ويكيبيديا

    "en el sitio web de la conferencia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في موقع المؤتمر
        
    • على الموقع الشبكي للمؤتمر
        
    • من الموقع الشبكي للمؤتمر
        
    • على موقع المؤتمر
        
    • على موقع مؤتمر
        
    • على الموقع الشبكي لمؤتمر
        
    • في الموقع الشبكي للمؤتمر
        
    Se preparará, con anterioridad a la Conferencia, un programa detallado, que estará disponible en el sitio web de la Conferencia. UN وسيتم إعداد برنامج مفصل، قبل انعقاد المؤتمر، يكون متاحاً في موقع المؤتمر العالمي للحد من الكوارث على الشبكة.
    Este material también se publicará en formato electrónico en el sitio web de la Conferencia. UN كما ستتاح هذه المواد إلكترونيا في موقع المؤتمر على الإنترنت.
    Esta nota puede consultarse también en el sitio web de la Conferencia de Desarme. UN وهذه المذكرة الإعلامية متاحة أيضاً في موقع المؤتمر على شبكة الإنترنت.
    A su debido tiempo se publicará más información en el sitio web de la Conferencia. UN وستنشر معلومات أخرى على الموقع الشبكي للمؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية في الوقت المناسب.
    El calendario de esas reuniones se podrá consultar en el Diario de las Naciones Unidas y también se publicará en el sitio web de la Conferencia. UN وسيعلن عن مواعيد تلك المناسبات في يومية الأمم المتحدة، كما سينشر على الموقع الشبكي للمؤتمر.
    Las directrices para organizar actividades especiales y el calendario de esas actividades se publicarán en el sitio web de la Conferencia. UN وتتاح المبادئ التوجيهية لتنظيم الأنشطة الخاصة والجداول الزمنية لتلك الأنشطة على الموقع الشبكي للمؤتمر.
    en el sitio web de la Conferencia puede consultarse información adicional sobre el Comité Preparatorio (pulsar aquí). UN ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية عن اللجنة التحضيرية في موقع المؤتمر (انقر هنا).
    en el sitio web de la Conferencia puede consultarse información adicional sobre el Comité Preparatorio (pulsar aquí). UN ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية عن اللجنة التحضيرية في موقع المؤتمر (انقر هنا).
    en el sitio web de la Conferencia puede consultarse información adicional sobre el Comité Preparatorio (pulsar aquí). UN ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية عن اللجنة التحضيرية في موقع المؤتمر (انقر هنا).
    en el sitio web de la Conferencia puede consultarse información adicional sobre el Comité Preparatorio (pulsar aquí). UN ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية عن اللجنة التحضيرية في موقع المؤتمر (انقر هنا).
    en el sitio web de la Conferencia puede consultarse información adicional sobre el Comité Preparatorio (pulsar aquí). UN ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية عن اللجنة التحضيرية في موقع المؤتمر (انقر هنا).
    en el sitio web de la Conferencia puede consultarse información adicional sobre el Comité Preparatorio (pulsar aquí). UN ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية عن اللجنة التحضيرية في موقع المؤتمر (انقر هنا).
    Las directrices para organizar actividades especiales y el calendario de esas actividades se publicarán en el sitio web de la Conferencia. UN وتتاح المبادئ التوجيهية لتنظيم الأنشطة الخاصة والجداول الزمنية لتلك الأنشطة على الموقع الشبكي للمؤتمر.
    en el sitio web de la Conferencia se publicarán notas conceptuales sobre los distintos diálogos entre múltiples interesados y asociados. UN وستـتاح مذكرات مفاهيمية عن الجلسات الحوارية المتعلقة بإقامة الشراكات بين أصحاب المصلحة المتعددين، على الموقع الشبكي للمؤتمر.
    Los delegados a la Conferencia reciben información substantiva a través de una serie de videoconferencias, que se publican en el sitio web de la Conferencia como herramienta de capacitación para los delegados y estudiantes de todo el mundo. UN وقُدم للمندوبين الذين حضروا المؤتمر إحاطات موضوعية من خلال مجموعة من الدردشات جرت عبر التداول بالفيديو ووُضعت على الموقع الشبكي للمؤتمر لتكون بمثابة أداة تدريبية لمندوبي المؤتمر وللطلاب في كل مكان.
    en el sitio web de la Conferencia (www.uncsd2012.org) se puede consultar un proyecto de organización de los trabajos. UN ويمكن الاطلاع على مشروع لتنظيم الأعمال على الموقع الشبكي للمؤتمر في العنوان التالي: www.uncsd2012.org.
    Las directrices para organizar actividades especiales y el calendario de esas actividades se publicarán en el sitio web de la Conferencia. UN وتتاح المبادئ التوجيهية لتنظيم الأنشطة الخاصة والجداول الزمنية لتلك الأنشطة على الموقع الشبكي للمؤتمر. ثامنا - التغطية الإعلامية
    en el sitio web de la Conferencia (http://www.un.org/esa/ffd/doha) se ha publicado y actualizado periódicamente información básica sobre la Conferencia, incluidas las contribuciones recibidas de todos los interesados pertinentes. UN 36 - جرى بشكل منتظم نشر المعلومات الأساسية بشأن المؤتمر، بما في ذلك المساهمات المقدمة من جميع أصحاب المصلحة المعنيين، واستكمالها على الموقع الشبكي للمؤتمر: www.un.org/esa/ffd/doha.
    Además, en el mostrador de documentos situado en la zona destinada a los medios de comunicación podrán obtenerse todos los documentos de la Conferencia, además de comunicados de prensa sobre las sesiones plenarias, las mesas redondas y otras reuniones, que también podrán consultarse en el sitio web de la Conferencia. UN وعلاوة على ذلك، ستوفر نقطة توزيع الوثائق في المنطقة المخصصة لوسائط الإعلام جميع وثائق المؤتمر، إضافة إلى النشرات الصحفية بشأن الجلسات العامة واجتماعات المائدة المستديرة والمناسبات الأخرى. ويمكن أيضا الحصول على هذه المواد إلكترونيا من الموقع الشبكي للمؤتمر.
    El programa y formato consolidados serán preparados por la secretaría de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres con anterioridad a la Conferencia y colocados en el sitio web de la Conferencia. UN وستقوم أمانة المؤتمر العالمي للحد من الكوارث بإعداد البرنامج والنموذج الموحدين، قبل انعقاد المؤتمر، ونشرهما على موقع المؤتمر العالمي للحد من الكوارث على شبكة الإنترنت.
    Quisiera alentar a las delegaciones a que hagan un uso más frecuente de los documentos de la Conferencia en sus versiones electrónicas, disponibles en el sitio web de la Conferencia de Desarme, cuya dirección es: http://disarmament.un.org/cd/ UN وأود أن أشجع الوفود على زيادة استخدام وثائق المؤتمر بصيغها الإلكترونية، وهي متوفرة على موقع مؤتمر نزع السلاح على الإنترنت، وعنوانه كالآتي: http://disarmament.un.org/cd/.
    Tres entrevistas se grabaron en vídeo y se publicaron en el sitio web de la Conferencia de las Naciones Unidas Relativa al Tratado sobre el Comercio de Armas y cuatro versiones del boletín trimestral de la Oficina de Asuntos de Desarme se publicaron en Internet. UN وجرى تصوير ثلاث مقابلات بالفيديو وتم عرضها على الموقع الشبكي لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بوضع معاهدة تجارة الأسلحة وجرى إصدار أربع نسخ إلكترونية للرسالة الإخبارية الفصلية لمكتب شؤون نزع السلاح.
    La carpeta podrá recogerse en el centro de prensa y se publicará en el sitio web de la Conferencia. UN وستُوفّر المجموعة في مركز وسائط الإعلام، كما ستتاح في الموقع الشبكي للمؤتمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد