ويكيبيديا

    "en esa silla" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • على هذا الكرسي
        
    • على ذلك الكرسي
        
    • في هذا الكرسي
        
    • في ذلك الكرسي
        
    • على هذا المقعد
        
    • في هذا المقعد
        
    • على هذا الكرسى
        
    • على الكرسي
        
    • على ذلك المقعد
        
    • على كرسي
        
    • على المقعد
        
    • هذا الكرسيّ
        
    • بهذا الكرسي
        
    Lo que hace en esa silla es publicar cosas que él no ha dicho. Open Subtitles الذي تعمله في قعودك على هذا الكرسي هو وضع الكلمات في فمه
    Un hombre se sienta en esa silla... es casi siempre un hombre. Open Subtitles رجل يجلس على هذا الكرسي انه دائما ما يكون رجل
    La tuve sentada en esa silla durante cuatro horas. Open Subtitles جعلتها تجلس مسمّرة على ذلك الكرسي لأربع ساعات كاملة
    Recuerdas como se sentaba en esa silla durante horas usando su deprimente ropa negra y su cultura odiadora. Open Subtitles تتذكر كيف كانت تجلس على ذلك الكرسي لساعات مرتدية ملابسها السوداء الكئيبة وتكره موسيقى البوب ؟
    120 hombres y 4 mujeres murieron en esa silla antes de ponerla en desuso. Open Subtitles مائة وعشرون رجلا واربعة نساء تم سحقهم في هذا الكرسي قبل تقاعده
    En el unico lugar que te vas a sentar es de vuelta en esa silla, Gerry. Open Subtitles مكان وحيد أنت سَتَجْلسُ خلفيُ في ذلك الكرسي , جيري.
    No dice una palabra, no se mueve, sólo, se sienta en esa silla, Open Subtitles لا يقول أي كلمة، لا يتحرك، فقط يجلس على هذا الكرسي
    Las noches en que permanezco una hora en esa silla, fumando un cigarrillo, recordando mi vida de antes. Open Subtitles الليالي التي كنت أجلس فيها ...على هذا الكرسي لمدة ساعة أدخّن سيغارة وأتذكر حياتي السالفة
    El fue quien te puso en esa silla. Si puedo no pensar en eso, entonces tu tambien. Open Subtitles إنه الشخص الذي أقعدني على هذا الكرسي المتحرك إن كان بإستطاعتي تجاهل ذلك ، إذن فأنتي تستطيعين أيضاً
    Espero que te mueras de un infarto sentado en esa silla. Open Subtitles أتمنى أن تموت بنوبة قلبية هنا على هذا الكرسي
    De haber sido así, probablemente sería yo el atado en esa silla. Open Subtitles لو أنني قلت هذا، لكنت أنا من سيكون مقيداً على هذا الكرسي
    Desde que estas en esa silla, nadie murió, así que cállate. Open Subtitles طالما أنت على ذلك الكرسي لم يموت أحد، لذا اخرس
    Hace una semana, mi compañero estaba sentado en esa silla y ahora está muerto. Open Subtitles قبل أسبوع كان شريكي جالسا هناك على ذلك الكرسي و الآن هو ميت
    Recuerdo aquella vez, estaba sentada en esa silla, por ahí. Open Subtitles أتذكر تلك المرة عندما كنت جالسة على ذلك الكرسي هناك
    Todas las personas influyentes que han venido a Pawnee se han sentado en esa silla en algún momento. Open Subtitles كل المهمين و ذوي السلطه الذي اتو إلى بوني قد جلسوا على ذلك الكرسي بطريقة ما
    La útima cosa que él recuerda es reclinarse en esa silla. Open Subtitles آخر ما يذكره هو الاستلقاء على ذلك الكرسي قبل خمس سنوات، حيث شرحت له
    ¿Cree que su padre está cómodo en esa silla? Open Subtitles هل تعتقدين أن والدك مرتاح جدا في هذا الكرسي
    - Olan es uno de nuestros mejores pilotos, Coronel pero... ha pasado casi toda su vida adulta en esa silla. Open Subtitles - ما به؟ -أولان واحد من أفضل طيارينا ,كولونيل لكنه صرف أغلب سنوات بلوغه في ذلك الكرسي
    Usted no es el primero en sentarse en esa silla e intentar venderme mercancía averiada. Open Subtitles لن تكون أوّل رجل يجلس على هذا المقعد ويحاول جعلي أصدّق حفنة أكاذيب
    ¿Crees que poder andar borra haber estado atrapado en esa silla durante dos años? Open Subtitles هل تعتقد ان هذا سيعوضني عن ألصاقي في هذا المقعد لمدة عامين؟
    No es algo bueno, eso lo sé. He estado en esa silla.. - Hace daño Open Subtitles إنه ليس جيداً ، أعرف هذا لقد كنت على هذا الكرسى ، فهو يؤلم
    Te vas a sentar en esa silla de ruedas... hasta que puedas volver a andar. Open Subtitles لا، لا تجادل. سوف تجلس على الكرسي المتحرك حتى تعود للوقوف على قدميك.
    Ahora que estoy sentado en esa silla empiezo a preguntarme si soy el indicado para liderar este país. Open Subtitles الآن وأنا مَن يجلس على ذلك المقعد فقد بدأت أتساءل اذا كنت الشخص المناسب لقيادة هذه البلاد
    ¿Quieres saber cómo es estar en esa silla? Open Subtitles أتريدين أن تعرفي ما يبدو وجودك على كرسي كهذا؟
    "estaba tan linda en esa silla, no puedo hacerlo. " Open Subtitles بدت جميلة جداً على المقعد "لا يمكنني
    Como tu profesor estaré seguro de que pases a través de todo esto porque los próximos dos días, posarás tus nalgas en esa silla y aprenderás todo lo que hay que saber acerca del corazón humano. Open Subtitles لليومان القادمة, ستلزم هذا الكرسيّ وستتعلّم كلّ ما يمكن معرفته عن قلب الإنسان
    Te sientas en esa silla dándole la espalda. Open Subtitles تجلس بهذا الكرسي وأنت موليهه ظهرك تجلس بهذا الكرسي وأنت موليه ظهرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد