ويكيبيديا

    "en este edificio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في هذا المبنى
        
    • في هذه البناية
        
    • فى هذا المبنى
        
    • بهذا المبنى
        
    • في هذا المبني
        
    • في المبنى
        
    • وفي هذا المبنى
        
    • داخل هذا المبنى
        
    • في هذا البناء
        
    • في ذلك المبنى
        
    • بالمبنى
        
    • بداخل المبنى
        
    • بذلك المبنى
        
    • هذا المبنى في
        
    • في البناية
        
    Tenemos unos de los mejores emprendedores en el mundo en este edificio y en estas comunidades ahora mismo. TED ولدينا بعض من أفضل روّاد الأعمال في العالم في هذا المبنى وفي هذه المجتمعات الآن.
    Intenta acabar con todos sus enemigos de una vez, aquí mismo en este edificio. Open Subtitles يحاول أن يتخلص من كل أعداءه بضربة واحدة، هنا في هذا المبنى
    Les creo. Está en este edificio. Open Subtitles حسناً، أنا أصدقكما أنه هنا في هذه البناية
    Pero cuatro años después, en este edificio, Open Subtitles بعد أربعة سنوات في هذه البناية
    ¿Sabes que hubo un tiroteo en este edificio la semana pasada? Open Subtitles حسنا , اتعرف ان اثنين قد اطلق عليهم النار فى هذا المبنى الاسبوع الماضى ؟
    Estoy esperando a algunos huéspedes muy importantes y usted saben cómo el sonido viaja en este edificio. Open Subtitles أنا أستضيف ضيوف مهمين جداً.. و تعرفون كيف تنتقل الأصوات بهذا المبنى
    El fuego del 81 no llegará aquí. No en este edificio. Open Subtitles مستحيل أن يمتد الحريق من الطابق الـ 81 إلى هنا، إنه ليس في هذا المبني
    Ellos están en el lugar más seguro en este edificio sellado a una milla por debajo. Open Subtitles إنها الآن في المكان الأكثر أمان في المبنى ميل مدرع , تحت الأرض
    Les aseguro que a quien sea que buscan no está en este edificio. Open Subtitles اؤكد لك أن مَن تبحث عنه غير موجود في هذا المبنى
    Lo mismo que otros ocho inquilinos falsos que supuestamente viven en este edificio. Open Subtitles مثل الثمانية الوهميين الاخرون الذي يظنون انهم يعيشون في هذا المبنى
    La idea es celebrar en este edificio la sesión inaugural de la Asamblea Nacional, una vez realizada la Conferencia de Reconciliación Nacional. UN ومن المعتزم أن تعقد الجلسة الافتتاحية للمجلس الوطني في هذا المبنى بعد مؤتمر المصالحة الوطنية.
    La mayor parte de las dependencias de la secretaría de la CEPA se encuentran en este edificio. UN وتوجد أغلبية وحدات أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا في هذا المبنى.
    La declaración que realizaron en este edificio no nos tranquiliza. UN وبيانات فرنسا في هذا المبنى لا تطمئننا على الاطلاق.
    Ayer, en este edificio, firmé el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares. UN وأمس، قمت في هذا المبنى ذاته، بالتوقيع على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Hay más de 300 orificios de bala en este edificio. Open Subtitles هناك أكثر من 300 فتحة من الرصاص في هذه البناية
    Su vida como las otras están en peligro en este edificio. Open Subtitles حياتك بالإضافة إلى أكثر، إن لم يكن كل، المستأجرون في هذه البناية في الخطر المحتمل.
    Pero hay otros 20 pacientes en este edificio. No sé qué hacer. Open Subtitles ولكن هناك 20 مريض في هذه البناية و أنا لا أعلم ما العمل
    Oye, ¿crees que eres el primer operativo en este edificio que ha metido la pata? Open Subtitles مهلًأ، هل تعتقدى أنك أول ناشطة فى هذا المبنى تخطئ ؟
    ¿De casualidad sabes algo sobre un cargamento de vacunas robadas en este edificio? Open Subtitles .. لم يحدث لك أن علمت عن إخفاء الطعوم المسروقة بهذا المبنى , أليس كذلك؟
    A partir de hoy, tu mundo se reducirá a lo que pase en este edificio. Open Subtitles من هذا اليوم فصاعداً عالمكَ سَيَكُونُ كُلّ ما يَحْدثُ في هذا المبني.
    Sé quien es usted, veo a un colega suyo en este edificio, Open Subtitles وأنا أعرف أنت من تكون. فأنا أشاهد طبيباً آخر في المبنى عادةً
    Y en este edificio, toda la escuela? Open Subtitles وفي هذا المبنى كله، المدرسة كلها؟
    Calmaré las cosas. Mientras tanto, debes mantenerte fuera del alcance aquí en este edificio. Open Subtitles سأهدّأ الأمور، خلال ذلك، يجب أن تبتعد عن الأنظار داخل هذا المبنى
    Aunque tenemos un asiento en este edificio sagrado, con frecuencia ese asiento es el asiento de un espectador en un drama histórico. UN وبالرغم من أن لنا مقعدا في هذا البناء العتيد، كثيرا ما يكون هو مقعد المتفرج في مسرحية تاريخية.
    Soy la única en este edificio a la que no van a disparar. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد في ذلك المبنى التي لن يُطلقوا النار عليها
    Todos en este edificio tenemos amigos y familia que vive en la ciudad. Open Subtitles جميع من بالمبنى لديه أصدقاء وعائلة يعيشون في هذه المدينة
    Y cualquier hombre que podemos escatimar Quiero en los tejados asomando lo que está pasando en este edificio, ¿de acuerdo? Open Subtitles وأى رجل يُمكننا الإستعانة به على أعلى السطح يختلس النظر عما يجرى بداخل المبنى , حسناً ؟
    Ella es la única persona en este edificio cuyo pasado entero es un signo de interrogación. Open Subtitles إنها الشخص الوحيد بذلك المبنى ، الذي يُعد ماضيها علامة إستفهام
    Sabéis que ha habido seis muertes sospechosas en este edificio, Open Subtitles هل تعرف أن هناك 6 وفيات المشبوهة في هذا المبنى في الماضي
    Estaba empezando a creer que era el más inteligente en este edificio. Open Subtitles كنت قد بدأت بالتفكير كنت أذكى شخص في البناية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد