ويكيبيديا

    "en la lista ii del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في الجدول الثاني من
        
    Inclusión de la amineptina en la Lista II del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 UN إدراج مادة الأمينيبتين في الجدول الثاني من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971
    El Gobierno de este país consideraba conveniente incluir esta sustancia en la Lista II del Convenio de 1971. UN ورأت حكومة كولومبيا أن من المستصوب إدراج الأمينيبتين في الجدول الثاني من اتفاقية 1971.
    Debido a la posibilidad de su uso indebido, el Gobierno de Hungría recomendaba que la amineptina se incluyera en la Lista II del Convenio de 1971. UN وبسبب احتمال تعاطيه، أوصت حكومة هنغاريا بأن يدرج الأمينيبتين في الجدول الثاني من اتفاقية 1971.
    Produce una variedad de efectos farmacológicos análogos a los de los estimulantes psicomotores que figuran en la Lista II del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971. UN وهو ينتج طائفة من الآثار الفارماكولوجية مشابهة لما تنتجه المنشطات الحركية النفسية المدرجة في الجدول الثاني من اتفاقيـة المؤثـرات العقليـة لسنـة 1971.
    El Comité recomendó que la mefedrona se incluyera en la Lista II del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971. UN وقد أوصت اللجنة بإدراج الميفيدرون في الجدول الثاني من اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة 1971.
    66. En ausencia del observador de la OMS, el Secretario de la Comisión hizo una declaración introductoria sobre la notificación de la OMS, en la que recomendó incluir la amineptina en la Lista II del Convenio de 1971. UN 66- وفي غياب المراقب عن منظمة الصحة العالمية، أدلى أمين اللجنة ببيان استهلالي عن الإشعار الوارد من منظمة الصحة العالمية الذي يوصي بإدراج مادة الأمينيبتين في الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971.
    Además, el Gobierno señaló que la nueva legislación de Hungría podría contener medidas de fiscalización de la sustancia aun antes de que se incluyera en la Lista II del Convenio de 1971. UN وأبلغت الحكومة أيضا بأن هناك تشريعا جديدا في هنغاريا قد يشمل ضوابط على المادة حتى قبل أن تدرج في الجدول الثاني من اتفاقية 1971.
    La anfetamina y la metanfetamina o los metilfenidatos también están incluidos en la Lista II del Convenio de 1971 mientras que la morfina, la codeína, etc., figuran en la Lista I de la Convención de 1961 modificada. UN فالأمفيتامين والميثامفيتامين والميثيل فينيدات مواد مدرجة أيضا في الجدول الثاني من اتفاقية 1971، بينما المورفين والكوديين وغيرهما، من المواد المدرجة في الجدول الأول من اتفاقية 1961.
    Sin embargo, observó que, desde el punto de vista del Servicio Federal de Fiscalización de Sustancias, la ketamina podría incluirse en la Lista II del Convenio de 1971. UN غير أنه أوضح أنَّ الدائرة الفيدرالية لمراقبة المخدِّرات ترى أنَّ الكيتامين يمكن أن يدرج في الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971.
    7. Aunque la labor de fiscalización de las sustancias que figuraban en la Lista II del Convenio de 1971 parecía haber impedido desviaciones hacia canales ilícitos, los gobiernos debían seguir fortaleciendo la fiscalización de las sustancias que figuraban en las Listas III y IV, tal como recomendó el Consejo Económico y Social. UN ٧ - ويبدو أن مراقبة المواد الواردة في الجدول الثاني من اتفاقية عام ١٩٧١ قد نجحت في منع تحويل هذه المواد الى القنوات غير المشروعة، ولكن ينبغي للحكومات أن تواصل تقوية مراقبة المواد المدرجة في الجدولين الثالث والرابع حسب ما أوصى به المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    (2C-B) en la Lista II del Convenio sobre UN في الجدول الثاني من اتفاقية
    En su 1224ª sesión, celebrada el 8 de abril de 2003, la Comisión de Estupefacientes, por recomendación de la Organización de la Salud, decidió, por 41 votos contra ninguno, con dos abstenciones, incluir la amineptina en la Lista II del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971. UN قررت لجنة المخدرات في جلستها 1224 المعقودة في 8 نيسان/أبريل 2003، بناء على توصية من منظمة الصحة العالمية، بأغلبية 41 صوتا دون معارض وبامتناع عضوين عن التصويت، إدراج مادة الأمينيبتين في الجدول الثاني من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971.
