ويكيبيديا

    "en función de los precios u" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حسب الأسعار أو
        
    Su delegación apoya la recomendación de la Comisión de Cuotas de que se utilicen los tipos de cambio de mercado en la determinación de la escala de cuotas para el período 2007-2009, pero deben sustituirse por tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión adecuadas cuando den por resultado fluctuaciones excesivas o distorsiones en los ingresos nacionales notificados. UN وأضاف أن وفده يؤيد توصية لجنة الاشتراكات بأن تستخدم أسعار الصرف السوقية في تحديد جدول الأنصبة المقررة للفترة 2007-2009 مع استبدالها بأسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من أسعار التحويل المناسبة في الحالات التي يتسبب ذلك في حدوث تقلبات أو جوانب خلل مفرطة في الدخل الوطني المبلغ عنه.
    c) Tasas de conversión basadas en los tipos de cambio de mercado, salvo cuando ello cause fluctuaciones o distorsiones excesivas de los ingresos de algunos Estados Miembros, en cuyo caso se emplearán tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión adecuadas, teniéndose debidamente en cuenta su resolución 46/221 B, de 20 de diciembre de 1991; UN (ج) معدلات تحويل تستند إلى أسعار الصرف السائدة في السوق، باستثناء الحالات التي يؤدي ذلك فيها إلى حدوث تقلبات وأوجه خلل مفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء، عندما يتعين استخدام أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من معدلات التحويل المناسبة، مع أخذ قرارها 46/221 باء في الاعتبار على النحو الواجب؛
    La Comisión reafirmó su recomendación de que se utilizaran tasas de conversión basadas en los tipos de cambio de mercado, salvo cuando ello causara fluctuaciones y distorsiones excesivas en el INB de algunos Estados Miembros expresado en dólares de los Estados Unidos de América, en cuyo caso deberían aplicarse tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión apropiadas. UN وقد أعادت اللجنة تأكيد توصيتها بضرورة استخدام أسعار التحويل المستندة إلى أسعار الصرف السائدة في السوق، إلا في الحالات التي يتسبب فيها ذلك في حدوث تقلبات وتحريفات مفرطة في الدخل القومي الإجمالي لبعض الدول الأعضاء معبرا عنه بدولارات الولايات المتحدة، حيث ينبغي عند ذاك تطبيق أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو أسعار تحويل أخرى مناسبة.
    De conformidad con las resoluciones de la Asamblea General, en la metodología para la determinación de las escalas de cuotas se utiliza un factor de conversión basado en los tipos de cambio de mercado, salvo cuando ello cause fluctuaciones y distorsiones excesivas de los ingresos de algunos Estados Miembros, en cuyo caso se emplean tipos de cambio ajustados en función de los precios u otros factores de conversión adecuados. UN ووفقا لقرارات الجمعية العامة، فقد استُخدم مُعامل التحويل القائم على أسعار الصرف السائدة في السوق في منهجية إعداد جداول الأنصبة، إلا في الحالات الاستثنائية حيث يتسبب استخدام سعر الصرف هذا في حدوث تقلبات واختلالات شديدة في حساب دخل بعض الدول الأعضاء، فيستعاض عنه في تلك الحالات بمُعامل أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيره من مُعاملات التحويل الملائمة.
    La Comisión recordó que ya había elaborado criterios sistemáticos para el examen y la posible sustitución por tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión adecuadas a los tipos de cambio de mercado que causaran fluctuaciones y distorsiones excesivas del INB. UN 19 - وأشارت اللجنة إلى أنها أعدّت معايير منهجية للمساعدة في تحديد أسعار الصرف السائدة في السوق التي يمكن أن يترتب عليها تقلبات واختلالات شديدة في الدخل القومي الإجمالي للنظر في إمكانية الاستعاضة عنها بأسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من أسعار التحويل الملائمة.
    c) Tasas de conversión basadas en los tipos de cambio de mercado, salvo cuando ello cause fluctuaciones o distorsiones excesivas de los ingresos de algunos Estados Miembros, en cuyo caso se emplearán tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión adecuadas, teniéndose debidamente en cuenta su resolución 46/221 B; UN (ج) معدلات تحويل تستند إلى أسعار الصرف السوقية، باستثناء الحالات التي يؤدي ذلك فيها إلى تقلبات وتشوهات مفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء، عندما يتعين استخدام أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من معدلات التحويل المناسبة، مع أخذ قرارها 46/221 باء في الاعتبار؛
    c) Tasas de conversión basadas en los tipos de cambio de mercado, salvo cuando ello cause fluctuaciones o distorsiones excesivas de los ingresos de algunos Estados Miembros, en cuyo caso se emplearán tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión adecuadas, teniéndose debidamente en cuenta su resolución 46/221 B; UN (ج) معدلات تحويل تستند إلى أسعار الصرف السائدة في السوق، باستثناء الحالات التي يؤدي ذلك فيها إلى حدوث تقلبات وأوجه خلل مفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء، عندما يتعين استخدام أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من معدلات التحويل المناسبة، مع أخذ قرارها 46/221 باء في الاعتبار على النحو الواجب؛
    c) Tasas de conversión basadas en los tipos de cambio de mercado, salvo cuando ello cause fluctuaciones o distorsiones excesivas de los ingresos de algunos Estados Miembros, en cuyo caso se emplearán tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión adecuadas, teniéndose debidamente en cuenta su resolución 46/221 B; UN (ج) معدلات تحويل تستند إلى أسعار الصرف السائدة في السوق، باستثناء الحالات التي يؤدي ذلك فيها إلى حدوث تقلبات وأوجه خلل مفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء، عندما يتعين استخدام أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من معدلات التحويل المناسبة، مع أخذ قرارها 46/221 باء في الاعتبار على النحو الواجب؛
    La Comisión reafirmó su recomendación de que se utilizaran tasas de conversión basadas en los tipos de cambio de mercado, salvo cuando ello causara fluctuaciones y distorsiones excesivas en el INB de algunos Estados Miembros expresado en dólares de los Estados Unidos de América, en cuyo caso deberían aplicarse tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión apropiadas. UN وأكدت اللجنة من جديد توصيتها بضرورة استخدام أسعار التحويل القائمة على أسعار الصرف السائدة في السوق إلا في الحالات التي قد يؤدي فيها القيام بذلك إلى تقلبات وتشوهات مفرطة في الدخل القومي الإجمالي لبعض الدول الأعضاء، المبين بدولار الولايات المتحدة، والتي ينبغي بالتالي أن تطبق فيها أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو أي أسعار تحويل مناسبة أخرى.
    21. La delegación de Malasia apoya la recomendación de la Comisión de Cuotas de que al examinar la escala de cuotas para el período 2010-2012 se empleen los TCM, con un uso prudente de los tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión apropiadas a fin de evitar las fluctuaciones o distorsiones excesivas de los ingresos de ciertos Estados Miembros. UN 21 - واستطردت قائلة إن وفدها يؤيد توصية لجنة الاشتراكات الداعية إلى استخدام أسعار الصرف السائدة في السوق عند استعراض جدول الأنصبة المقررة للفترة 2010-2012، مع استخدام أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو أي أسعار ملائمة أخرى للتحويل استخداما حصيفا لتجنب التقلبات والتشويهات المفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء.
    En su resolución 64/248, la Asamblea General reconoció la preocupación expresada por los Estados Miembros respecto de las tasas de conversión y solicitó a la Comisión de Cuotas que examinara otros criterios para determinar los casos en que los tipos de cambio de mercado debían sustituirse por tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión apropiadas para preparar la escala de cuotas. UN 3 - وقال إن الجمعية العامة اعترفت في قرارها 64/248 بالشواغل التي أعربت عنها الدول الأعضاء فيما يتعلق بأسعار التحويل، وطلبت إلى لجنة الاشتراكات مواصلة استعراض المعايير التي ستستخدم في تحديد الحالات ينبغي فيها الاستعاضة عن أسعار الصرف السوقية بأسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من أسعار التحويل لأغراض إعداد جدول الأنصبة المقررة.
    c) Tasas de conversión basadas en los tipos de cambio de mercado, salvo cuando ello cause fluctuaciones o distorsiones excesivas de los ingresos de algunos Estados Miembros, en cuyo caso se emplearán tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión adecuadas, teniéndose debidamente en cuenta su resolución 46/221 B, de 20 de diciembre de 1991; UN (ج) أسعار تحويل تستند إلى أسعار الصرف السائدة في السوق، باستثناء الحالات التي يؤدي ذلك فيها إلى حدوث تقلبات وأوجه خلل مفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء، عندما يتعين استخـدام أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من أسعار التحويل المناسبة، مع إيلاء الاعتبار الواجب لقرارها 46/221 باء المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1991؛
    c) Tipos de cambios basados en los tipos de cambios del mercado, salvo cuando eso causase fluctuaciones y distorsiones excesivas en el ingreso de algunos Estados Miembros, en cuyo caso deberían emplearse tipos de cambio ajustados en función de los precios u otros tipos de cambio adecuados, teniendo debidamente en cuenta lo dispuesto en la resolución 46/221 B de la Asamblea General de 20 de diciembre de 1991; UN (ج) حساب معدلات التحويل على أساس أسعار الصرف السوقية،إلا إذا كان ذلك قد يؤدي إلى تقلبات وفروق مفرطة في حساب دخل بعض الدول الأعضاء، أي عندما ينبغي تطبيق أسعار صرف معدلة حسب الأسعار أو غيرها من معدلات التحويل المناسبة، مع إيلاء الاعتبار الواجب لقرار الجمعية العامة 46/221 باء المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1991؛
    c) Tasas de conversión basadas en los tipos de cambio de mercado, salvo cuando ello cause fluctuaciones o distorsiones excesivas de los ingresos de algunos Estados Miembros, en cuyo caso se emplearán tipos de cambio ajustados en función de los precios u otras tasas de conversión adecuadas, teniéndose debidamente en cuenta su resolución 46/221 B, de 20 de diciembre de 1991; UN (ج) معدلات تحويل تستند إلى أسعار الصرف السائدة في السوق، باستثناء الحالات التي يؤدي ذلك فيها إلى حدوث تقلبات وأوجه خلل مفرطة في دخل بعض الدول الأعضاء، عندما يتعين استخـدام أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من معدلات التحويل المناسبة، مع أخذ قرارها 46/221 باء المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1991 في الاعتبار على النحو الواجب؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد