No, no está ni en su apartamento, ni en el gimnasio, ni en la biblioteca. | Open Subtitles | لا إنه ليس في شقته وليس في مركز ألعاب القوي ولا في المكتبة |
De hecho, encontré... una bonita representación de ello... aquí en la biblioteca. | Open Subtitles | في الحقيقة وجدت صورة له هنا في المكتبة ذلك اليوم |
Y hay una colección de cartas de Walt Whitman en la biblioteca pública. | Open Subtitles | و هنالك المجموعة الكاملة لرسائل والت ويتمان المعروضة في المكتبة العامة |
Querido diario, hoy vi en la biblioteca una foto de National Geographic de una mujer cuyos pezones también le cubrían todo el pecho. | Open Subtitles | يومياتي العزيزة : اليوم في مكتبة المدرسة رأيت صورة في مجلة ناشيونال جيوغرافيك لـ امرأة مع حلمات تغطي معظم ثدييها |
Solía esconderme en la biblioteca de mi escuela durante el almuerzo. El bibliotecario era prácticamente mi mejor amigo. | Open Subtitles | اعتدت على الاختباء في مكتبة مدرستي أثناء الغداء. وكان أمين المكتبة عمليا أفضل صديق لي |
Luego de leer todas esas pesadas placas en la biblioteca... y casi no aprender nada, me sentí desmoralizado. | Open Subtitles | ولكن بعد تأمل كل هذه البلاطات الموجودة بالمكتبة تعلمت عنهم القليل جداً , كنت محبط |
Seguramente el día que nos escondimos en la biblioteca y me dispararon en la pierna | Open Subtitles | لا اعرف ربما اليوم الذي اختبئنا به في المكتبة وأُصبت انا في قدمي |
¿Así que esto sería después de la foto del Sr. Gardner de la Sra. Littlejohn en la biblioteca | Open Subtitles | يعني أنها اُلتقطت بعد الصورة التي عرضها السيد غاردنر والتي تظهر الآنسة ليتتلجون في المكتبة |
Nombre un libro, ...algo que usted sabe que sólo está en la biblioteca principal. | Open Subtitles | سمِّ كتاباً، شئ أنت تعلم أنه لا يوجَد إلا في المكتبة الرئيسية. |
Ese hombre te encontró escondiéndote en la biblioteca y salvó tu vida. | Open Subtitles | ذلك الرجل وجدك مختبئاً في المكتبة.. وذلك الرجل أنقذ حياتك. |
Sin motosierra arte en el estudio, hay bandas de música en la biblioteca. | Open Subtitles | لا ترى سلسلة الفن في الدراسة، لا فرق موسيقية في المكتبة |
La Oficina inauguró también una exposición de documentación de las Naciones Unidas en la biblioteca Nacional. | UN | كما افتتح المكتب معرضاً للمواد اﻹعلامية لﻷمم المتحدة في المكتبة الوطنية. |
Estos volúmenes encuadernados están disponibles ahora en la biblioteca. | UN | وهذه الكتب المجلدة متاحة الآن في المكتبة. |
Después, el grupo consultó los mapas existentes en la biblioteca e hizo copias de tres de ellos. | UN | ثم عاينت المجموعة الخرائط الموجودة في المكتبة واستنسخت ثلاث منها. |
Estos volúmenes encuadernados están disponibles ahora en la biblioteca. | UN | وهذه الكتب المجلدة متاحة الآن في المكتبة. |
Según ese orador, también había que hacer un examen de las perspectivas de carrera en la biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | وقال المتكلم إنه يلزم كذلك إجراء استعراض لمدى التطوير الوظيفي في مكتبة داغ همرشولد. |
El Ministro dijo al Relator Especial que en la biblioteca de la Asamblea sólo había un ejemplar de la versión inglesa. | UN | وأبلغ الوزير المقرر الخاص أن ثمة نسخة باللغة الانكليزية فقط في مكتبة المؤتمر. |
Como resultado de la racionalización de las actividades de comunicación y de los servicios de información pública, también se reducirá en cinco el número de puestos del cuadro de servicios generales en la biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | وسوف تؤدي أيضا عملية تنظيم خدمات اﻹعلام والاتصالات إلى تخفيض خمس وظائف من فئة الخدمات العامة في مكتبة داغ همرشولد. |
Estaba en la biblioteca, sólo leyendo y comencé a sentirme realmente nervioso. | Open Subtitles | كنت أقرأ بالمكتبة بدأت أشعر بالتوتر كان يحدق الرجل بي |
- Sir William ahora? - en la biblioteca. No saldrá de ahí. | Open Subtitles | لا يزال فى المكتبة وهو لن يخرج مجددا ً الليلة |
Porque, los veo una y otra vez en la biblioteca. | Open Subtitles | لماذا .. أنا أراها الآن و دائما فى المكتبه |
Así no tenemos que pensar en lo que vimos en la biblioteca. | Open Subtitles | أخبرْنا أشياءَ لذا نحن ليس من الضروري أن نتذكّرْ ما رَأينَا في المكتبةِ. |
Medios electrónicos disponibles en la biblioteca Dag Hammarskjöld | UN | الموارد الالكترونية المتوافرة بمكتبة داغ همرشولد |
Revisé todos los libros sobre animales en la biblioteca y no encontré nada. | Open Subtitles | لقد بحثت في مواصفات كل حيوان داخل المكتبة وخرجتُ فارغة اليدين |
La detención será en la biblioteca de las 10 am, a las 10 pm. | Open Subtitles | الحجز في المكتبه إنه يترواح من بين 10 صباح إلى 10 مساءً |
Por favor, ve a averiguar más de lo que está pasando en la biblioteca. | Open Subtitles | رجاءا اذا لاكتشاف المزيد عن ما الذى يحدث بالمكتبه |
El paquete de gráficos era independiente de los dispositivos y se basaba en la biblioteca de gráficos Astronet (AGL); | UN | وكانت المجموعة الخاصة بالرسوم تعتمد على الجهاز وترتكز على مكتبة أسترونت للرسوم ؛ |
Navegaba por Internet en la biblioteca, con pausas ocasionales para beber agua. | Open Subtitles | أتصفح الشبكة العالمية من داخل مكتبة عامة واشرب الماء من ثلاجة الماء |
En consecuencia, el Grupo estima que la reclamación por el costo de las reparaciones y renovaciones efectuadas en la biblioteca Pública de Khorramshahr no es resarcible. | UN | وعليه، يرى الفريق أن المطالبة بالتعويض عن الإصلاحات والتجديدات المنجزة على المكتبة العامة في خورمشهر غير قابلة للتعويض. |
El martes 30 de septiembre de 2003, de las 11.00 a las 12.00 horas se celebrará una reunión del Foro Internacional de la Mujer en la biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | سيُعقد اجتماع للمنتدى النسائي الدولي يوم الثلاثاء، 30 أيلول/سبتمبر 2003، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12 ظهرا في قاعة احتفالات مكتبة داغ همرشولد. |
Vi a Blair besando a otra chica en la biblioteca. | Open Subtitles | لقد رأيت (بلير) يقبل فتاةٍ ما في المخزن. |