    23. Por lo tanto, la Comisión debe decidir si desea incluir la amineptina en la Lista II del Convenio de 1971 o, en caso negativo, se requieren si otras medidas. UN 23- ولذلك، ينبغي للجنة أن تقرر ما إذا كانت ترغب في إدراج مادة الأمينيبتين في الجدول الثاني من اتفاقية 1971، أو في اتخاذ أي إجراء لازم آخر، إذا لم تكن ترغب في ذلك.
    La Organización Mundial de la Salud atentamente a las Naciones Unidas y tiene el honor de presentar en el apéndice de la presente comunicación, de conformidad con los párrafos 1 y 4 del artículo 2 del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971, sus dictámenes y recomendaciones en relación con la propuesta de incluir la amineptina en la Lista II del Convenio 1971. UN تهدي منظمة الصحة العالمية تحياتها إلى الأمم المتحدة وتتشرف بأن تقدم، عملا بالفقرتين 1 و4 من المادة 2 من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971، تقييمات وتوصيات منظمة الصحة العالمية، على النحو المبين في التذييل التالي، بشأن اقتراح إدراج مادة الأمينيبتين في الجدول الثاني من اتفاقية 1971.
    7. El Gobierno de la Arabia Saudita opinó que el dronabinol y sus estereoisómeros deberían permanecer en la Lista II del Convenio de 1971. UN 7- وارتأت حكومة المملكة العربية السعودية الإبقاء على الدرونابينول وإيسوميراته الفراغية في الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971.
    En Bélgica el GHB ya tiene la misma condición que las sustancias sicotrópicas incluidas en la Lista II del Convenio de 1971. " UN " وقد سبق أن أدرجت بلجيكا حمض غاما-هيدروكسي الزبد ضمن فئة المؤثِّرات العقلية المدرجة في الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971. "
    En su evaluación de la aplicación de los tratados, la JIFE no ha presentado todos los logros, pero ha destacado algunos progresos realizados gracias a los tratados, en particular en la prevención de la desviación de estupefacientes y sustancias sicotrópicas enumeradas en la Lista II del Convenio de 1971. UN ٤ - ولدى قيام الهيئة بتقييم سير تنفيذ هذه المعاهدات، لم تعرض جميع إنجازاتها، لكنها أبرزت بعض نواحي النجاح التي تحققت بها، لا سيما في منع تسرب المخدرات والمؤثرات العقلية المدرجة في الجدول الثاني من اتفاقية عام ١٩٧١.
    a) La norefedrina se utiliza principalmente en la fabricación ilícita de anfetamina, la cual, junto con sus sales e isómeros, está incluida en la Lista II del Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 Naciones Unidas, Treaty Series, vol. 1019, No. 14956. UN (أ) أن النورإيفيدرين يستعمل أساسا في صنع الأمفيتامين غير المشروع، الذي هو مدرج مع أملاحه وايسوميراته في الجدول الثاني من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971؛(ب)(ج)
    Decisión 44/1. Inclusión de la 4-bromo-2,5-dimetoxifeniletilamina (2C-B) en la Lista II del Convenio sobre Sustancias Sictrópicas de 1971 UN المقرر 44/1- ادراج المادة4-bromo-2,5-dimethoxyphenyl-ethylanine (2C-B) في الجدول الثاني من اتفاقية المؤثرات العقلية لسنة 1971
    20. El Gobierno de Ucrania senaló que, teniendo en cuenta el carácter adictivo de la amineptina y también su utilización con fines no médicos en algunos Estados, apoyaba la propuesta de la OMS de incluirla en la Lista II del Convenio de 1971. UN 20- وأفادت حكومة أوكرانيا بأنه، مراعاة للسمة الإدمانية للأمينيبتين وكذلك لاستخدامه لأغراض غير طبية في بعض الدول، تؤيد أوكرانيا اقتراح منظمة الصحة العالمية بإدراج الأمينيبتين في الجدول الثاني من اتفاقية 1971.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد