ويكيبيديا

    "en esta sección se" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في هذا الجزء مستنسخة
        
    • في هذا الباب
        
    • في هذا الفرع
        
    • ويتناول هذا الفرع
        
    • يتناول هذا الفرع
        
    • في هذا القسم
        
    • ويتضمن هذا الفرع
        
    • تحت هذا الباب
        
    • ويعرض هذا الفرع
        
    • يتضمن هذا الفرع
        
    • يحدد هذا الفرع
        
    • ويورد هذا الفرع
        
    • ويعرض هذا الجزء
        
    • يبين هذا الفرع
        
    • يوفر هذا الفرع
        
    Los anuncios que aparecen en esta sección se reproducen tal como se han recibido. UN اﻹعلانات المنشورة في هذا الجزء مستنسخة بالصيغة التي وردت بها.
    Los anuncios que aparecen en esta sección se reproducen tal como se han recibido. UN اﻹعلانات المنشورة في هذا الجزء مستنسخة بالصيغة التي وردت بها.
    Asimismo, en las propuestas formuladas en esta sección se destacan algunos aspectos en que habría que reforzar la capacidad de la División. UN كما تسلط المقترحات المقدمة في هذا الباب الضوء على المواطن التي تحتاج فيها الشعبة إلى تعزيز قدراتها.
    Los anuncios que aparecen en esta sección se reproducen tal como se han recibido. UN اﻷمم المتحدة اﻹعـلانات المنشورة في هذا الفرع مستنسخة بالصيغة التي وردت بها.
    en esta sección se examinan algunas de estas oportunidades y cuestiones. UN ويتناول هذا الفرع بعض هذه الفرص والقضايا.
    A continuación, en esta sección se aborda la cuestión de si ha surgido una excepción a la inmunidad ratione materiae con respecto a los crímenes de derecho internacional. UN ثم يتناول هذا الفرع مسألة ما إذا كان ينشأ استثناء على الحصانة من حيث الموضوع فيما يتعلق بالجرائم بموجب القانون الدولي.
    Por lo tanto, en esta sección se estudiarán detalladamente esos dos derechos. UN ولذلك يجري البحث في هذين الحقين بالتفصيل في هذا القسم.
    en esta sección se presenta un panorama de la situación actual en materia de derechos humanos y se incluyen algunas recomendaciones. UN ويتضمن هذا الفرع نظرة عامة على الحالة الراهنة في مجال حقوق اﻹنسان مشفوعة ببعض التوصيات.
    El aumento neto de las necesidades de recursos en esta sección se resume como sigue: UN ويرد فيما يلي تلخيص للزيادة الصافية في الاحتياجات من الموارد تحت هذا الباب.
    Los anuncios que aparecen en esta sección se reproducen tal como se han recibido. UN اﻹعلانات المنشورة في هذا الجزء مستنسخة بالصيغة التي وردت بها.
    Los anuncios que aparecen en esta sección se reproducen tal como se han recibido. UN اﻹعلانات المنشورة في هذا الجزء مستنسخة بالصيغة التي وردت بها.
    Los anuncios que aparecen en esta sección se reproducen tal como se han recibido. UN اﻹعلانات المنشورة في هذا الجزء مستنسخة بالصيغة التي وردت بها.
    1A.7 Los detalles de los cambios propuestos en esta sección se reflejan en los cuadros 1A.1 y 1A.2 supra. UN ١ ألف - ٧ وترد تفاصيل التغييرات المقترحة في هذا الباب في الجدولين ١ ألف - ١ و ١ ألف - ٢ أعلاه.
    31.7 Las necesidades estimadas en relación con los presupuestos completos de las actividades programadas en esta sección se resumen en el cuadro 31.4. UN 31-7 يرد موجز الاحتياجات التقديرية المدرجة تحت الميزانيات الكاملة للأنشطة المبرمجة في هذا الباب في الجدول 31-4.
    Los anuncios que aparecen en esta sección se reproducen tal como se han recibido. UN اﻷمم المتحدة اﻹعـلانات المنشورة في هذا الفرع مستنسخة بالصيغة التي وردت بها.
    en esta sección se tratarán brevemente esos obstáculos ofreciendo algunas recomendaciones preliminares para su mejoramiento. UN ويتناول هذا الفرع بإيجاز هذه العقبات ويقدم بعض التوصيات الأولية للتحسين.
    38. en esta sección se examinan ejemplos de planes específicos que se han promovido para desarrollar la capacidad de exportación. Tres de ellos, los distintos industriales, las zonas francas industriales, el sistema de empresas de comarcas rurales, tienen carácter nacional. UN ٨٣- يتناول هذا الفرع أمثلة على مخططات محددة تم تعزيزها من أجل تنمية القدرة التصديرية وثلاثة من هذه اﻷمثلة - المناطق الصناعية ومناطق تجهيز الصادرات ونظام مشاريع المناطق الريفية - هي ذات طابع وطني.
    Entre las cuestiones examinadas en esta sección se incluyen las siguientes: UN وتشمل القضايا التي يجري تناولها في هذا القسم:
    en esta sección se evalúan las consecuencias de estas políticas para la acumulación y el crecimiento. UN ويتضمن هذا الفرع تقييماً لهذه السياسات من حيث آثارها على التراكم والنمو.
    En consecuencia, la suma solicitada en esta sección se incluye también en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وتبعا لذلك، فإن المبلغ المطلوب تحت هذا الباب مدرج أيضا في باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    en esta sección se resumen algunas de las iniciativas de integración tomadas. UN ويعرض هذا الفرع نقاطا موجزة لمختلف جهود التكامل المبذولة.
    en esta sección se enuncian disposiciones generales aplicables a la utilización de cisternas portátiles para transportar sustancias de las clases 3, 4, 5, 6, 7, 8 y 9. UN ٤-٢-١-١ يتضمن هذا الفرع الاشتراطات العامة الواجبة التطبيق لدى استخدام الصهاريج النقالة لنقل المواد المصنفة في الرتب ٣ و٤ و٥ و٦ و٧ و٨ و٩.
    en esta sección se estudian las maneras en que algunos países cumplen los artículos de la Declaración mencionados anteriormente. UN 6 - يحدد هذا الفرع الأساليب التي تتبعها البلدان للامتثال لأحكام المواد السالفة الذكر من الإعلان.
    en esta sección se da cuenta someramente de la experiencia adquirida en el mercado en general y en la Secretaría. UN ويورد هذا الفرع من التقرير بإيجاز التجربة في السوق بشكل عام، وفي الأمانة العامة.
    en esta sección se presentarán algunas tendencias generales y cuestiones normativas relacionadas con el hambre y la malnutrición. UN ويعرض هذا الجزء بعض الاتجاهات العامة وبعض مسائل السياسات المتعلقة بالجوع وسوء التغذية.
    en esta sección se afirma que, al operar desde zonas residenciales y mezquitas, Hamas obliga a las FDI a combatir en esas zonas. UN يبين هذا الفرع أن حماس، بتنفيذها العمليات من المناطق السكنية والمساجد، تجبر قوات الدفاع الإسرائيلية على القتال في هذه المناطق.
    19. en esta sección se describen brevemente los aspectos salientes de los principales productos de cada programa en el período que se examina. UN 19- يوفر هذا الفرع لمحة موجزة عن النواتج الرئيسية التي حققها كل برنامج خلال الفترة المشمولة بالتقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد