ويكيبيديا

    "en esta partida es la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تحت هذا البند في
        
    • تحت هذا البند هو
        
    • ضمن هذا البند يتمثل في
        
    • في إطار هذا الباب هو
        
    • في إطار هذا البند هو
        
    El factor principal que contribuye a la diferencia de 51.900 dólares en esta partida es la necesidad de servicios especializados de un arquitecto/ingeniero para la construcción de proyectos en el cuartel general de la Misión. UN 12 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 900 51 دولار تحت هذا البند في الحاجة إلى الخدمات المتخصصة لمهندس/معماري فيما يتصل بتشييد مشاريع بمقر البعثة.
    El principal factor que contribuye a la diferencia de 1.241.300 dólares en esta partida es la aplicación de un factor más bajo de movimiento de personal del 10% al cómputo de las dietas por misión para el período presupuestario 2006/2007 frente a un factor de despliegue atrasado del 20% aplicado con respecto al ejercicio de 2005/2006. UN 19 - يتمثل العامل الرئيسي المساهم في إحداث الفرق البالغ 300 241 1 دولار تحت هذا البند في تطبيق عامل الدوران البالغ 10 في المائة في حساب بدل الإقامة للبعثة لفترة الميزانية 2006/2007 بالمقارنة مع 20 في المائة عامل تأخير في نشر القوات طُبّق في الفترة 2005/2006.
    El factor principal que contribuye a la diferencia de 162.000 dólares en esta partida es la necesidad de contratar un seguro de responsabilidad civil para la flota de la Misión de nueve lanchas rápidas y nueve empujadores/gabarras. UN 20 - يكمن العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 000 162 دولار تحت هذا البند في الاحتياجات المتعلقة بتأمين المسؤولية قِبل الغير فيما يتعلق بأسطول البعثة المكون من 9 زوارق سريعة و 9 قاطرات دفع/صنادل.
    El factor principal que contribuye a la diferencia de 2.026.000 dólares en esta partida es la reducción de las necesidades de recursos para la adquisición de equipo de comunicaciones. UN 33 - العامل الرئيسي الذي أسهم في الفرق البالغ 000 026 2 دولار تحت هذا البند هو تناقـص الاحتياجات من الموارد اللازمة لاقتـنـاء معدات الاتصال.
    El principal factor que contribuye a la diferencia de 352.400 dólares en esta partida es la disminución de las necesidades de recursos para viajes, después de que la misión examinara los programas de viajes oficiales y de viajes relacionados con la capacitación, incluidos los viajes desde la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN 30 - العامل الرئيسي الذي أسهم في حدوث الفرق البالغ 400 352 دولار تحت هذا البند هو تخفيض الاحتياجات المتعلقة بالسفر الناجم عن قيام البعثة بإعادة النظر في برامج السفر في مهام رسمية والسفر المتصل بالتدريب، بما في ذلك السفر من مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    El factor principal que contribuye a la diferencia de 44.300 dólares en esta partida es la reducción de las necesidades para los servicios de consultores en comparación con el ejercicio de 2004-2005. UN 25 - كان العامل الرئيسي الذي أسهم في حدوث الفرق البالغ 300 44 دولار ضمن هذا البند يتمثل في انخفاض الاحتياجات من خدمات الاستشاريين بالمقارنة بالفترة 2004-2005.
    22. El principal factor que contribuye a la diferencia de 3.897.900 dólares en esta partida es la reducción de las necesidades de equipo de procesamiento de datos, programas relacionados y licencias, cuya adquisición terminará en el ejercicio económico 2003/2004. UN 22 - يكمن العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 900 897 3 دولار تحت هذا البند في نقصان الاحتياجات المتعلقة بمعدات تجهيز البيانات والبرمجيات والرخص المتصلة بها، والتي ستكتمل إجراءات الشراء المتعلقة بها خلال الفترة المالية 2003-2004.
    25. El principal factor que contribuye a la diferencia de 183.200 dólares en esta partida es la menor necesidad de transporte de carga debido a la adquisición y entrega de todos los grupos electrógenos y cantidades importantes de estructuras prefabricadas, otras instalaciones, equipo de procesamiento de datos y equipo de lucha contra incendios durante el ejercicio económico 2003/2004. UN 25 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 200 183 دولار تحت هذا البند في نقصان الاحتياجات المتعلقة بأجور الشحن نظرا لاقتناء وتسلم جميع المولدات وكميات كبيرة من الإنشاءات الجاهزة والمرافق الأخرى ومعدات تجهيز البيانات والإطفاء خلال الفترة المالية 2003-2004.
    El principal factor al que obedece la diferencia de 305.700 dólares en esta partida es la reducción de los recursos necesarios para las comunicaciones comerciales y la adquisición de equipo de comunicaciones, habida cuenta de la reducción general de la plantilla de personal civil de la Misión. UN 69 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 700 305 دولار تحت هذا البند في انخفاض الاحتياجات من الموارد فيما يتعلق بالاتصالات التجارية واقتناء معدات الاتصالات بسبب تقليص ملاك الموظفين المدنيين عموما.
    El principal factor al que obedece la diferencia de 786.200 dólares en esta partida es la disminución de los recursos necesarios para la adquisición de equipo y programas informáticos, la obtención de licencias, el pago de comisiones y de alquiler de programas informáticos, la adquisición de piezas de repuesto y suministros, como resultado de la reducción general de la Misión. UN 70 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 200 786 دولار تحت هذا البند في انخفاض الاحتياجات من الموارد فيما يتعلق باقتناء المعدات ومجموعات البرامجيات، والتراخيص، ورسوم البرامجيات واستئجارها فضلا عن قطع الغيار واللوازم بسبب تقليص حجم البعثة عموما.
    El principal factor al que obedece la diferencia de 232.000 dólares en esta partida es la disminución de los recursos necesarios, en vista de la reducción general de la plantilla de personal civil de la Misión, y del hecho de que a partir de julio de 2007 no será necesario contratar servicios externos de recolección de desechos peligrosos. UN 71 - يتمثل العامل الرئيسي الذي يعزى إليه الفرق البالغ 000 232 دولار تحت هذا البند في انخفاض الاحتياجات من الموارد بسبب تقليص حجم ملاك الموظفين المدنيين في البعثة عموما وانتفاء الاحتياجات من الاستعانة بمصادر خارجية في مجال خدمات جمع النفايات الخطرة اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2007.
    El principal factor al que obedece la diferencia de 12.218.900 dólares en esta partida es la aplicación de una tasa de vacantes mayor, del 30%, aplicada para calcular los gastos de personal de contratación internacional durante el ejercicio económico 2008/2009, frente al 15% en 2007/2008, a la luz de la experiencia de la Misión. UN 32 - يتمثل العامل الرئيسي الذي ساهم في إحداث الفرق البالغ 900 218 12 دولار تحت هذا البند في تطبيق معدل أعلى للشواغر نسبته 30 في المائة عند حساب تكاليف الموظفين الدوليين في الفترة المالية 2008/2009 مقارنة بنسبة 15 في المائة في الفترة 2007/2008، وذلك في ضوء الخبرة التي اكتسبتها البعثة.
    El principal factor al que obedece la diferencia de 1.075.900 dólares en esta partida es la aplicación de una tasa de vacantes mayor, del 10%, para calcular los gastos de personal de contratación nacional durante el ejercicio económico de 2008/2009, frente al 5% en 2007/2008 a la luz de la experiencia de la Misión. UN 33 - يتمثل العامل الرئيسي الذي ساهم في إحداث الفرق البالغ 900 075 1 دولار تحت هذا البند في تطبيق معدل أعلى للشواغر نسبته 10 في المائة عند حساب تكاليف الموظفين الوطنيين في الفترة المالية 2008/2009 مقارنة بنسبة 5 في المائة في الفترة 2007/2008، وذلك في ضوء الخبرة التي اكتسبتها البعثة.
    El principal factor al que obedece la diferencia de 1.410.300 dólares en esta partida es la aplicación de una tasa de vacantes mayor, del 25%, para calcular los gastos correspondientes a los Voluntarios de las Naciones Unidas durante el ejercicio económico 2008/2009 frente al 10% en 2007/2008. UN 34 - يتمثل العامل الرئيسي الذي ساهم في إحداث الفرق البالغ 300 410 1 دولار تحت هذا البند في تطبيق معدل أعلى للشواغر نسبته 25 في المائة عند حساب تكاليف متطوعي الأمم المتحدة في الفترة المالية 2008/2009 مقارنة بنسبة 10 في المائة في الفترة 2007/2008.
    El principal factor que contribuye a la diferencia de 3.223.100 dólares en esta partida es la reducción de las necesidades de recursos para la adquisición de equipo de tecnología de la información, que concluirá en 2004/2005. UN 37 - العامل الرئيسي الذي أسهم في حدوث الفرق البالغ 100 223 3 دولار تحت هذا البند هو خفض الاحتياجات اللازمة لاقتناء معدات تكنولوجيا المعلومات التي ستنتهي إجراءات شرائها خلال الفترة 2004/2005.
    El principal factor que contribuye a la diferencia de 1.103.300 dólares en esta partida es la reducción de las necesidades de recursos por concepto de autonomía logística de los contingentes militares, con arreglo a los memorados de entendimiento firmados en vigor y en preparación. UN 38 - العامل الأساسي الذي أسهم في حدوث الفرق البالغ 300 103 1 دولار تحت هذا البند هو خفض احتياجات الاكتفاء الذاتي للوحدات العسكرية بالاستناد إلى مذكرة التفاهم الموقعة فعلا ومشروع مذكرة التفاهم.
    El factor principal que contribuye a la diferencia de 979.300 dólares en esta partida es la reducción de las necesidades de recursos para la adquisición de equipo de tecnología de la información. UN 34 - العامل الرئيسي الذي أسهم في الفرق البالغ 300 979 دولار تحت هذا البند هو تناقـص الاحتياجات اللازمة لاقتـنـاء معدات تكنولوجيا المعلومات.
    El principal factor que contribuye a la diferencia de 11.678.400 dólares en esta partida es la disminución de las necesidades de recursos para la adquisición de vehículos, que concluirá en 2004/2005, contrarrestada por los créditos previstos para reemplazar 15 vehículos que se pasarán a pérdidas y ganancias en el ejercicio presupuestario. UN 33 - العامل الرئيسي الذي أسهم في حدوث الفرق البالغ 400 678 11 دولار تحت هذا البند هو خفض الاحتياجات اللازمة لاقتناء المركبات، التي ستنتهي إجراءات شرائها خلال الفترة 2004/2005، يقابلها رصد اعتمادات للاستعاضة عن 15 مركبة ستشطب خلال فترة الميزانية.
    El factor principal que contribuye a la diferencia de 588.600 dólares en esta partida es la eliminación de las necesidades correspondientes a la adquisición de equipo de observación, para lo cual se incluyeron partidas en el ejercicio de 2004-2005. UN 33 - كان العامل الرئيسي الذي أسهم في حدوث الفرق البالغ 600 588 دولار ضمن هذا البند يتمثل في انتفاء الاحتياج لشراء معدات مراقبة، رُصد اعتماد لها في الفترة المالية 2004-2005.
    El factor principal que contribuye a la diferencia de 200.000 dólares en esta partida es la ampliación prevista por la Operación del programa de proyectos de efecto inmediato para promover y facilitar las iniciativas de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire. UN 35 - كان العامل الرئيسي الذي أسهم في حدوث الفرق البالغ 000 200 دولار ضمن هذا البند يتمثل في اعتزام البعثة تنفيذ البرنامج الموسع للمشاريع السريعة الأثر لتعزيز وتيسير جهود حفظ السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    El principal factor que explica la diferencia de 359.100 dólares en esta partida es la necesidad de recursos adicionales para reembolsar a un Estado que aporta contingentes los gastos del equipo desplegado en la UNFICYP desde junio de 2001. UN 9 - إن العامل الرئيسي المسؤول عن الفرق البالغ 100 359 دولار في إطار هذا الباب هو الاحتياج الإضافي المتمثل في المبالغ المسددة لأحد البلدان المساهمة بقوات لتغطية تكاليف معدات أرسلت إلى قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص في حزيران/يونيه 2001.
    El principal factor que contribuye a la diferencia de 3.600 dólares en esta partida es la adquisición de un binocular telemétrico esencial para la alineación de antenas de comunicaciones por satélite y de microondas. UN 23 - إن العامل الرئيسي الذي ساهم في إحداث الفرق البالغ 600 3 دولار في إطار هذا البند هو اقتناء منظار ذي عينيتين كاشف للمدى وهو ذو دور أساسي في تراصف الساتل مع أطباق الموجة المتناهية القصر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد