ويكيبيديا

    "en frente de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أمام
        
    • امام
        
    • في الجبهة
        
    • وأمام
        
    • امامي
        
    • في أمامك
        
    • أمامي مباشرةً
        
    • التي أمامك
        
    Si no me hubieran recogido tal vez hubiera saltado en frente de un cami+¦n. Open Subtitles لو لم يلتقطنى مسافر لا أعرفه فربما كنت سألقى بنفسى أمام سيارته
    Ya te he dado mi chaqueta y mis zapatos, y me hice la promesa que nunca estaría desnuda en frente de ese hombre otra vez. Open Subtitles فقد أعطيتك بالفعل سترتى و حذائى و قد قطعت وعداً على نفسى أننى لن أتعرى أبداً أمام هذا الرجل مرة أخرى
    Así que para ayudarla estuve investigando sobre el muerto que encontraron en frente de la casa de sus vecinos Open Subtitles لذا لأعوض ما قمت به أجريت بعض التحري حول تلك الجثة الذي وجدت أمام منزل جيرانكِ
    Tu encargado es tan cobarde, no diría nada si debajo de la mesa me la chuparas en frente de todos. Open Subtitles , مُديركِ ذلك مثل تغوّط الدجاج .. لن يقول شيئاً إن أتيتِ تحت الطاولة وداعبتينني أمام الجميع
    No puede leer sobre nuestra vida sexual en frente de personas con que trabajo. Open Subtitles لايمكنني ان اجعلها تقرأ اشياءً حول علاقتنا امام كل شخص اعمل معه
    Me imaginé que queríamos evitar una pelea en frente de la pasarela. Open Subtitles اعتقدتُ أننا سنود تجنب شجار بين الاثنتين أمام ممشى العارضات
    - ¿Te importaría? No hacerlo en frente de Vincent Lapack, el es muy importante. Open Subtitles هل تمانع ألا تفعلها أمام فينسنت لوباك و الذي هو مهم جدا
    Bueno, en realidad no vi nada. Vi una figura moviéndose en frente de la ventana. Open Subtitles حسنا؛ لم أرى بالضبط أي شيء ما رأيته كان شخص يتحرك أمام النافذة
    Si alguien que amo hiciera eso en frente de otra gente, querría morir. Open Subtitles ، إذا شخص أحببته فعل ذلك أمام الآخرين لرغبت في الموت
    Esperar en frente de tu casa durante ocho horas es nada para mí ahora. Open Subtitles الإنتظار أمام منزلك لمدة ثماني ساعات لايعد بالأمر الجلل بالنسبة لي الآن
    No quise hablar de eso en frente de mi jefa, eso es todo. Open Subtitles لم أكن أريد التحدّث عن ذلك أمام رئيستي، هذا كلّ شيء.
    No quise hablar de eso en frente de mi jefa, eso es todo. Open Subtitles لم أكن أريد التحدّث عن ذلك أمام رئيستي، هذا كلّ شيء.
    Pero si realmente triunfan aquí, pelearán en el mismísimo Gran Foso de Daznak en frente de la reina. Open Subtitles ولكن إذا لم يحدث الانتصار هنا، سوف تحارب العظيم حفرة من دازنيك نفسها أمام الملكة.
    Debería sacarte las entrañas aquí mismo en frente de esta buena gente. Open Subtitles يجدر بي أن أفتح أحشائكِ هنا أمام هؤلاء الناس الطيبين.
    En cualquier minuto, ese cariñoso amigo estará en frente de nuestra puerta. Open Subtitles قد يظهر ذلك اللطيف في أي وقت أمام باب المنزل
    Siempre serías honesta conmigo y nunca te avergonzaría en frente de tus amigos con mi voz bajo el agua. Open Subtitles ستكونين دائماً صادقة معي و أنا لن أحرجكِ أبداً أمام أصدقائك مع صوت تحت الماء خاصتي
    Es muy genial. ¿No estabas nerviosa por tocar en frente de personas? Open Subtitles إنّه رائع جدّاً، ألا تشعرين بالتوتر عند العزف أمام الآخرين؟
    Soy una chica en frente de un chico pidiéndole que le guste. Open Subtitles انا مجرد فتاه واقفه امام صبي تسأله ان يعجب بها
    ¿Crees que he revelado mi secreto en frente de una extraña... y he luchado con esa cosa por ti? Open Subtitles هل تعتقد بأنني كشفت نفسي , امام ذالك الشئ . الغريب و القاتل لأجلك انت ؟
    ¿Cómo no secuestrar a una estrella de cine justo en frente de nosotros? Open Subtitles كيف يمكن أن لا خطف نجم فيلم الحق في الجبهة منا؟
    En domingo de Pascua, en frente de mi esposa y estas buenas personas. Open Subtitles في عيد الفصح بيوم الأحد أمام زوجتي وأمام هؤلاء الناس الجيدين
    Realmente no me considero el pueblo que están justo en frente de mí. Open Subtitles أنا حقاً لا أضع أي أعتبار للناس الذين هم امامي مباشرة
    Vaya a la orilla del río, arrójelo en frente de usted. Open Subtitles الذهاب إلى حافة النهر، رميها في أمامك
    El cuchillo estaba en frente de mi. Open Subtitles كانت السكين أمامي مباشرةً
    Sólo estás mirando la pieza en frente de ti. Open Subtitles أنت لا تنظر فقط إلى القطعة التي أمامك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد