Establecimiento de 1 puesto de Auxiliar de equipo de propiedad de los contingentes en la Sección de Administración de Bienes, Mogadiscio | UN | إنشاء وظيفة مساعد لشؤون المعدات المملوكة للوحدات في قسم إدارة الممتلكات في مقديشو |
Establecimiento de un puesto de Auxiliar de Enajenación de Bienes en la Sección de Administración de Bienes, Mogadiscio | UN | إنشاء وظيفة مساعد لشؤون التصرف في الممتلكات في قسم إدارة الممتلكات في مقديشو |
Establecimiento de 1 puesto de Auxiliar de la Dependencia de Recepción e Inspección en la Sección de Administración de Bienes, Mombasa | UN | إنشاء وظيفة مساعد بوحدة الاستلام والتفتيش في قسم إدارة الممتلكات في مومباسا |
Establecimiento de 1 puesto de Auxiliar de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios en la Sección de Administración de Bienes, Mombasa | UN | إنشاء وظيفة مساعد بوحدة مراقبة الممتلكات والمخزون في قسم إدارة الممتلكات في مومباسا |
en la Sección de Administración de Bienes y Equipo de Propiedad de los Contingentes, el Secretario General propone la creación de los seis puestos siguientes: | UN | 57 - يقترح الأمين العام إنشاء الوظائف الست التالية في قسم إدارة الممتلكات والمعدات المملوكة للوحدات: |
Se creó un modelo de actividades óptimas respecto de prácticas de administración que se aplicó en la Sección de Administración de Bienes y Equipo de Propiedad de los Contingentes y en todas las misiones sobre el terreno. | UN | تم وضع وتنفيذ " أفضل " نموذج لإدارة الأداء في قسم إدارة المعدات المملوكة للوحدات والممتلكات وفي جميع البعثات الميدانية. |
La UNSOA solicita la creación de tres puestos de Auxiliar de Recepción e Inspección (1 puesto de Servicio Móvil y 2 puestos de Servicios Generales de contratación nacional) en la Sección de Administración de Bienes. | UN | ويطلب المكتب إنشاء ثلاث وظائف لمساعدي استلام وتفتيش، تشمل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة في قسم إدارة الممتلكات. |
Investigación de las acusaciones de faltas de conducta en la Sección de Administración de Edificios (dos informes) | UN | 195-196 التحقيق في مزاعم حصول سوء تصرف في قسم إدارة المباني (تقريران) |
En Servicios Integrados de Apoyo se propone crear 28 puestos: 21 puestos en la Sección de Aviación, 1 en la Sección de Control de Tráfico, 5 en la Sección de Transportes y 1 en la Sección de Administración de Bienes. | UN | 49 - وفي خدمات الدعم المتكاملة، يُقترح استحداث 28 وظيفة كما يلي: 21 وظيفة في قسم الطيران، وواحدة في قسم مراقبة الحركة، وخمس في قسم النقل، وواحدة في قسم إدارة الممتلكات. |
c) Un puesto de categoría P4 en la Sección de Administración de Bienes de la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; | UN | (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-4 في قسم إدارة الممتلكات التابع لشعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني؛ |
c) Un puesto de categoría P-4 en la Sección de Administración de Bienes de la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; | UN | (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-4 في قسم إدارة الممتلكات التابع لشعبة الدعم اللوجستي، إدارة الدعم الميداني؛ |
c) Un puesto de categoría P4 en la Sección de Administración de Bienes de la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; | UN | (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-4 في قسم إدارة الممتلكات التابع لشعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني؛ |
Tras la celebración de un cursillo sobre la gestión de bienes celebrado en Entebbe (Uganda) en octubre de 2008, se recomendó que la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios se integrara en la Sección de Administración de Bienes de los Servicios Integrados de Apoyo. | UN | 78 - على أثر انعقاد حلقة عمل في مجال إدارة الملكية في عنتيبي في تشرين الأول/أكتوبر 2008، أوصي بدمج وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون في قسم إدارة الممتلكات التابع لمكتب خدمات الدعم المتكامل. |
:: Conversión de un puesto de Auxiliar de Fiscalización de Bienes e Inventario (Servicio Móvil) en la Sección de Administración de Bienes en un puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional (ibíd., párr. 26); | UN | :: وظيفة واحدة لمساعد في وحدة مراقبة الممتلكات والجرد (من فئة الخدمة الميدانية) في قسم إدارة الممتلكات، حُـولت إلى وظيفة موظف وطني من فئة الخدمات العامة (المرجع نفسه، الفقرة 26)؛ |
Supresión de 2 puestos (1 P-4, Ingeniero, 1 P-3, Oficial de Ingeniería) que se crearán en la Sección de Administración de Bienes (BLNU) | UN | إلغاء وظيفتين (مهندس برتبة ف-4، وموظف هندسة برتبة ف-3) من المقرر إنشاؤهما في قسم إدارة الأصول (قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات) |
en la Sección de Administración de Bienes, se propone convertir un puesto del Servicio Móvil de Auxiliar de Enajenación de los Bienes en un puesto de Servicios Generales de contratación nacional con la misma denominación. | UN | 39 - في قسم إدارة الممتلكات، يُقترح تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لمساعد للتصرف في الممتلكات إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية مع الاحتفاظ بنفس الصفة. |
j) en la Sección de Administración de Bienes, un puesto de Servicios Generales de contratación nacional de Auxiliar de Reclamaciones; | UN | (ي) في قسم إدارة الممتلكات، وظيفة وطنية يشغلها مساعد لشؤون المطالبات من فئة الخدمات العامة. |
Como se explica en los párrafos 96 a 102 supra, se propone que los 13 puestos (1 P-4, 4 P-3, 5 del Servicio Móvil, 3 del personal nacional de servicios generales) que actualmente están en la Dependencia de Equipo de Propiedad de los Contingentes se incorporen en la Sección de Administración de Bienes (véanse también párrs. 199 a 201 infra). | UN | 195 - وكما تم توضيحه في الفقرات 96 إلى 102 أعلاه، فإنه يُقترح أن تدمج في قسم إدارة الممتلكات الوظائف الـ 13 (1 ف-4، و 4 ف-3، و 5 من فئة الخدمة الميدانية، و 3 من فئة الخدمة العامة الوطنية) الموجودة حاليا في وحدة المعدات المملوكة للوحدات (انظر أيضا الفقرات 199-201 أدناه). |
Se necesitan puestos adicionales en la Sección de Administración Penal del Departamento de Justicia para asegurar el funcionamiento de estos servicios de acuerdo con las normas internacionales y para capacitar al personal carcelario local que finalmente se hará cargo de ellos. | UN | ويلزم توفير وظائف إضافية في قسم الإدارة الجنائية التابع لوزارة العدل من أجل ضمان تشغيل هذه المرافق وفقا للمعايير الدولية وتوفير التدريب اللازم لموظفي السجون المحلية الذين سوف يتولون هذه المسؤولية في نهاية المطاف. |
La Dependencia de Correo y Valija Diplomática está ubicada actualmente en la Sección de Administración de Bienes de la BLNU. | UN | 17 - وتقع وحدة البريد والحقيبة الدبلوماسية حاليا ضمن قسم إدارة الممتلكات التابع لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات. |
La MONUSCO está examinando la posibilidad y viabilidad de centralizar la gestión de los bienes fungibles en la Sección de Administración de Bienes. | UN | تعكف البعثة على عملية استعراض إمكانية مَركَزة إدارة الممتلكات غير المستهلكة في إطار قسم إدارة الممتلكات، وفرص تنفيذ ذلك. |