ويكيبيديا

    "en la oficina del subsecretario general" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في مكتب الأمين العام المساعد
        
    • إلى مكتب الأمين العام المساعد
        
    • في مكتب مساعد اﻷمين العام
        
    • من مكتب الأمين العام المساعد
        
    • بمكتب وكيل اﻷمين العام
        
    • في مكتب وكيل الأمين العام
        
    • ضمن مكتب مساعد اﻷمين العام
        
    • لمكتب الأمين العام المساعد
        
    • في وظائف مكتب الأمين العام المساعد
        
    La Comisión Consultiva recomienda que se acepte el puesto de categoría P-4 propuesto para un oficial de asuntos políticos en la Oficina del Subsecretario General. UN توصي اللجنة الاستشارية بقبول إنشاء الوظيفة المقترحة لموظف مختص في الشؤون السياسية في مكتب الأمين العام المساعد.
    La Comisión Consultiva recomienda que se acepte el puesto de categoría P-4 propuesto para un oficial de asuntos políticos en la Oficina del Subsecretario General. UN توصي اللجنة الاستشارية بقبول إنشاء الوظيفة المقترحة لموظف مختص في الشؤون السياسية في مكتب الأمين العام المساعد.
    Establecimiento del Equipo de Apoyo Operacional en la Oficina del Subsecretario General UN إنشاء فريق الدعم التشغيلي في مكتب الأمين العام المساعد
    Se crearía un puesto en la Oficina del Subsecretario General y uno en cada una de las tres divisiones regionales. UN وستضاف وظيفة واحدة إلى مكتب الأمين العام المساعد ووظيفة واحدة إلى كل شعبة من الشعب الإقليمية الثلاث.
    b) El importe de 7.100 dólares para horas extraordinarias cubriría las necesidades de personal en los períodos de máximo volumen de trabajo en la Oficina del Subsecretario General. UN )ب( يستخدم مبلغ ١٠٠ ٧ دولار الوارد تحت بند العمل اﻹضافي لتغطية الحاجة خلال فترات ذروة العمل في مكتب مساعد اﻷمين العام.
    Establecimiento del Equipo de Apoyo Operacional en la Oficina del Subsecretario General UN إنشاء فريق الدعم التشغيلي في مكتب الأمين العام المساعد
    Establecimiento del Equipo de Apoyo Operacional en la Oficina del Subsecretario General UN إنشاء فريق الدعم التشغيلي في مكتب الأمين العام المساعد
    El proyecto de presupuesto correspondiente al período 2002/2003 incluye fondos para mantener cuatro puestos en la Oficina del Subsecretario General. UN 25 - وتتضمن الميزانية المقترحة للفترة 2002/2003 تمويل 4 وظائف بموارد تعادل المبلغ السابق في مكتب الأمين العام المساعد.
    En ese sentido, servirá de enlace con el oficial de asuntos políticos ubicado en la Oficina del Subsecretario General de Asuntos Políticos, que es responsable de coordinar la asistencia prestada por las divisiones del Departamento de Asuntos Políticos y las oficinas regionales. UN وفي هذا الصدد، سيقيم الاتصال مع موظف الشؤون السياسية الموجود في مكتب الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، والمسؤول عن تنسيق المساعدة المقدمة من شعب الإدارة والمكاتب الإقليمية.
    Oficina del Secretario General Adjunto: establecimiento del Equipo de Apoyo Estratégico en la Oficina del Secretario General Adjunto y Establecimiento del Equipo de Apoyo Operacional en la Oficina del Subsecretario General UN مكتب وكيل الأمين العام: إنشاء فريق الدعم الاستراتيجي في مكتب وكيل الأمين العام وإنشاء فريق الدعم الاستراتيجي في مكتب الأمين العام المساعد
    Cambio de nombre de la Dependencia de Proceso de Planificación de las Misiones Integradas existente en la Oficina del Subsecretario General a " Dependencia de Evaluación y Planificación Integradas " UN تغيير اسم وحدة عملية التخطيط المتكامل للبعثات الموجودة حاليا في مكتب الأمين العام المساعد لتصبح وحدة التقييم والتخطيط المتكاملين
    Cambio de nombre de la Dependencia de Proceso de Planificación de las Misiones Integradas existente en la Oficina del Subsecretario General a " Dependencia de Evaluación y Planificación Integradas " UN تغيير اسم وحدة عملية التخطيط المتكامل للبعثات الموجودة حاليا في مكتب الأمين العام المساعد لتصبح وحدة التقييم والتخطيط المتكاملين
    El Comité de Contratos de la Sede aceptó que se debía establecer un mecanismo para dar seguimiento de la aplicación de sus recomendaciones en la Oficina del Subsecretario General de Servicios Centrales de Apoyo, cuyas decisiones respecto de las recomendaciones del Comité deben ejecutarse. UN 193 - وقد وافقت لجنة المقر للعقود على وجوب إنشاء آلية لمتابعة تنفيذ توصياتها المتفق عليها في مكتب الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي بحيث تنفذ قراراتها بشأن توصيات لجنة المقر للعقود.
    Las funciones y responsabilidades de la Dependencia, que se encuentra en la Oficina del Subsecretario General de Gestión de Recursos Humanos, se describen en el párrafo 29C.14. UN ويرد في الفقرة 29 جيم-14 وصف للأدوار والمسؤوليات المنوطة بهذه الوحدة التي تقع في مكتب الأمين العام المساعد لشؤون إدارة الموارد البشرية.
    Redistribución de un puesto del Equipo Operacional Integrado de Asia en la Oficina del Subsecretario General UN نقل وظيفة واحدة من فريق العمليات المتكامل المعني بآسيا إلى مكتب الأمين العام المساعد
    Redistribución de 1 puesto (Oficial de Asuntos Políticos (P-5)) en la Oficina del Subsecretario General UN نقل وظيفة واحدة (موظف شؤون سياسية برتبة ف-5) إلى مكتب الأمين العام المساعد
    Redistribución de 1 puesto (Oficial de Asuntos Políticos (P-5)) en la Oficina del Subsecretario General UN نقل وظيفة واحدة (موظف شؤون سياسية برتبة ف-5) إلى مكتب الأمين العام المساعد
    b) El importe de 7.100 dólares para horas extraordinarias cubriría las necesidades de personal en los períodos de máximo volumen de trabajo en la Oficina del Subsecretario General. UN )ب( يستخدم مبلغ ١٠٠ ٧ دولار الوارد تحت بند العمل اﻹضافي لتغطية الحاجة خلال فترات ذروة العمل في مكتب مساعد اﻷمين العام.
    Sin embargo, a partir del bienio 1996-1997, las funciones y responsabilidades de la Oficina del Director de Servicios de Apoyo serán absorbidas en la Oficina del Subsecretario General de Servicios de Conferencias y de Apoyo. UN بيد أن مهام ومسؤوليات مكتب مدير خدمات الدعم ستستوعب ابتداء من فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ ضمن مكتب مساعد اﻷمين العام لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    27D.10 El total de 3.302.500 dólares corresponde a 11 puestos que se mantienen en la Oficina del Subsecretario General y a necesidades conexas no relacionadas con los puestos. UN 27 دال - 10 تغطي الموارد البالغ مقدارها 500 302 3 دولار تكاليف مواصلة الإبقاء على 11 وظيفة في الدائرة الضيقة لمكتب الأمين العام المساعد وما يتصل بها من الاحتياجات لغير الوظائف.
    en la Oficina del Subsecretario General se proponen los cambios siguientes: UN 37 - وفي ما يلي التغييرات المقترح إدخالها في وظائف مكتب الأمين العام المساعد:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد