ويكيبيديا

    "en guerra con" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في حالة حرب مع
        
    • في حرب مع
        
    • تخوض حرباً مع
        
    • حربا مع
        
    • في حربٍ مع
        
    • بحرب مع
        
    • قيام حرب مع
        
    Ya está en guerra con los iraníes, con el rey de Persia. TED هو بالفعل في حالة حرب مع الإيرانيين، مع ملك فارس.
    Addison está en guerra con Sam y Naomi por rentar un piso del edificio. Open Subtitles وأديسون في حالة حرب مع سام وناعومي على تأجير الدور في البنايه
    Los dirigentes de Rwanda señalaron que su país no estaba en guerra con el Zaire y que las fuerzas de Rwanda no participaban en las hostilidades en el Zaire oriental. UN فذكر زعماء رواندا أن بلدهم ليست في حالة حرب مع زائير وأن قوات رواندا لم تشترك في اﻷعمال القتالية في شرقي زائير.
    'Cuando vimos que América estaba en guerra con un país del Tercer mundo, Vietnam 'y que uno de los hijos de los Estados Unidos dijo Open Subtitles 'عندما رأينا أن أمريكا في حرب مع دولة من العالم الثالث ، وفيتنام ، 'وأنه واحد من الأطفال الولايات المتحدة قال
    Bueno, yo... yo creo que la CIA está en guerra con la DEA. Open Subtitles حسنٌ، أعتقد أنّ وكالة الاستخبارات في حرب مع إدارة مكافحة المخدرات
    Japón estaba en guerra con China. Open Subtitles كانت اليابان تخوض حرباً مع الصين
    Lo usual era que al estar en guerra con un país, realmente ibas allí. Open Subtitles في السابق عندما نخوض حربا مع بلد اخر نذهب الى ذلك البلد
    La fiscal sabe que ha estado en guerra con el club. Open Subtitles مكتب المدعيّ العام على علمٍ بأنّه كان في حربٍ مع النادي
    Esos asesinos están en guerra con el pueblo iraquí. Ellos han hecho del Iraq el frente central de la guerra en torno al terror. UN فهؤلاء القتلة في حالة حرب مع الشعب العراقي، وقد جعلوا من العراق جبهة مركزية للحرب على الإرهاب.
    Israel no está en guerra con el pueblo palestino. UN فإسرائيل ليست في حالة حرب مع الشعب الفلسطيني.
    Los acontecimientos recientes, sin embargo, han puesto de manifiesto que todavía estamos lejos de ese punto, ya que algunos gobiernos parecen estar en guerra con su propio pueblo. UN بيد أن الأحداث الأخيرة أكدت أننا ما زلنا بعيدين كل البعد عن تلك النقطة حيث تبدو بعض الحكومات في حالة حرب مع شعوبها.
    Las crisis sociales, económicas y ambientales actuales son consecuencia de la avaricia de las empresas, que están en guerra con las personas y el planeta. UN إن الأزمات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية الحالية هي عواقب ناجمة عن جشع الشركات التي هي في حالة حرب مع الناس ومع الأرض.
    En el mar la biodiversidad no está en guerra con la abundancia. TED في المحيطات، لا يكون التنوع البيولوجي في حالة حرب مع الوفرة.
    En 1855, Inglaterra y Francia estaban en guerra con Rusia en Crimea. Open Subtitles في عام 1855م انجلترا وفرنسا كانت في حالة حرب مع روسيا في كريميا
    Uganda no está en guerra con Rwanda. UN إن أوغندا يا سيدي الرئيس ليست في حرب مع رواندا.
    Conforme a lo dispuesto en el artículo 3 común a los Convenios de Ginebra y a su Protocolo II, los Estados pueden estar en guerra con un grupo revolucionario o insurrecto, independientemente de la legitimidad de éste. UN ووفقاً للمادة 3 المشتركة في اتفاقيات جنيف والبروتوكول الإضافي الثاني الملحق بها، يمكن لدولة ما أن تكون في حرب مع جماعة ثوريـة أو جماعة من المتمردين، بصرف النظر عن مشروعية الجماعة.
    Eritrea está en guerra con casi todos sus vecinos: Sudán, Yemen, Etiopía y Djibouti. UN فقد دخلت في حرب مع جميع جيرانها تقريبا، بما في ذلك السودان واليمن وإثيوبيا وجيبوتي.
    " Poco después de recuperar su independencia en 1991, el Estado parte entró en guerra con Armenia, otro Estado parte. UN " دخلت الدولة الطرف، بُعيد نيلها الاستقلال في عام 1991، في حرب مع أرمينيا، الدولة الطرف الأخرى.
    Y Oceanía siempre ha estado en guerra con Estasia, ¿verdad? Open Subtitles واوشيانيا كانت دائما في حرب مع ايستاسيا, اليس كذلك؟
    Estás amargado, en guerra con el mundo. Open Subtitles أصبحتَ أكثر حزناً وكأنك في حرب مع العالم كله
    No puedes entrar en guerra con la policía. Open Subtitles لا يمكنك أن تخوض حرباً مع الشرطة
    El Gobierno del Sudán está en guerra con los ciudadanos de su propio país y una vez más ha elegido no cooperar con la comunidad internacional que ha dedicado mucha energía y dinero para ayudar a los ciudadanos del Sudán afectados por la guerra. UN وحكومة السودان تخوض حربا مع المواطنين في بلدها واختارت مرة أخرى ألا تتعاون مع المجتمع الدولي الذي كرس الكثير من الطاقة واﻷموال لمساعدة مواطني السودان الذين تضرروا بسبب الحرب.
    Bueno, este hombre... estaba en guerra con su cuerpo, Lisbon, específicamente sus manos. Open Subtitles كان في حربٍ مع جسده، يا (ليزبن)، يداه على وجه التحديد
    Ahora te pareces a Charlie Price. Quizá debamos eliminar este vídeo para que EE.UU. no entre en guerra con Canadá. Open Subtitles انت تحاول تسعير الآخرين , اتعلم ربما علينا ان نحرق الاشرطة حتى لا نقع بحرب مع كندا
    Supongo que sabes que estar en guerra con los Baxter ahora... es peor que sentarse sobre una gran caja de dinamita. Open Subtitles اعتقد انك تعرف ان قيام حرب مع الباكستر الآن هو أخطر من الجلوس على صندوق كبير من الديناميت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد