ويكيبيديا

    "en el trono" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • على العرش
        
    • للعرش
        
    • في العرش
        
    • على عرش
        
    • على الكُرسي الملكي
        
    • علي العرش
        
    Sikandergul, en las montañas. Se sentó en el trono. Todas las gentes le adoraban. Open Subtitles إسكندرجول ، عالية فى الجبال جلس على العرش , كل الناس يعبدونه
    ¿Cómo te atreves a sentar a este extraño en el trono real? Open Subtitles كيف تجرؤ على وضع هذا الغريب على العرش الملكي ؟
    "Lord Rathbone los invita cordialmente a la gala en honor a los 50 años de la reina en el trono". Open Subtitles لورد نيلسون راثبون يطلب سعادة رفاقه في حفلة اليوبيل على شرف جلوس جلالتها على العرش للعام الخمسين
    Cómo podría en su conciencia sentar a un asesino en el trono. Open Subtitles كيف يمكن أن يفعل بكل ضمير, يضع القاتل على العرش.
    ¡Porque es la única forma de obtener el apoyo de Inglaterra y poner su culo en el trono! Open Subtitles لانها الطريقة الوحيدة التي سيحصل فيها على دعم إنكلترا له على للعرش
    Cuando le entregue el Avatar a mi padre él me recibirá con honor y me regresará mi lugar en el trono. Open Subtitles ...عندما أسلم الآفاتار لأبي سيرحب بي بكل شرف ويعيد لي حقوقي في العرش
    Y Carlos II, el hijo, finalmente fue reinstalado en el trono de Inglaterra. TED و تشارلز الثاني, الابن، أعيد تنصيبه على عرش انجلترا أخيرا.
    Bueno, digamos que me recuerdo a mí mismo que una vez en el trono, volveré a ser detective. Open Subtitles , حسنا , أنا فقط أذكر نفسي بإنه عندما يعتلي على العرش فسأعود لأكون محقق
    Y un día habrá una nueva dinastía, la sangre nueva en el trono. Open Subtitles و يوما ما ستكون هناك سلالة جديدة دم جديد على العرش
    Dios exige que un rey católico se siente en el trono Inglés. Open Subtitles فاليلعن الرب ذلك الملك الكاثوليكي الذي يجلس على العرش الأنجليزي.
    Pusieron a un rey normando en el trono inglés y durante tres siglos, el francés fue el idioma de la realeza británica. TED توّج النومانيين ملكاً منهم على العرش الانجليزي و لثلاثة قرون كانت اللغة الفرنسية هي اللغة المستخدمة في الملكية البريطانية.
    Entonces Michael se sentará en el trono esta noche... y el rey acabará en prisión o en la tumba. Open Subtitles حينئذ فسوف يجلس مايكل على العرش هذه الليله و سيرقد الملك فى السجن أو القبر
    Pon la Deidad en el trono y pon algunas hojas de Tulsi en el Open Subtitles ضع صنم الإله على العرش وضع بعض من الريحان المقدس عليه
    El Rey Edward está en el trono Es la era de los hombres Open Subtitles الملك إدوارد على العرش انها وظيفة الرجال
    Carbón, poner a alguien en el trono... Open Subtitles نُطالِبُ بِالحقوق ونضع أيّ شخصِ على العرش
    Tiene intención de colocarla en el trono. Open Subtitles توقف انت لا تدري ما الذي تفعله، انه سيضعها على العرش
    Y cuando me convierta en el rey legendario tú tendrás tu lugar a mi lado, en el trono y en mi lecho. Open Subtitles وعندما أصبح ملك الأسطورة ثمّ أنتي يجب أن تأخذي مكانك بجانبي على العرش وفي فراشي
    No puedo creer que pusiera a ese idiota en el trono. Open Subtitles أنا لا اصدق بأنني وضعت ذلك الأبله على العرش
    Mire, sólo bajé allí para ... .. .sentarme en el trono. Open Subtitles حسناً لقد ذهبت إلى هناك فقط للجلوس على العرش
    Y entonces retornarás a tu justo lugar en el trono. Open Subtitles بعدها هل ستأتي أنت و تأخذ مكانك على العرش ؟ لا
    ¿Estamos dispuesto a usar sangre mágica para ponerte en el trono pero no estamos dispuesto a pagar hombres para luchar? Open Subtitles نحن على استعداد لإستخدام الدم السحري لتصل للعرش ولكن لا ننوي دفع المال للرجال ليقاتلوا؟
    Poniéndose en el trono le asegura esa oportunidad. Open Subtitles و وضع نفسه في العرش سيضمن له هذه الفرصة
    ¿Y no es también ilegal sentarse en el trono del rey y usurpar su poder en su ausencia? Open Subtitles وليس قانونيا أيضا أن تجلس على عرش الملك وتسلبه سلطته أثناء غيابه
    Y su cuerpo que una vez se sentó en el trono... estará flotando en alguna parte de la orilla del río. Open Subtitles وجسدُك الوضيع الذي جلس على الكُرسي الملكي سيطفو يوماً في مكانً ما على ضِفاف البحر
    porque obviamente el público británico, creo yo, preferiría a William antes que a Charles en el trono. TED لأنه من الواضح ان الشعب البريطاني, في ظني, يفضل ويليام عن شارلز علي العرش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد