ويكيبيديا

    "en la extracción de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في تعدين
        
    • في استخراج
        
    • في مجال استخراج
        
    • من استخراج
        
    • في استخلاص
        
    • في قطاع استخراج
        
    • على استخراج
        
    • في مجال تعدين
        
    • قطاع تعدين
        
    Tampoco ha habido una inversión sostenida en la extracción de oro y diamantes, aunque en 1998 y en 2000 se hicieron algunas inversiones. UN ولم يكن هناك أيضا استثمار مستدام في تعدين الذهب والماس، رغم حدوث بعض الاستثمارات المحدودة في عامي 1998 و 2000.
    Los grupos de jóvenes que se oponen a la participación de personas no indígenas en la extracción de diamantes, se hacen oír cada vez con mayor fuerza en algunas zonas. UN وأصبحت أصوات مجموعات الشباب المعارضين لاشتراك السكان غير الأصليين في تعدين الماس، تعلو باستمرار في بعض المناطق.
    Los separadores por acción centrífuga se han utilizado en la extracción de oro durante decenios en operaciones de pequeña y gran escala por igual. UN وقد استخدمت مفارز الفصل بالطرد المركزي في تعدين الذهب لعقود طويلة، في كل من العمليات الكبيرة والصغيرة.
    * Los posibles beneficios y costos de la participación de las ETN en la extracción de recursos; UN :: الفوائد والتكاليف المحتملة لإشراك الشركات عبر الوطنية في استخراج الموارد؛
    En el informe se examina el papel que desempeñan las ETN en la extracción de recursos minerales y se identifican los principales países y empresas. UN ويتناول التقرير بالدراسة دور الشركات عبر الوطنية في استخراج الموارد المعدنية ويحدد البلدان والشركات الأساسية.
    La Organización Internacional del Trabajo (OIT) participa en las actividades de cooperación técnica relativas a las condiciones de trabajo y la seguridad de los trabajadores en la extracción de recursos minerales, que abarcan todas las etapas de la minería. UN وتشارك منظمة العمل الدولية في التعاون التقني المتعلق بظروف العمل وسلامة العمال في مجال استخراج الموارد المعدنية، والشامل لجميع مستويات التعدين.
    El mercurio no se utiliza en la extracción de oro de forma artesanal. UN الزئبق غير مستخدم في تعدين الذهب الحرفي.
    Metodologías para determinar la exposición al mercurio en personas que trabajan en la extracción de oro artesanal y de pequeña escala UN تقرير عن منهجيات تحديد التعرض للزئبق لدى الأفراد العاملين في تعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق
    Metodologías para determinar la exposición en personas que trabajan en la extracción de oro artesanal y de pequeña escala Introducción UN منهجيات تحديد التعرض للزئبق لدى الأفراد العاملين في تعدين الذهب الحرفي والصغير النطاق
    Propuso que el Comité estudiase también el uso de mercurio en la extracción de plata artesanal y en pequeña escala. UN واقترحت أن تناقش اللجنة أيضاً استخدام الزئبق في تعدين الفضة الحرفي والصغير النطاق.
    Los riesgos relativos de cáncer pulmonar en el sector de la industria textil en relación con la exposición acumulada estimada son, por consiguiente, entre 10 y 30 veces mayores que los observados en la extracción de crisotilo. UN وتزيد الأخطار النسبية لسرطان الرئة لدى قطاع تصنيع المنسوجات بالنسبة للتعرض التراكمي التقديري بنسبة 10 إلى 30 مرة عن تلك التي تظهر في تعدين الكوايسوتيل.
    Los riesgos relativos de cáncer pulmonar en el sector de la industria textil en relación con la exposición acumulada estimada son, por consiguiente, entre 10 y 30 veces mayores que los observados en la extracción de crisotilo. UN وتزيد الأخطار النسبية لسرطان الرئة لدى قطاع تصنيع المنسوجات بالنسبة للتعرض التراكمي التقديري بنسبة 10 إلى 30 مرة عن تلك التي تظهر في تعدين الكريسوتيل.
    En los cuadros que figuran a continuación se ofrece información proporcionada por los países acerca de sus experiencias con la adaptación a tecnologías alternativas o con la sustitución de la amalgamación de mercurio en la extracción de oro de forma artesanal y en pequeña escala por otros métodos. UN تحتوي الجداول التالية على معلومات مقدمة من البلدان عن خبراتها مع التحول التكنولوجي أو البدائل المتصلة بإحلال ملغمة الزئبق في تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم مع طرائق أخرى.
    En el cuadro que figura a continuación se ofrece un desglose cuantitativo del nivel de sustitución del mercurio en la extracción de oro de forma artesanal y en pequeña escala basado en las respuestas de cinco países a la solicitud de información. UN يبين الجدول التالي تصنيفا كميا لمستوى إحلال الزئبق في تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم استنادا إلى الردود على طلب المعلومات المقدمة من خمس بلدان.
    Las respuestas de los países dan a entender que existen en el mercado otras posibilidades distintas de la amalgamación de mercurio en la extracción de oro de forma artesanal y en pequeña escala que no se están utilizando de ordinario. UN تبين ردود البلدان أن بدائل ملغمة الزئبق في تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم متاحة في الأسواق ولكنها ليست شائعة الاستخدام بعد.
    El uso del mercurio en la extracción de oro es la fuente principal de las liberaciones de mercurio en los sectores mineros del Senegal. UN يعتبر استخدام الزئبق في استخراج الذهب المصدر الرئيسي لإطلاقات الزئبق في قطاعات التعدين بالسنغال.
    A este respecto, podría ser útil aprender de la experiencia de los países que están muy adelantados en la extracción de gas no convencional. UN ويمكن التعلُّم من تجارب البلدان التي حققت تقدماً كبيراً في استخراج الغاز غير التقليدي.
    Además, la participación de las empresas transnacionales en la extracción de recursos naturales se lleva a cabo cada vez más mediante acuerdos de participación extranjera distinta del capital, y menos a través de la inversión extranjera directa. UN وإضافة إلى ذلك، تجري مشاركة الشركات عبر الوطنية في استخراج الموارد الطبيعية من خلال الترتيبات غير القائمة على الملكية اكثر مما تجري من خلال الاستثمار الأجنبي المباشر.
    La Organización Internacional del Trabajo (OIT) interviene en las actividades de cooperación técnica relativas a las condiciones de trabajo y la seguridad de los trabajadores en la extracción de recursos minerales, que abarcan todas las etapas de la minería. UN بينما تشترك منظمة العمل الدولية في التعاون التقني المتصل بظروف العمل وسلامة العمال في مجال استخراج الموارد المعدنية، الذي يشمل التعدين بجميع مستوياته.
    La minería consiste en la extracción de material de construcción y algo de sal. UN وتتكون الصناعة المنجمية من استخراج المواد لفائدة صناعة البناء واستخراج بعض الملح.
    El interés comercial en la extracción de muestras de los fondos marinos se limitaría a la financiación de operaciones de buceo de organizaciones de investigación científica o instituciones académicas nacionales o la colaboración con investigaciones de laboratorio. UN ويقتصر الاهتمام التجاري في استخلاص العينات من أعماق البحار على تمويل عمليات الغوص لغرض البحوث من قبل منظمات البحث العلمي الوطنية أو المؤسسات الأكاديمية و/أو التعاون في البحوث المعملية.
    Sin embargo, no está clara la razón de que empresas e individuos que carecen totalmente de experiencia en la extracción de minerales consideren que los sectores del oro y de los diamantes en Liberia constituyen propuestas realistas o atractivas. UN ومع ذلك، لا يزال غير واضح لماذا يعتبر أفراد وشركات لا خبرة لهم في قطاع استخراج المعادن أن قطاعي الذهب والماس في ليبريا يتيحان فرصا واقعية ومغرية.
    Francia ofreció intercambiar personal y capacitación especial en la extracción de plutonio a partir de combustible nuclear usado. UN وعرضت فرنسا تبادل الموظفين وتقديم تدريب خاص على استخراج البلوتونيوم من الوقود النووي المستهلَك.
    Los representantes informaron a la misión acerca del carácter de su labor, respectivamente en la extracción de mineral de hierro, la utilización de árboles de caucho no productivos como fuentes de energía renovables, tanto en Liberia como en otros países y la producción de caucho natural para procesamiento y exportación. UN وأدلى الممثلون بإحاطات موجزة إلى البعثة، فيما يتعلق بطبيعة عملهم في مجال تعدين خام الحديد للمؤسسة الأولى، واستخدام أشجار المطاط غير المنتجة بوصفها مصدرا لإنتاج الطاقة المتجددة، داخل ليبريا وخارجها للمؤسسة الثانية، وإنتاج المطاط الطبيعي من أجل التصنيع والتصدير للشركة الزراعية.
    c) Asistencia al sector artesanal y en pequeña escala de la minería del oro a fin de minimizar las descargas altamente tóxicas del mercurio utilizado en la extracción de oro mediante la introducción de tecnologías apropiadas para su manejo seguro al interior de sistemas cerrados. UN (ج) مساعدة قطاع تعدين الذهب على النطاقين الحرفي والصغير على التقليل إلى أدنى حد من تصريف مركبات الزئبق الشديدة السمية المستخدمة في استخلاص الذهب عن طريق الأخذ بتكنولوجيات مأمونة التداول في نطاق نظم مغلقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد