ويكيبيديا

    "en estado de shock" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في حالة صدمة
        
    • في صدمة
        
    • تحت تأثير الصدمة
        
    • هول الصدمة
        
    • فى حالة صدمة
        
    • فى حاله صدمه
        
    • في حالة من الصدمة
        
    Todos estaban básicamente en estado de shock. Open Subtitles الجميع كان مبدئياً في حالة صدمة
    Estaban en estado de shock y no tuve las agallas de decirles la verdad. Open Subtitles كنتما في حالة صدمة ولم أملك الجرأة لأخبركما الحقيقة
    Ahora, los que viven y trabajan aquí están en estado de shock. Open Subtitles الآن، أولـئـكَ الـذين يعيشـون ويعملون هنا في حالة صدمة
    La ciudad está en estado de shock, y nadie puede creer lo sucedido. Open Subtitles البلدة تعيش في صدمة حقيقية . و لا أحد يمكن أن يصدق ما حدث هنا
    Estás en estado de shock. Vamos abrázame ¿De acuerdo? Es bien. Open Subtitles أنتِ تحت تأثير الصدمة حسناً, الأمر على ما يرام
    Como resultado de todo ello, el autor quedó en estado de shock, sufrió un ataque cardíaco y comenzó a perder el conocimiento. UN ومن هول الصدمة أصيب بنوبة قلبية وكاد أن يفقد وعيه.
    Su mente y cuerpo están en estado de shock, como resultado de la estasis. Open Subtitles عقلك وجسدك في حالة صدمة كنتيجة لحالة الركود
    Sabemos que se han dado casos en víctimas en estado de shock. Open Subtitles في حالات يكون فيها الضحايا في حالة صدمة.
    El niño está en estado de shock Michael nos dijo que estaban los tres juntos cuando sucedió. Open Subtitles قال مايكل الصبي في حالة صدمة لنا أنهم كانوا الثلاثة معا عندما حدث ذلك.
    Tal vez él esté en estado de shock o tal vez su cerebro está tan dañado por las drogas que no puede actuar nunca más como un ser humano. Open Subtitles ربما هو في حالة صدمة أو ربما عقله تبلد من المخدرات فلا يستطيع التصرف كإنسان طبيعي بعد الآن
    Va a estar en estado de shock un tiempo, ¿no? Open Subtitles سيكون في حالة صدمة لبعض الوقت، أليس كذلك؟
    ¿Crees que él estaba en estado de shock o algo así? Open Subtitles هل تعتقد أنه كان في حالة صدمة أو شيء من هذا؟
    La gente hace cosas extrañas cuando están en estado de shock. Open Subtitles الناس تفعل أشياء غريبة عندما يكونون في حالة صدمة
    Todos estamos en estado de shock. Puedo imaginarme cómo te sientes. Open Subtitles نحن في حالة صدمة, أتصور الآن كيف هي أوضاعكم
    Llegó en ese bote, en estado de shock. Open Subtitles لقد أتى بذلك الفارب الصغير يبدو أنه في صدمة
    La llamada era de la madre de Bobby Bedi y bobby está en estado de shock. Open Subtitles لقد إتصلت بي والدة بيدي إن إبنها الآن في صدمة
    Sigo en estado de shock, y me hizo pensar en el futuro, y no quiero perder más tiempo. Open Subtitles لا أزال بالكامل في صدمة و جعلني هذا أفكر بمستقبلي و لم أعد أرغب بتضييع المزيد من الوقت
    Estás en estado de shock, Sarah. Open Subtitles أنتِ تحت تأثير الصدمة
    Isaac, creo que solo estas en estado de shock. Open Subtitles (إسحاق) أظن بأنك تحت تأثير الصدمة فقط
    Como resultado de todo ello, el autor quedó en estado de shock, sufrió un ataque cardíaco y comenzó a perder el conocimiento. UN ومن هول الصدمة أصيب بنوبة قلبية وكاد أن يفقد وعيه.
    Matar a Adam y retener a la chica en estado de shock. Open Subtitles يقتل (ادم) و يجر الفتاة بينما هى فى حالة صدمة
    "La ciudad está en estado de shock." Open Subtitles المدينه باكملها فى حاله صدمه عميقه
    Está en estado de shock y no piensa con claridad. Open Subtitles أنت في حالة من الصدمة وأنت لا تفكر بوضوح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد