ويكيبيديا

    "en la república de las islas marshall" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في جمهورية جزر مارشال
        
    Respuesta: en la República de las Islas Marshall no se realiza ninguna producción, utilización, almacenamiento o transporte de armas nucleares, químicas o biológicas. UN الـــــرد: لا يوجد في جمهورية جزر مارشال أي إنتاج أو استعمال أو تخزين أو نقل لأسلحة نووية أو كيميائية أو بيولوجية.
    Asimismo, se solicita al Secretario General que informe a la Asamblea durante su sexagésimo sexto período de sesiones sobre los efectos de las radiaciones atómicas en la República de las Islas Marshall. UN بالإضافة إلى ذلك، يطلب مشروع القرار من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين عن آثار الإشعاع الذري في جمهورية جزر مارشال.
    Contaminación con materiales radiactivos en la República de las Islas Marshall UN التلوثات المشعة في جمهورية جزر مارشال
    Contaminación con materiales radiactivos en la República de las Islas Marshall UN التلوثات المشعة في جمهورية جزر مارشال
    La Ley contra el terrorismo de 2002 es un instrumento para prevenir y combatir el terrorismo en la República de las Islas Marshall, establecer la cooperación internacional para combatir las amenazas a la paz y la seguridad internacionales provocadas por los actos de terrorismo, y otros fines conexos. UN وقانون مكافحة الإرهاب لعام 2002 هو قانون لمنع ومكافحة الإرهاب في جمهورية جزر مارشال وللتعاون الدولي على مكافحة الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين والناتجة عن أعمال العنف وللأغراض ذات الصلة.
    - en la República de las Islas Marshall no se fabrica ningún tipo de armas. UN - لا يوجد تصنيع للأسلحة من أي نوع في جمهورية جزر مارشال.
    Contaminantes radiactivos en la República de las Islas Marshall UN الملوثات المشعة في جمهورية جزر مارشال
    Contaminación con materiales radiactivos en la República de las Islas Marshall UN الملوِّثات المشعة في جمهورية جزر مارشال
    El Grupo de Trabajo sobre Energía ha dado prioridad a la actualización de la actual política para ofrecer una imagen global de las prioridades en materia de energía en la República de las Islas Marshall junto con un plan de acción para orientar la aplicación de esas prioridades. UN وعملت فرقة العمل المعنية بالطاقة على سبيل الأولوية على تحديث السياسة الحالية لتقديم صورة شاملة للأولويات المتعلقة بالطاقة في جمهورية جزر مارشال ووضع خطة عمل لتوجيه تنفيذ هذه الأولويات.
    El Grupo de Trabajo sobre Energía ha dado prioridad a la puesta al día de la actual política para ofrecer una imagen global de las prioridades en materia de energía en la República de las Islas Marshall junto con un plan de acción para orientar la aplicación de esas prioridades. UN وعملت فرقة العمل المعنية بالطاقة على سبيل الأولوية على تحديث السياسة الحالية لتقديم صورة شاملة للأولويات المتعلقة بالطاقة في جمهورية جزر مارشال ووضع خطة عمل لتوجيه تنفيذ هذه الأولويات.
    de tales instituciones? Actualmente no existe en la República de las Islas Marshall una institución que se haya creado concretamente para abordar de manera integral la cuestión de los derechos humanos. UN لا توجد حالياً مؤسسة وطنية مستقلة تُعنى بحقوق الإنسان في جمهورية جزر مارشال ولم تنشأ تحديداً مؤسسات كهذه تتناول بشكل شامل قضية حقوق الإنسان.
    La contaminación en la República de las Islas Marshall UN التلوث في جمهورية جزر مارشال
    La Cumbre hizo suya una iniciativa por la que se pedía el establecimiento de un modesto recinto universitario de la región septentrional de la Universidad del Pacífico Sur en la República de las Islas Marshall. UN 13 - أقر مؤتمر القمة مبادرة تدعو إلى إنشاء فرع متواضع لجامعة جنوب المحيط الهادئ في المنطقة الشمالية في جمهورية جزر مارشال.
    - La legislación contra el terrorismo vigente en la República de las Islas Marshall es aplicable a toda persona o entidad asociada con Osama bin Laden, miembros de los talibanes o Al-Qaida y a cualquier otra persona, esté o no incluida en la lista. UN - تشمل قوانين مكافحة الإرهاب في جمهورية جزر مارشال كل الأفراد أو الكيانات المرتبطين بأسامة بن لادن أو بأعضاء حركة الطالبان أو تنظيم القاعدة، كما تشمل كل الأشخاص الآخرين غير المدرجين في القائمة.
    40. en la República de las Islas Marshall hay una Asociación de Padres de las Islas Marshall con hijos con necesidades especiales y un Consejo Nacional Interinstitucional para personas con discapacidad y sus familiares. UN 40- ويوجد في جمهورية جزر مارشال رابطة جزر مارشال الخاصة للآباء والمجلس الوطني المشترك بين الوكالات لشؤون المعوقين وأسرهم.
    67. Escaso aprovechamiento de la tierra. El aprovechamiento de la tierra en la República de las Islas Marshall es limitado debido a su tamaño y a cuestiones sociales y culturales. UN 67- محدودية الأنشطة المتعلقة بتنمية الأراضي: أنشطة تنمية الأراضي في جمهورية جزر مارشال محدودة لأسباب تتعلق بالمساحة وبعوامل اجتماعية وثقافية أخرى.
    69. Carestía de la vida. El coste de la vida en la República de las Islas Marshall ha aumentado en los últimos años, especialmente debido a que la crisis financiera mundial ha incrementado espectacularmente el precio del combustible y los alimentos. UN 69- ارتفاع تكلفة المعيشة: ارتفعت تكلفة المعيشة في جمهورية جزر مارشال في السنوات الأخيرة ولا سيما نتيجة الأزمة المالية العالمية التي أدت إلى زيادة أسعار الوقود والغذاء زيادة كبيرة.
    40. en la República de las Islas Marshall hay una Asociación de Padres de las Islas Marshall con hijos con necesidades especiales y un Consejo Nacional Interinstitucional para personas con discapacidad y sus familiares. UN 40- ويوجد في جمهورية جزر مارشال رابطة جزر مارشال الخاصة للآباء والمجلس الوطني المشترك بين الوكالات لشؤون المعوقين وأسرهم.
    67. Escaso aprovechamiento de la tierra. El aprovechamiento de la tierra en la República de las Islas Marshall es limitado debido a su tamaño y a cuestiones sociales y culturales. UN 67- محدودية الأنشطة المتعلقة بتنمية الأراضي: أنشطة تنمية الأراضي في جمهورية جزر مارشال محدودة لأسباب تتعلق بالمساحة وبعوامل اجتماعية وثقافية أخرى.
    69. Carestía de la vida. El coste de la vida en la República de las Islas Marshall ha aumentado en los últimos años, especialmente debido a que la crisis financiera mundial ha incrementado espectacularmente el precio del combustible y los alimentos. UN 69- ارتفاع تكلفة المعيشة: ارتفعت تكلفة المعيشة في جمهورية جزر مارشال في السنوات الأخيرة ولا سيما نتيجة الأزمة المالية العالمية التي أدت إلى زيادة أسعار الوقود والغذاء زيادة كبيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد