http://www.unep.org/gc/gc25. UN وتتوافر معلومات إضافية عن المجلس/المنتدى على الموقع الشبكي التالي: http://www.unep.org/gc/gc25.
    Otras publicaciones del Instituto de Investigaciones Planetarias pueden consultarse en el siguiente sitio web: http://elib.dlr.de/perl/search/. UN ويمكن الاطّلاع على المنشورات الأخرى لمعهد الأبحاث الكوكبية في الموقع الشبكي التالي: http://elib.dlr.de/perl/search/.
    En preparación para la Conferencia, se invita a las delegaciones a examinar la documentación y la información de antecedentes disponible en el siguiente sitio web: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/17thunrccapdocuments.htm. UN وفي سياق الإعداد للمؤتمر فإن الوفود مدعوة إلى استعراض الوثائق ووثائق المعلومات الأساسية الأخرى المتاحة على موقع الشبكة التالي: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/17thunrcacpdocuments.htm.
    La información sobre la reunión, incluida una nota de antecedentes del Secretario General, se puede consultar también en el siguiente sitio web: www.un.org/climatechange/2007highlevel. UN ويمكن الاطلاع على معلومات بشأن هذه المناسبة، بما في ذلك مذكرة معلومات أساسية أعدها الأمين العام، في الموقع التالي على الإنترنت: > www.un.org/climatechange/2007highlevel. <
    Los documentos de este grupo de expertos se publican en el siguiente sitio web: http://circa.europa.eu/irc/dsis/businessurvey/info/data/links.htm. UN وتنشر وثائق فريق الخبراء هذا في الموقع الإلكتروني http://circa.europa.eu/irc/dsis/businessurvey/info/data/links.htm.
    Los informes de las reuniones están disponibles en inglés únicamente en el siguiente sitio web: http://ahjwg.chem.unep.ch/. UN ويمكن الاطلاع على تقارير هذه الاجتماعات باللغة الإنجليزية فقط على الموقع الشبكي التالي: http://ahjwg.chem.unep.ch/.
    La información sobre los actos paralelos que se celebrarán el mismo día se puede consultar en el siguiente sitio web: www.un.org/millenniumgoals/2008highlevel/Partnership%20Events.pdf. UN ويمكن الاطلاع على معلومات عن الأنشطة الموازية التي ستجري في اليوم نفسه على الموقع الشبكي التالي < www.un.org/millenniumgoals/2008highlevel/Partnership%20Events.pdf >
    La información sobre los actos paralelos que se celebrarán el mismo día se puede consultar en el siguiente sitio web: www.un.org/millenniumgoals/2008highlevel/Partnership%20Events.pdf. UN يمكن الاطلاع على معلومات عن الأنشطة الموازية التي ستجري في اليوم نفسه على الموقع الشبكي التالي < www.un.org/millenniumgoals/2008highlevel/Partnership%20Events.pdf >
    [Nota: La información sobre los actos paralelos que se celebrarán el mismo día se puede consultar en el siguiente sitio web: www.un.org/millenniumgoals/2008highlevel/Partnership%20Events.pdf.] UN [ملاحظة: يمكن الاطلاع على معلومات عن الأنشطة الموازية التي ستجري في اليوم نفسه على الموقع الشبكي التالي > www.un.org/millenniumgoals/2008highlevel/Partnership%20Events.pdf <
    [Nota: La información sobre los actos paralelos que se celebrarán el mismo día se puede consultar en el siguiente sitio web: www.un.org/millenniumgoals/2008highlevel/Partnership%20Events.pdf.] UN [ملاحظة: يمكن الاطلاع على معلومات عن الأنشطة الموازية التي ستجري في اليوم نفسه على الموقع الشبكي التالي > www.un.org/millenniumgoals/2008highlevel/Partnership%20Events.pdf < .]
    La relación de entidades y personas se encuentra disponible en el siguiente sitio web: http://www.ustreas.gov/offices/enforcement/ofac/programs/wmd/wmd.pdf. UN ويمكن الاطّلاع على هذه الكيانات والأفراد على الموقع الشبكي التالي: http://www.ustreas.gov/offices/enforcement/ofac/programs/wmd/wmd.pdf..
