6. en la cuarta serie de recomendaciones de la categoría " A " , se determinó que una reclamación presentada por la India era una duplicación de una reclamación para que la que anteriormente se había aprobado una indemnización. | UN | ٦- تَبَيﱠن أن ثمة مطالبة وردت من الهند في الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " ألف " هي نسخة مطابقة لمطالبة سبق أن منحت تعويضاً. |
4. en la cuarta serie de reclamaciones de la categoría " A " , se determinó que tres reclamaciones presentadas por la India eran duplicaciones de reclamaciones para las que se habían aprobado indemnizaciones en la misma | UN | ٤ - تبيﱠن في الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " ألف " أن هناك ثلاث مطالبات مقدمة من الهند هي نسخ مكررة لمطالبات مُنحت تعويضا في الدفعة نفسها. |
4. en la cuarta serie de reclamaciones de la categoría " A " , se determinó que tres reclamaciones presentadas por la India eran duplicaciones de reclamaciones para las que se habían aprobado indemnizaciones en la misma | UN | ٤- تبيﱠن في الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " ألف " أن هناك ثلاث مطالبات مقدمة من الهند هي نسخ مكررة لمطالبات مُنحت تعويضاً في الدفعة نفسها. |
Correcciones en la cuarta serie de reclamaciones de la categoría " A " | UN | الجدول 3 - التصويبات على الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " ألف " |
Correcciones en la cuarta serie de reclamaciones de la categoría " A " | UN | الجدول 3 - تصويبات على الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " ألف " |
Encomiando el acuerdo a que llegaron los participantes en la cuarta serie de conversaciones oficiales de paz para reafirmar a todos los puntos convenidos en los acuerdos provisionales de 1994, 1995 y 1996 e incluirlos en el Acuerdo Final de Paz previsto en el Acuerdo de Trípoli de 1976, | UN | وإذ ينوه بما اتفق عليه المشاركون في الجولة الرابعة من محادثات السلام الرسمية بشأن تأكيـد جميع نقاط الاتفاق المضـمنة فـي " الاتفاقات المرحلية للسنـوات 1994، و1995، و1996م " وإدراجها فـي " الاتفاق النهائي " المنصوص عليه في " أتفاق طرابلس لعام 1976م؛ |
Una de las reclamaciones que contenía el disquete era un duplicado de una reclamación ya comunicada en la cuarta serie de reclamaciones de categoría " A " . Otras dos entradas registradas en el disquete se referían a reclamaciones inexistentes. | UN | فقد اشتمل قرص الحاسوب على مطالبة تمثل نسخة مكررة من مطالبة سبق أن أُدرجت في الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " ألف " ، كما اشتمل على قيدين آخرين يتعلقان بمطالبتين لا وجود لهما. |
Una de las reclamaciones que contenía el disquete era un duplicado de una reclamación ya comunicada en la cuarta serie de reclamaciones de categoría " A " . Otras dos entradas registradas en el disquete se referían a reclamaciones inexistentes. | UN | فقد اشتمل قرص الحاسوب على مطالبة تمثل نسخة مكررة من مطالبة سبق أن أُدرجت في الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " ألف " ، كما اشتمل على قيدين آخرين يتعلقان بمطالبتين لا وجود لهما. |
156. en la cuarta serie de reclamaciones " F4 " , el Grupo examinó tres reclamaciones presentadas por Kuwait por los gastos de las medidas para reparar los daños ambientales que alega que se produjeron como consecuencia de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. | UN | 156- استعرض الفريق، في الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " واو-4 " ثلاث مطالبات قدمتها الكويت للتعويض عن نفقات تدابير إصلاح الضرر البيئي المدعى أنه نجم عن غزو العراق واحتلاله للكويت. |
242. en la cuarta serie de reclamaciones " F4 " , el Grupo examinó dos reclamaciones presentadas por la Arabia Saudita por los gastos de medidas para reparar los daños al medio ambiente que alega que se produjeron como consecuencia de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. | UN | 242- استعرض الفريق في الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " واو-4 " مطالبتين قدمتهما المملكة العربية السعودية مقابل تكاليف تدابير إصلاح الضرر البيئي الذي تدعي أنه نتج عن غزو العراق واحتلاله للكويت. |
La Arabia Saudita observa que no reclamó los costos de reparación de estos dos daños en su reclamación Nº 5000455, que fue examinada en la cuarta serie de reclamaciones " F4 " . | UN | وتشير المملكة العربية السعودية إلى أنها لا تطالب بالتعويض عن تكاليف جبر هذين الضررين في مطالبتها رقم 5000455 التي استعرضت في الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " واو-4 " . |
Otros dos reclamantes relacionados entre sí habían presentado reclamaciones análogas por pago de sobornos en la cuarta serie de reclamaciones " E4 " (véase el cuarto informe " E4 " , párrafo 99, que trata de otras dos reclamaciones conexas). | UN | وقدم مطالبان آخران طلبات مماثلة بالتعويض عن مبالغ دفعت كرشاوى في الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " هاء - 4 " (انظر التقرير الرابع عن المطالبات من الفئة " هاء - 4 " ، الفقرة 99 التي تتناول مطالبتين آخرتين لهما صلة بالموضوع). |
j Una reclamación del mismo reclamante, para la misma pérdida, presentada por el Gobierno de Indonesia (Nº de reclamación de la CINU 4001335) fue examinada anteriormente por este Grupo en la cuarta serie de reclamaciones de la categoría " E2 " (véase el informe E2(4)). | UN | (ي) نظر هذا الفريق سابقاً في مطالبة قدمتها حكومة إندونيسيا عرضها صاحب المطالبة نفسه من أجل الخسارة ذاتها (رقم المطالبة لدى اللجنة 4001335) في الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " (انظر التقرير هاء-2(4)). |
Correcciones en la cuarta serie de reclamaciones de la categoría " C " | UN | الجدول 2- التصويبات على الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " جيم " |
Correcciones en la cuarta serie de reclamaciones de la categoría " A " | UN | الجدول 4 - تصويبات على الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " ألف " |
Corrección en la cuarta serie de reclamaciones de la categoría " C " | UN | الجدول 1 - التصويب على الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " جيم " |
Correcciones en la cuarta serie de reclamaciones de la categoría " A " | UN | الجدول 4 - التصويبات على الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " ألف " |
Correcciones en la cuarta serie de reclamaciones de la categoría " A " | UN | الجدول 4- تصويبات على الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " ألف " |
Correcciones en la cuarta serie de reclamaciones de la categoría " A " | UN | الجدول 3- تصويبات على الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " ألف " |
Encomiando el acuerdo a que llegaron los participantes en la cuarta serie de conversaciones oficiales de paz para reafirmar todos los puntos convenidos en los acuerdos provisionales de 1994, 1995 y 1996 e incluirlos en el Acuerdo Final de Paz previsto en el Acuerdo de Trípoli de 1976, | UN | وإذ ينوه بما اتفق عليه المشاركون في الجولة الرابعة من محادثات السلام الرسمية بشأن تأكيد جميع نقاط الاتفاق المضمنة في " الاتفاقات المرحلية للسنوات 1994، و 1995، و 1996م " وإدراجها في " الاتفاق النهائي " المنصوص عليه في " اتفاق طرابلس لعام 1976م " ، |
Cuadro 3 Correcciones en la cuarta serie de reclamaciones de la categoría " A " | UN | الجدول 3- التصويبات المتعلقة بمطالبات الدفعة الرابعة من الفئة " ألف " |