Cuando estábamos en la Facultad de Medicina, aprendimos anatomía de ilustraciones como esta en las que todo tiene un código de color. | TED | عندما كنا في كلية الطب تعلمنا التشريح من رسومات كهذه حيث كان كل شيء في الجسم ملون بحسب نوعه |
Ese fue el mensaje que absorbí cuando estaba en la Facultad de Medicina. | TED | وكانت تلك هي الرسالة التي استوعبتها. عندما كنت في كلية الطب. |
En otras palabras, necesito decirles todo lo que aprendí en la Facultad de Medicina. | TED | لذلك وبعبارة أخرى، أحتاج أن أخبركم كل شيء تعلمته في كلية الطب. |
Treinta años de docencia en la Facultad de Medicina y la facultad de salud pública | UN | مدرس في كليات الطب والصحة العامة على مدى 30 سنة. |
en la Facultad de Medicina, parecía que todos los demás podían manejar la presión. | Open Subtitles | عندما كنت فى كلية الطب كان واضحاًً أن كل شخص يمكنه تحمل الضغوط |
Al principio, creía que era una maldición, luego en la Facultad de Medicina, era un respiro de hablar con los pacientes. | Open Subtitles | في البداية ظننتُ أنها لعنة ثم في المدرسة الإعدادية لقد كانت نوعاً من أنواع الراحة بدل أن أتكلم مع المرضى |
Eso no se aprende en la Facultad de Medicina, ¿verdad? | Open Subtitles | هذا ليس شيئاً تتعلمينه في مدرسة الطب أليس كذلك؟ |
Sólo he visto algo así una vez, cuando estaba en la Facultad de Medicina. | Open Subtitles | خارج الكتب المنهجية، رأيت أنسجة مصابة مرة واحدة فقط، في كلية الطب |
Hace un mes estabais en la Facultad de Medicina y os enseñaban médicos. | Open Subtitles | قبل شهر كنتم في كلية الطب يتم تدريسكم من قبل الأطباء. |
Hace un mes, estaban en la Facultad de Medicina aprendiendo a ser médicos. | Open Subtitles | قبل شهر، كنتم في كلية الطب يتم تعليمكم من قبل الأطباء. |
Yo solía jugar a palabras cruzadas con mis amigos en la Facultad de Medicina. | Open Subtitles | لقد أعتدت أن العب لعبة تهجئة الكلمات مع صديقي في كلية الطب |
dermatología-venereología en la Facultad de Medicina de la Universidad de Benin 1980 | UN | التسمية كرئيس مساعد لعيادة اﻷمراض الجلدية والتناسلية في كلية الطب بجامعة بنن |
Las mujeres catedráticas son 113 en la Facultad de Medicina y 31 en la de Ciencias Exactas. | UN | ويبلغ العدد التقريبي للأستاذات 113 في كلية الطب و 31 في الرياضيات. |
De los 30 estudiantes de medicina presentes en la Facultad de Medicina de Fiji y en instituciones de Nueva Zelandia, el 55% son mujeres. | UN | وتمثل الإناث 55 في المائة من 30 طالباً يدرسون الطب في كلية الطب في فيجي وفي مؤسسات نيوزيلندا. |
Posteriormente recibió atención médica durante una semana, bajo vigilancia policial, en la Facultad de Medicina de Barisal. | UN | وعولج بعد ذلك لمدة أسبوع تحت إشراف الشرطة في كلية الطب في باريزال. |
Los cirujanos reciben formación en la Facultad de Medicina de la Universidad de Tirana. | UN | ويتم تدريب الجراحين في كلية الطب في جامعة تيرانا. |
en la Facultad de Medicina, se han graduado dos mujeres y ningún varón. | UN | وتخرجت في كلية الطب طالبتان ولم يتخرج أي طالب. |
Sin el cupo para estudiantes mujeres debería aumentarse el número de estudiantes matriculados en la Facultad de Medicina, lo cual privaría de capacidad a otros sectores de la economía. | UN | وإذا لم تحدد حصة للطالبات، فلا مفر من زيادة عدد الطلاب المقبولين في كليات الطب وهذا سيؤدي بدوره إلى نقص في عدد العاملين الموهوبين في قطاعات الاقتصاد الأخرى. |
Además de realizar visitas periódicas a los sitios de emplazamiento de los equipos de observadores, algunos miembros del equipo médico, al margen de sus funciones normales, también enseñan a título honorario en la Facultad de Medicina local y han ofrecido asesoramiento a los hospitales y clínicas locales, especialmente los que tratan a amputados. | UN | ٢٩ - وباﻹضافة إلى القيام بزيارات منتظمة إلى مواقع أفرقة المراقبين العسكريين، قام بعض أفراد الفريق الطبي، علاوة على مهامهم المعتادة، بالاضطلاع بمهام تدريسية تطوعية في كليات الطب المحلية وبتقديم المشورة إلى المستشفيات والعيادات المحلية، ولا سيما تلك التي تقوم بمعالجة الذين بترت أعضاؤهم. |
Me recuerda a un tumor que disequé en la Facultad de Medicina. | Open Subtitles | يذكرنى بورم قمت بتشريحه فى كلية الطب. |
No sé qué te enseñaron en la Facultad de Medicina, pero la palabra "ayudar" | Open Subtitles | لا أعرف ماذا علموك في المدرسة الإعدادية ولكن كلمة "مساعدة" |
Ahora, déjame mostrarte algo que no aprendí en la Facultad de Medicina. | Open Subtitles | دعني أريك الآن شيئاً لم أتعلمه في مدرسة الطب. |
44. Para resolver el problema de la escasez de mano de obra en el sector de la atención a la salud, el Ministerio formará a más profesionales de la salud en la Facultad de Medicina de Orotta, la Escuela de Ciencias de la Salud y la Escuela de Enfermería. En los próximos cinco años, formará a 280 médicos generalistas, 45 especialistas y 15.000 enfermeras. | UN | 44- ولمعالجة النقص في الأيدي العاملة في مجال الرعاية الصحية، ستقوم الوزارة بتدريب المزيد من المهنيين الصحيين في كلية طب أوروتا، ومعهد العلوم الصحية ومعهد التمريض وفي الأعوام الخمسة القادمة، ستقدم 280 ممارساً عاماً، و45 أخصائياً و000 15 ممرضة. |
Ingresé en la Facultad de Medicina de Harvard y a la División Salud Mundial del Brigham and Women. | TED | التحقت بكلية الطب بجامعة هارفرد ومستشفى بريغهام ومستشفى المرأة شعبة الصحة العالمية. |
El Dr. Samuel Cartwright se graduó en la Facultad de Medicina de la Universidad de Pensilvania. | TED | تخرج الدكتور صموئيل كارترايت من كلية الطب في جامعة بنسلفانيا. |