Los gastos comprendían el costo de la participación del personal en los cursos de capacitación en comunicaciones y procesamiento de datos celebrados en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. | UN | وقد غطت النفقات تكاليف مشاركة الموظفين في حلقات تدريبية عقدت في قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برنديزي. |
El Comité Especial respalda el concepto de que exista una reserva estratégica en la Base Logística de las Naciones Unidas. | UN | وتؤيد اللجنة الخاصة مفهوم الاحتياطي الاستراتيجي في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي. |
Cuatro personas en la Base Logística de las Naciones Unidas. | UN | أربعة موظفين في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد. |
Grupo I: bienes transferidos a otras misiones o temporalmente en depósito en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia) | UN | المجموعة الأولى: أصول تم نقلها إلى بعثات أخرى أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، لتخزينها مؤقتا |
Capacitación de 14 funcionarios de la MINUEE en la Base Logística de las Naciones Unidas, incluidos los gastos de matrícula. | UN | المالية أربعة عشر موظفات للبعثة، بما في ذلك رسوم الدورة لتدريبهم في قاعدة النقل والإمداد في برينديزي. |
Cinco personas en la Base Logística de las Naciones Unidas y ocho personas en Kuwait. | UN | خمسة من الموظفين في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد؛ و 8 موظفين في الكويت. |
Cinco personas en la Base Logística de las Naciones Unidas, dos personas en Kuwait y una persona en Jeddah. | UN | خمسة موظفين في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد؛ وموظفان في الكويت وموظف واحد في جدة. |
Capacitación de dos funcionarios de la MINUEE en la Base Logística de las Naciones Unidas. | UN | المالية موظفان للبعثة لتدريبهما في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد |
Renovación en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi | UN | أعمال التجديد في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي |
La Misión prevé la utilización, cuando sea viable, del equipo excedente disponible en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi y en otras misiones, en todo el mundo. | UN | وتنوي البعثة أن تستخدم، كلما أمكن، المعدات الزائدة عن الحاجة المتاحة في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي وفي البعثات الأخرى في أنحاء العالم. |
Capacitación de tres funcionarios de la MONUC en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, incluidos los gastos de matrícula | UN | دورة تدريبية لثلاثة موظفين من موظفي البعثة في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد، شاملة رسوم الدورة |
Capacitación de 25 funcionarios de la MONUC en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, incluidos los gastos de matrícula | UN | دورة تدريبية لـ 25 من موظفي البعثة في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد، شاملة رسوم الدورة |
Capacitación de 17 funcionarios de la MONUC, en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, incluidos los gastos de matrícula | UN | دورة تدريبية لـ 17 من موظفي البعثة في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد شاملة رسوم الدورة |
I. Bienes transferidos a otras misiones o temporalmente en depósito en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi | UN | نقلت إلى بعثات أخرى أو للتخزين بصفة مؤقتة في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي |
Ello se debe a la reducción de las necesidades de matrícula, dado que la mayor parte de la capacitación se realizará en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. | UN | وسبب ذلك انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالرسوم، لأن معظم التدريب سيجري في قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz imparte anualmente cursos de capacitación de instructores en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, Italia. | UN | تنظم إدارة عمليات حفظ السلام دورات تدريب المدربين على أساس سنوي في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات. |
Todo el equipo en exceso es reubicado en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. | UN | يتم نقل جميع المعدات الفائضة عن الحاجة إلى قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
Capacitación de 19 funcionarios de la MONUC, en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, incluidos los gastos de matrícula | UN | نقل 19 من موظفي البعثة إلى قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد، شاملة رسوم الدورة التدريبية |
Capacitación de cuatro funcionarios de la MINUEE en la Base Logística de las Naciones Unidas, incluidos los gastos de matrícula. | UN | عشرة موظفين للبعثة، بما في ذلك رسوم الدورة لتدريبهم في قاعدة النقل والإمداد |
Ninguno de estos elementos puede obtenerse del excedente de existencias en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia). | UN | ولا يمكن الحصول على أي من هذه المعدات من المخزونات الزائدة بقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي بإيطاليا. |
Reacondicionamiento del equipo de transporte en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi | UN | تحديد معدات النقل في قاعة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي |
Capacitación de cuatro funcionarios, dos en la Base Logística de las Naciones Unidas y dos en Asmara. | UN | أربعة موظفين، اثنان في قاعدة برينديزي واثنان في أسمرة. |
Este equipo, que actualmente está almacenado en la Base Logística de las Naciones Unidas de Brindisi (Italia), se devolverá a Mogadishu cuando lo permitan las condiciones. | UN | وهذه المعدات مخزنة حاليا في قاعدة سوقيات اﻷمم المتحدة الموجودة في ميناء برينديزي بإيطاليا، وسوف تعاد إلى مقديشيو عندما تسمح الظروف بذلك. |