Es usted Summa Cum Laude en física teórica por la Universidad de Stanford. | Open Subtitles | لديكِ إمتياز مع مرتبة الشرف في الفيزياء النظرية من جامعة ستانفورد |
Por ejemplo, en África subsahariana, el número de graduados en física y matemáticas es muy bajo, lo que pone en peligro incluso el indispensable reemplazo de los profesores universitarios que se jubilan. | UN | وعلى سبيل المثال، فإن عدد خريجي مرحلة الدراسات العليا في الفيزياء والرياضيات بافريقيا جنوب الصحراء الكبرى منخفض إلى درجة يتعذر معها إجراء التعويض الضروري لمدرسي الجامعات المتقاعدين. |
Títulos: Doctora en física y matemáticas; profesora de la Universidad Estatal de Tbilisi. | UN | الشهادات: دكتوراه في الفيزياء والرياضيات؛ أستاذة بجامعة الدولة في تبليسي |
2.1. El 25 de julio de 1963, el autor obtuvo un título universitario en física. | UN | 2-1 في 25 تموز/يوليه 1963، حصل صاحب البلاغ على شهادة جامعية في الفيزياء. |
En el 2001 tan solo 64 mujeres contaban con títulos universitarios en física y en el 2010, esa cifra llegó a 1.125 mujeres. | UN | وفي عام 2001 لم تحصل على شهادات جامعية في الفيزياء سوى 64 امرأة فقط، وفي عام 2010 وصل هذا الرقم إلى 125 1 امرأة. |
Soy neurocientífico con un historial mixto en física y medicina. | TED | أنا عالم أعصاب ولدي خلفية علمية في الفيزياء والطب |
Pero ella quiere continuar en física y lo está haciendo extremadamente bien. | TED | و لكنها تريد أن تكمل مشوارها في الفيزياء و هي تقوم بعمل ممتاز جدا |
Afortunadamente, la Universidad Estatal de Norfolk me dio financiación completa y pude hacer mi licenciatura en física. | TED | لحسن الحظ، قدمت لي جامعة ولاية نورفولك تمويلاً كامل، وتسنى لي الحصول على البكالوريوس في الفيزياء. |
en física esto se describe por la Segunda ley de la Termodinámica, que dice que los sistemas ganarán desorden o entropía con el tiempo. | TED | يوصف هذا في الفيزياء بالقانون الثاني للديناميكا الحرارية والذي يقول بأن الأنظمة ستكتسب فوضى أو إنتروبيا مع مرور الزمن. |
". Aquí estábamos, un doctor en física y una periodista de la energía con un grado de ingeniería, perplejos. | TED | وها نحن، حاصلون على درجة الدكتوراه في الفيزياء وصحفية مختصة بالطاقة مع شهادة هندسة، حائرتان |
Y eso es exactamente lo que quieres en física: una predicción que aparece en una teoría matemáticamente consistente que fue desarrollada para alguna otra cosa. | TED | وهذا مانبحث عنه بالضبط في الفيزياء: عندما تأتي توقعات من نظرية رياضية متماسكة والتي طورت في الأصل لشيء مختلف جدا. |
Como otras olas en física, las olas del océano transfieren energía. | TED | وكما هو حال باقي الموجات في الفيزياء فإنّ أمواج المحيط تبدي انتقالًا للطاقة. |
Así es el trabajo trabajo en física teórica: hay un montón de extinciones. | TED | إن العمل في الفيزياء النظرية.. ينتج عنه الكثير من الفناء. |
Él es Frank Wilczek, quien obtuvo el Premio Nobel en física por el primer artículo que escribió estando en el último año de su carrera. | TED | هنا فرانك ويلزيك، الذي حصل على جائزة نوبل في الفيزياء لأول ورقة كتبها في حياته المهنية كطالب دراسات عليا |
-Y está haciendo dos doctorados, en física y en matemáticas. | Open Subtitles | نعم. كنت العمل في شهادتي ماجستير. احد في الفيزياء واحد في الرياضيات. |
No se necesita una licenciatura en física nuclear. | Open Subtitles | لا احتاج الى دورات في الفيزياء النوويه من اجل هذا |
Debería aclarar que soy un estudiante terciario en física. | Open Subtitles | عليّ أن أوضح , بأنني طالب متخرج في الفيزياء |
Creo que te la presté en física pero no la he visto en un largo | Open Subtitles | أشعر أنني أعطيتك إياه في الفيزياء لكنني ، لم أره منذ |
Está en marcha el desarrollo en Polonia de instrumentos para varios proyectos internacionales en física del espacio. | UN | يجري حاليا صنع أجهزة بولندية لعدة مشاريع دولية في ميدان الفيزياء الفضائية . |
Esta haciendo su doctorado en física cuántica, entonces ellos están definitivamente en la misma página intelectualmente. | Open Subtitles | انه يحصل على دكتوراه في فيزياء الكم وبالتأكيد سيكونون على صفحة واحدة فكرياً |
28. Nina von Krusenstierna (Suecia), Sweden, dio detalles de los objetivos y las actividades del provided insight into the aims and activities of the Kiruna Space Campus (KSC), un instituto de investigación gubernamental sueco que realiza investigación básica en física espacial. | UN | 28- وقدمت السيدة نينا فون كروسنستيرنا (السويد) فكرة عن أهداف مجمّع كيرونا للفضاء، وهو معهد بحوث سويدي حكومي يتولى إجراء البحوث الأساسية في مجال فيزياء الفضاء. |
Como experto en física nuclear por mucho tiempo he tenido la hipótesis de que hay un número infinito de dimensiones paralelas. | Open Subtitles | كخبير في مجال الفيزياء النووية، لقد افترض منذ فترة طويلة بأن هناك عدد لا حصر له من أبعاد متوازية، |
Tengo el honor de darle de mala gana su doctorado en física aplicada. | Open Subtitles | يشرفني أن أقدم لكِ بكل استياء شهادة الدكتوراه خاصتكِ بالفيزياء التطبيقية |
Y ganó el Premio Nobel en física en los 70, debido a las cosas fantásticas que permite hacer con la luz. | TED | فازت هذه التقنية بجائزة نوبل للفيزياء في سبعينيات القرن الماضي. لأنها تمكنكم من القيام بأشياء رائعة فيما يتعلق بالضوء. |