46. En su cuarta sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por su Presidente. | UN | 46- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الرابعة على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيسها. |
9. El GTE estuvo de acuerdo en examinar este subtema en la continuación de su cuarto período de sesiones. III. Análisis de los potenciales de mitigación y determinación | UN | 9- وافق الفريق العامل المخصص على النظر في هذا البند الفرعي في دورته المُستأنفة الرابعة. |
86. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente, con la asistencia de la Sra. Main y el Sr. Radunsky. | UN | 86- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة ماين والسيد رادونسكي. |
185. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Owen-Jones. | UN | 185- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أوين - جونز. |
22. En la primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en un grupo de contacto copresidido por la Sra. Thelma Krug (Brasil) y el Sr. Karsten Sach (Alemania). | UN | 22- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على أن تنظر في هذا البند الفرعي في فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة ثيلما كروغ (البرازيل) والسيد كارستن زاخ (ألمانيا). |
16. En su segunda sesión, el GTE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente. | UN | 16- ووافق الفريق العامل المخصص، في جلسته الثانية، على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية عقدها الرئيس. |
257. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas facilitadas por el Sr. Shimada. | UN | 257- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية ييسرها السيد شيمادا. |
263. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas facilitadas por el Presidente. | UN | 263- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية ييسرها الرئيس. |
15. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido conjuntamente por el Sr. Rawleston Moore (Barbados) y el Sr. Jaap Rooimans (Países Bajos). | UN | 15- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي في فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد رولستون مور (بربادوس) والسيد يارويمانس (هولندا). |
47. En la misma sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta del OSE con la asistencia del Sr. Mamadou Honadia (Burkina Faso) y el Sr. José Romero (Suiza). | UN | 47- واتفقت الهيئة في الجلسة ذاتها على النظر في هذا البند الفرعي في إطار المشاورات غير الرسمية التي عقدتها رئيسة الهيئة بمساعدة السيد ممادو هوناديا (بوركينا فاسو) والسيد خوسيه روميرو (سويسرا). |
54. En la primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT con la colaboración del Sr. Murray Ward (Nueva Zelandia). | UN | 54- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يجريها رئيسها بمساعدة من السيد موري وورد (نيوزيلندا). |
138. En la tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT. | UN | 138- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يجريها رئيس الهيئة الفرعية. |
117. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas convocadas por su Presidente. | UN | 117- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يدعو رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى عقدها. |
35. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Audun Rosland (Noruega) y el Sr. Newton Paciornik (Brasil). | UN | 35- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال برئاسة السيد أندون روزلاند (النرويج) والسيد نيوتون باسيورنيك (البرازيل). |
104. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas convocadas por el Presidente del OSACT. | UN | 104- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يدعو إلى عقدها رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |
126. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente con la asistencia de la Sra. Marcela Main (Chile) y el Sr. Gregory Picker (Australia). | UN | 126- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة مارسيلا ماين (شيلي) والسيد غريغوري بيكر (أستراليا). |
92. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente, con la asistencia de la Sra. Main y el Sr. Radunsky. | UN | 92- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة ماين والسيد رادونسكي. |
49. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por la Sra. Sangarwe. | UN | 49- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها السيدة سانغاروي. |
22. En su primera sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas facilitadas por la Sra. Martínez y el Sr. Tanabe. | UN | 22- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية تيسرها السيدة مارتينيس والسيد تانابي. |
75. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto copresidido por la Sra. Bardram y el Sr. Sintayehu. | UN | 75- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الثانية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال تتشارك في رئاسته السيدة باردرام والسيد سينتاييهو. |
28. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT con la asistencia del Sr. Greg Terrill (Australia). | UN | 28- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على أن تنظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيس الهيئة بمساعدة السيد غريغ تريل (أستراليا). |
84. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Anders Turesson (Suecia ) y el Sr. Tony Surridge (Sudáfrica). | UN | 84- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد آندرز توريسون (السويد) والسيد طوني سوريدج (جنوب أفريقيا). |