    Se puede consultar información básica sobre la reunión en el siguiente sitio web: www.uncsd2012.org. UN ويمكن الاطلاع على معلومات أساسية عن الدورة على الموقع الشبكي التالي: < www.uncsd2012.org/ > .
    La lista de documentos que tuvo ante sí la Comisión en su 54º período de sesiones puede consultarse en el siguiente sitio web: www.un.org/womenwatch/daw/ csw/54sess.htm. UN 151 - ترد قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين في الموقع الشبكي التالي: www.un.org/womenwatch/daw/csw/54sess.htm.
    F. Documentación La lista de documentos que tuvo ante sí la Comisión en su 56º período de sesiones puede consultarse en el siguiente sitio web: www.un.org/womenwatch/ daw/csw/csw56/documentation.htm. UN 11 - يمكن الاطلاع على قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة والخمسين في الموقع الشبكي التالي: www.un.org/womenwatch/daw/csw/csw56/documentation.htm.
    De conformidad con las directrices de las Naciones Unidas por las que se imponen límites a la documentación, la información que figura en el presente informe y el material complementario pueden consultarse en el siguiente sitio web: www.un.org/disarmament/education/es/. UN وعملاً بمبادئ الأمم المتحدة التوجيهية بشأن الحد من الوثائق، أدرجت المعلومات الواردة في هذا التقرير، مشفوعة بمواد إضافية، في الموقع الشبكي التالي www.un.org/disarmament/education.
    En preparación para la Conferencia, se invita a las delegaciones a examinar la documentación y otra información de antecedentes disponible en el siguiente sitio web: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/17thunrccapdocuments.htm. UN وفي سياق التحضير للمؤتمر يرجى من الوفود مدعوة إلى استعراض الوثائق ووثائق المعلومات الأساسية الأخرى المتاحة على موقع الشبكة التالي: http://unstats.un.org/unsd/geoinfo/17thunrccapdocuments.htm.
    La información sobre la reunión, incluida una nota de antecedentes del Secretario General, se puede consultar también en el siguiente sitio web: www.un.org/climatechange/2007highlevel. UN ويمكن الاطلاع على معلومات بشأن هذه المناسبة، بما في ذلك مذكرة معلومات أساسية أعدها الأمين العام، في الموقع التالي على الإنترنت: > www.un.org/climatechange/2007highlevel
    El Foro Permanente se complació asimismo en señalar que se disponía de datos sobre grupos étnicos y/o nacionales en el siguiente sitio web de la División de Estadística: http://unstats.un.org/unsd/demographic/products/dyb/dybcens.htm. UN كما ذكر المنتدى أن من دواعي سروره أن يلاحظ أن شعبة الإحصاءات توفر بيانات عن الفئات الوطنية و/أو الإثنية في الموقع الإلكتروني التالي: http://unstats.un.org/unsd/demographic/products/dyb/dybcens.htm.
    El informe y sus adiciones pueden consultarse en el siguiente sitio web: https://www.cia.gov/library/reports/general-reports-1/iraq_wmd_2004/index.html. UN ويمكن الاطلاع على التقرير والإضافات الملحقة به على الموقع التالي: http://www.cia.gov/library/reports/general-reports/iraq_wmd_2004/index.html.
    Toda la información sobre la Reunión plenaria de alto nivel se puede consultar en el siguiente sitio web: www.un.org/ga/president/62/. La información sobre los actos paralelos que se celebrarán el mismo día se puede consultar en el siguiente sitio web: www.un.org/ga/president/62/ThematicDebates/adn/events.shtml. UN ويمكن الحصول على كافة المعلومات المتعلقة بالاجتماع العام الرفيع المستوى بزيارة الموقع الشبكي التالي: < www.un.org/ga/president/62/ > ، وعلى المعلومات المتعلقة بالأنشطة الموازية المقامة في اليوم نفسه بزيارة الموقع الشبكي التالي: www.un.org/ga/president/62/ThematicDebates/adn/events.shtml.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد