ويكيبيديا

    "en la sangre de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في دم
        
    • بدماء
        
    • في دماء
        
    • في الدم في
        
    • على دم
        
    • من دماء
        
    • في الدم لدى
        
    • فى دماء
        
    Eliminamos el plomo de la gasolina y, en consecuencia, bajaron los niveles de plomo en la sangre de los costarricenses. UN وقد تخلصنا من الرصاص في الغازولين، مما أدى إلى انخفاض مستويات الرصاص في دم السكان في بلدنا.
    Entonces por las anomalías en la sangre de Rex la policía empezó a preguntarse si yo estaría envenenándolo. Open Subtitles لذا بسبب الأشياء الشاذه في دم ريكس بدأت الشرطة تتساءل اذا كنت قد سممت ريكس
    Esos terroristas, anegados en la sangre de inocentes, son mostrados como ejemplos para la próxima generación de niños palestinos. UN إن هؤلاء الإرهابيين الملطخة أياديهم بدماء الأبرياء، يُكَرمون بوصفهم قدوة للأجيال المقبلة من الأطفال الفلسطينيين.
    Suníes y chiíes. Cualquier declaración de que Al Qaeda protegía al islam contra los cruzados de Occidente se hundió en la sangre de musulmanes iraquíes. TED أي إدعاء ادعته القاعدة بأنها حامية الإسلام ضد الصليبيين الغربيين غرق في دماء المسلميين العراقيين
    Por ejemplo, en algunos países el aumento descontrolado de los gases de escape ha elevado los niveles de plomo en la sangre de los niños hasta el extremo de que el desarrollo de la siguiente generación está amenazado. UN وعلى سبيل المثال، أدى الاستنزاف المتزايد وغير المحكوم في بعض البلدان إلى رفع مستويات الرصاص في الدم في اﻷطفال إلى درجة تعرض تنمية الجيل المقبل للخطر.
    En el piso se veían las huellas de los doctores en la sangre de mi esposa. Open Subtitles و هناك في الأرض تستطيع ان ترى خُطوات الدكتور على دم زوجتي
    Aún puedo saborearlo en la sangre de tu papi. Open Subtitles مازلت أستطيع تذوقه من دماء أبيك
    el plomo en la gasolina contribuía a un 30-35% estimado del plomo en la sangre de los adultos urbanos. UN يسهم الرصاص الموجود في الغازولين بحوالي 30-35% من الرصاص الموجود في الدم لدى البالغين في المدن.
    Ambas Partes reconocieron que este aumento contribuía en gran medida a la presencia de plomo en la sangre de los seres humanos. UN وقد اعترف الطرفان بأن هذه الزيادة هي عامل قوي يسهم في وجود الرصاص في دم بني الإنسان.
    Ambas Partes reconocieron que este aumento contribuía de manera significativa a la presencia de plomo en la sangre de las personas. UN ويعترف كلا الطرفان بأن هذه الزيادة تشكل عاملاً مساعداً كبيراً في وجود الرصاص في دم البشر.
    El nivel de dioxina en la sangre de las embarazadas y la leche materna en Karakalpakstán son más de 5 veces superiores a los indicadores en Europa. UN فمستوى الديوكسين في دم النساء الحوامل والمرضعات في منطقة كاراكالباكستان أعلى خمسة أضعاف من نسبتها في أوروبا.
    A los que se opongan a nosotros, me bañare en la sangre de sus hijos. Open Subtitles أولئك الذين يعارضوننا سنبقي عميقا في دم أبنائهم
    Hay algo en la sangre de la víctima que es como una de esas reliquias. Open Subtitles لأنه يوجد في دم ضحيتكم شئ يبدو كأحد هذه الطماطم الموروثة
    Solía haber un gran mercado para pañuelos mojados en la sangre de hombres ahorcados pasadores de cabello, cajas de rapé, ligas, trabas de corbata. Open Subtitles لقد كان هنالك سلعة رائعة عن مناديل مغمورة بدماء المشنوقين مقصات شعر و صناديق تشمم ربطات عنق بدبابيس
    Claramente, algo está pasando en la sangre de mamá que está tratando su melanoma, y también el de su bebé. Open Subtitles واضح أنّ شيئاً يجري بدماء الأم ويعالجها من الميلانوما كما يفعل مع الرضيعة
    ¿Me dirás de nuevo sobre el noble francés que se bañaba en la sangre de los niños? Open Subtitles هلا تخبريني ثانيةً عن النبيل الفرنسي المستحم بدماء الأطفال ؟
    Sabe que si no es un descendiente verdadero, morirá. Y nosotros todos, nos ahogaremos en la sangre de los inocentes. Open Subtitles تعرف أنّه إذا كان نسلاً غير صحيح فسيموت وكلنا سنغرق في دماء الأبرياء
    Pero por lo que sé es... que hay una sustancia sintética presente en la sangre de todos los 4400. Open Subtitles ولكني اعرف انه هناك ماده صناعيه موجوده في دماء كل الـ 4400
    Apuesto a que es esto, está en la sangre de Marie. Open Subtitles أراهن على هذه المادة التي وجدتنها في دماء ماري
    Se detectaron nueve OH-BDE y seis MeO-BDE en la sangre de salmones del Mar Báltico (Salmo salar) mediante patrones recién sintetizados (Marsch y otros, 2004). UN وجرى تحديد تسعة OH-BDEs وستة MeO-BDEs في الدم في سالمون بحر البلطيق باستخدام معايير مركبة جديدة (Marsch et al., 2004).
    Se identificaron nueve OH-BDE y seis MeO-BDEs en la sangre de salmones del Mar Báltico (Salmo salar) mediante estándares recientemente sintetizados (Marsch y otros, 2004). UN وجرى تحديد تسعة OH-BDEs وستة MeO-BDEs في الدم في سالمون بحر البلطيق باستخدام معايير مركبة جديدة (Marsch et al., 2004).
    ¡Me cago en la sangre de Perello! ¡Reviéntenlo! ¡Oh, mierda! Open Subtitles اللعنة على دم بريللو اللعنة عليه
    ¡bañándonos en la sangre de este Elegido gordinflón! Open Subtitles بشربنا من دماء هذا المختار السمين
    iii) Aportar conocimientos técnicos especializados en el diseño y la realización de estudios para calcular la distribución de los niveles de plomo en la sangre de poblaciones de otras naciones; UN ' 3` توفير خبرة تقنية في مجال تصميم وتنفيذ دراسات لتقييم توزّع مستويات توزّع الرصاص في الدم لدى سكان الدول الأخرى؛
    La lleva en la sangre. Está en la sangre de todos los Frankenstein. Open Subtitles إنها في دمّائك إنها فى دماء كل عائلتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد