ويكيبيديا

    "en el transporte de mercaderías peligrosas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المعنية بنقل البضائع الخطرة
        
    • في نقل البضائع الخطرة
        
    Subcomité de Expertos en el Transporte de Mercaderías Peligrosas [resoluciones 1989/104 y 1999/65 del Consejo Económico y Social] UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة [قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/104 و 1999/65]
    Subcomité de Expertos en el Transporte de Mercaderías Peligrosas [resoluciones del Consejo Económico y Social 1989/104 y 1999/65] UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة [قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/104 و 1999/65]
    Subcomité de Expertos en el Transporte de Mercaderías Peligrosas [resoluciones del Consejo Económico y Social 1989/104 y 1999/65] UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة [قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/104 و 1999/65]
    Subcomité de Expertos en el Transporte de Mercaderías Peligrosas [resoluciones del Consejo Económico y Social 1989/104 y 1999/65] UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة [قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/104 و 1999/65]
    La Unión tomó la iniciativa de elaborar un catálogo para examinar a los conductores que trabajan en el Transporte de Mercaderías Peligrosas a fin de armonizar esas pruebas. UN واتخذ الاتحاد مبادرة لوضع دليل لفحص السائقين العاملين في نقل البضائع الخطرة من أجل التنسيق بين عمليات الفحص هذه.
    Subcomité de Expertos en el Transporte de Mercaderías Peligrosas [resoluciones del Consejo Económico y Social 1989/104 y 1999/65] UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة [قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/104 و 1999/65]
    A. Comité de Expertos de las Naciones Unidas en el Transporte de Mercaderías Peligrosas y el Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN ألف - لجنة الأمم المتحدة للخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة واللجنة الفرعية المعنية بالنظام الموحد عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووضع البطاقات التعريفية عليها
    Subcomité de Expertos en el Transporte de Mercaderías Peligrosas, 31° período de sesiones [resoluciones del Consejo Económico y Social 1989/104 y 1999/65] UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة الدورة الحادية والثلاثون [قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/104 و 1999/65]
    Las medidas que el Comité recomienda que el Consejo Económico y Social adopte en relación con la labor del Subcomité de Expertos en el Transporte de Mercaderías Peligrosas figuran en los párrafos 1 a 6 de la sección A del proyecto de resolución contenido en el párrafo 1 supra UN 35 - يرد في الفقرات من 1 إلى 6 من الجزء ألف من مشروع القرار الوارد في الفقرة 1 من هذا التقرير الإجراء الذي أوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باتخاذه في ما يتعلق بأعمال لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة.
    b) Los diversos organismos internacionales interesados en el Transporte de Mercaderías Peligrosas apliquen la nueva versión revisada a más tardar para el 1º de enero del año 2001 por conducto de sus respectivos instrumentos modales; UN )ب( تنفيذ مختلف المنظمات الدولية المعنية بنقل البضائع الخطرة للنسخة الجديدة والمنقحة، عن طريق صكوك وسائط كل منها، بحلول ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠١؛
    b) Los diversos organismos internacionales interesados en el Transporte de Mercaderías Peligrosas apliquen la nueva versión revisada a más tardar para el 1º de enero del año 2001 por conducto de sus respectivos instrumentos modales; UN )ب( تنفيذ مختلف المنظمات الدولية المعنية بنقل البضائع الخطرة للنسخة الجديدة والمنقحة، عن طريق صكوك وسائط كل منها، بحلول ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠١؛
    Las medidas que el Comité recomienda al Consejo Económico y Social adoptar en relación con la labor del Subcomité de Expertos en el Transporte de Mercaderías Peligrosas figuran en los párrafos 1 a 5 de la sección A del proyecto de resolución contenido en el párrafo 1 del presente informe. UN 12 - يرد في الفقرات من 1 إلى 5 من منطوق الفرع ألف من مشروع القرار الوارد في الفقرة 1 من هذا التقرير الإجراء الذي أوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذه فيما يتعلق بعمل لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة.
    Las medidas que el Comité recomienda que el Consejo Económico y Social adopte en relación con la labor del Subcomité de Expertos en el Transporte de Mercaderías Peligrosas figuran en los párrafos 1 a 6 de la sección A del proyecto de resolución contenido en el párrafo 1 del presente informe. UN 39 - ويرد في الفقرات من 1 إلى 6 من الجزء ألف من مشروع القرار الوارد في الفقرة 1 من هذا التقرير الإجراء الذي أوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باتخاذه في ما يتعلق بأعمال لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة.
    En la 46ª sesión, celebrada el 20 de diciembre, el representante de la República Islámica del Irán, en nombre de los Estados Miembros que son miembros del Grupo de los 77 y China, presentó un proyecto de resolución titulado " Labor del Comité de Expertos en el Transporte de Mercaderías Peligrosas y en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos " (E/2001/L.52). UN 6 - في الجلسة 46، المعقودة في 20 كانون الأول/ديسمبر، عرض ممثل جمهورية إيران الإسلامية، بالنيابة عن الدول الأعضاء التي هي أعضاء في مجموعة الـ 77 والصين، مشروع قرار معنونا " أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها " (E/2001/L.52).
    En la 46ª sesión, celebrada el 20 de diciembre, el representante de la República Islámica del Irán, en nombre de los Estados Miembros que son miembros del Grupo de los 77 y China, presentó un proyecto de resolución titulado " Labor del Comité de Expertos en el Transporte de Mercaderías Peligrosas y en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos " (E/2001/L.52). UN 110 - في الجلسة 46، المعقودة في 20 كانون الأول/ ديسمبر، عرض ممثل جمهورية إيران الإسلامية، بالنيابة عن الدول الأعضاء التي هي أعضاء في مجموعة الـ 77 والصين، مشروع قرار معنونا " أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها " (E/2001/L.52).
    En el Grupo de Trabajo sobre transporte de mercaderías peligrosas se siguió trabajando acerca de cómo utilizar los sistemas de transporte inteligentes para mejorar la seguridad en el Transporte de Mercaderías Peligrosas. UN واستمر العمل، في إطار الفرقة العاملة المعنية بنقل البضائع الخطرة، على كيفية استخدام نظم النقل الذكية في تحسين السلامة والأمن في نقل البضائع الخطرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد