ويكيبيديا

    "en la lista de oradores para el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في قائمة المتكلمين في
        
    • على قائمة المتكلمين في
        
    • في قائمة المتكلمين خلال
        
    La Comisión decide, sin objeciones, incluir a las delegaciones de las Islas Marshall, Marruecos y Etiopía en la lista de oradores para el debate del tema 18 del programa. UN وقررت اللجنة، دون اعتراض، إدراج وفود جزر مارشال والمغرب وإثيوبيا في قائمة المتكلمين في إطار البند ١٨ من جدول اﻷعمال.
    Inclusión de observadores en la lista de oradores para el debate en sesión plenaria UN إدراج المراقبين في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الجلسات العامة
    Por lo tanto, solicito a los participantes que se inscriban en la lista de oradores para el tema de las armas nucleares y que estén preparados para intervenir el miércoles por la mañana o por la tarde. UN ولذلك، أود أن أطلب إلى المشاركين أن يسجِّلوا في قائمة المتكلمين في موضوع الأسلحة النووية، وأن يكونوا مستعدين للتكلم إما صباح أو بعد ظهر الأربعاء.
    El plazo para inscribirse en la lista de oradores para el debate general vence hoy, 9 de octubre de 2012, a las 18.00 horas. UN والموعد النهائي للتسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة هو الساعة 00/18 من يومه 9 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    Habida cuenta del gran número de oradores que ya están inscritos en la lista, insto a los representantes a que hagan uso de la palabra según el orden en que figuran en la lista de oradores para el debate general. UN ونظرا لعدد المتكلمين الكبير جدا المسجل بالفعل على القائمة، أحث الممثلين على أخذ الكلمة حسب ترتيب الأسماء على قائمة المتكلمين في المناقشة العامة.
    El plazo para inscribirse en la lista de oradores para el debate general vence el jueves 10 de octubre de 2013, a las 18.00 horas. UN والموعد النهائي للتسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة هو الساعة 18:00 من يوم الخميس 10 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    El plazo para inscribirse en la lista de oradores para el debate general vence hoy 10 de octubre de 2013, a las 18.00 horas. UN والموعد النهائي للتسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة هو اليوم، 10 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    El PRESIDENTE insta a los representantes, habida cuenta del gran número de delegaciones ya inscritas en la lista de oradores para el debate general de la Asamblea General, a que hagan uso de la palabra en el orden en que figuran en esa lista. UN ٩ - الرئيس: نظرا لضخامة عدد المتكلمين المدرجة أسماؤهم بالفعل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة، حث الممثلين على اﻹدلاء بكلماتهم حسب الترتيب الذي أدرجت به أسماؤهم.
    Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores para el debate general en relación con el tema 88 que se dirijan a la Secretaría (oficina S-3380, teléfono: 963-9223) Reuniones oficiosas UN ويرجـى مـن الوفـود التي ترغب في قيـد أسمائها في قائمة المتكلمين في المناقشة العامــة المتصلة بالبند ٨٨ من جدول اﻷعمـال أن تخطـر اﻷمانـة العامـة بذلـك )الغرفة S-3380، رقم الهاتف: 963-9223(.
    En vista del gran número de representantes que ya se han inscrito en la lista de oradores para el debate en sesiones plenarias, me permito informar a los miembros de que tengo la intención de comenzar puntualmente las sesiones plenarias a las 10.00, a las 15.00 y a las 19.00 horas. UN ونظرا للعدد الكبير من الممثلين الذين أدرجت أسماؤهم في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة، أود أن أبلغ اﻷعضاء بأنني أعتزم بدء الجلسات العامة بانتظام في الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/١٥ والساعة ٠٠/١٩.
    En caso de que el nivel de representación de una delegación cambiara de la categoría de Jefe de Estado, Vicepresidente, Príncipe Heredero o Princesa Heredera o Jefe de Gobierno a cualquier otra categoría, entonces el orador pasaría al último lugar correspondiente a los Estados Miembros en la lista de oradores para el debate en la última sesión plenaria. UN وفي حال تغير مستوى تمثيل أحد الوفود من رتبة رئيس دولة أو نائب رئيس دولة أو ولي عهد أو رئيس حكومة إلى أي فئة أخرى، ينقل ترتيب المتكلم إلى آخر مكان مخصص للدول الأعضاء في قائمة المتكلمين في المناقشة التي تجري في الجلسة العامة الأخيرة.
    El Presidente insta a los representantes, habida cuenta del gran número de oradores ya inscritos en la lista de oradores para el debate general, a que formulen sus declaraciones en el orden en que figuran en esa lista. UN 9 - الرئيس: نظرا للعدد الكبير للمتكلمين المدرجين فعلا في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة، حث الممثلين على أخذ الكلمة وفقا لترتيب ورود أسمائهم في تلك القائمة.
    En caso de que el nivel de representación de una delegación cambie de la categoría de Jefes de Estado, Vicepresidentes, Príncipes Herederos o Princesas Herederas y Jefes de Gobierno a cualquier otra categoría, entonces el orador pasaría al último lugar correspondiente a los Estados Miembros en la lista de oradores para el debate en la última sesión plenaria. UN وفي حال تغير مستوى تمثيل وفد ما من رتبة رئيس دولة أو نائب رئيس دولة أو ولي عهد أو رئيس حكومة إلى أي فئة أخرى، فإن ترتيب المتكلم ينتقل إلى آخر مكان من أمكنة الدول الأعضاء في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الجلسة العامة الأخيرة.
    Se insta a las delegaciones a que se inscriban cuanto antes en la lista de oradores para el examen de los restantes temas del programa (temas 88, 89 y 90 del programa). UN وتم تشجيع الوفود على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن بشأن بنود جدول الأعمال المتبقية (البنود 88 و 89 و 90 من جدول الأعمال).
    2. Sin perjuicio de la prioridad de los Estados Miembros, la Santa Sede tendrá derecho a inscribirse en la lista de oradores para el examen de temas del programa, en cualquier sesión plenaria de la Asamblea General, después del último Estado Miembro inscrito en la lista; UN 2 - الحق في التسجيل، دون المساس بأولوية الدول الأعضاء، في قائمة المتكلمين في إطار بنود جدول الأعمال في أي جلسة عامة تعقدها الجمعية العامة، وذلك بعد آخر دولة عضو مسجلة في القائمة؛
    2. " Sin perjuicio de la prioridad de los Estados Miembros, la Santa Sede tendrá derecho a inscribirse en la lista de oradores para el examen de temas del programa en cualquier sesión plenaria de la Asamblea General, después del último Estado Miembro inscrito UN ' ' 2 - الحق في التسجيل، دون المساس بأولوية الدول الأعضاء، في قائمة المتكلمين في إطار بنود جدول الأعمال في أي جلسة عامة تعقدها الجمعية العامة، وذلك بعد آخر دولة عضو مسجلة في القائمة.``
    En las sesiones plenarias de la Asamblea General, la Santa Sede tendrá derecho a inscribirse en la lista de oradores para el examen de cualquier tema del programa acerca del cual manifieste su deseo de tomar la palabra, después del último Estado Miembro inscrito en la lista de esa sesión y antes de Palestina. UN يحق للكرسي الرسولي خلال الجلسات العامة للجمعية العامة التسجيل في قائمة المتكلمين في إطار أي بند من بنود جدول الأعمال يقوم بتبليغ رغبته في التكلم بشأنه، وذلك بعد آخر دولة عضو مسجلة في القائمة الخاصة بالجلسة المعنية وقبل فلسطين.
    Este año tenemos un número muy alto de delegaciones inscritas en la lista de oradores para el debate general: más de 100 frente a las 86 inscritas en el debate general del año pasado. UN ولدينا هذا العام عدد كبير للغاية من الوفود المدرجة أسماء ممثليها في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة - أكثر من 100 مقابل 86 في المناقشة العامة للسنة الماضية.
    El plazo para inscribirse en la lista de oradores para el debate general vence el martes 9 de octubre de 2012, a las 18.00 horas. UN والموعد النهائي للتسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة هو الساعة 00/18 من يوم الثلاثاء 9 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    El plazo para inscribirse en la lista de oradores para el debate general vence el martes 9 de octubre de 2012, a las 18.00 horas. UN والموعد النهائي للتسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة هو الساعة 00/18 من يوم الثلاثاء 9 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    11. El PRESIDENTE insta a los representantes, habida cuenta del gran número de delegaciones ya inscritas en la lista de oradores para el debate general de la Asamblea General, a que hagan uso de la palabra en el orden en que figuran en ella. UN ١١ - الرئيس: حث الممثلين، بالنظر إلى ضخامة عدد المتكلمين المسجلين حتى اﻵن على قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الجمعية العامة، على إلقاء كلمتهم بنفس الترتيب الوارد في القائمة.
    La Comisión acuerda incluir un orador adicional en la lista de oradores para el debate general sobre los temas relativos a la descolonización. UN وافقت اللجنة على إدراج اسم متكلم إضافي في قائمة المتكلمين خلال المناقشة العامة بشأن بنود إنهاء الاستعمار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد