El Consejo tendrá ante sí el informe preparado por los Presidentes del CPC y del CAC sobre la 29ª serie de reuniones conjuntas de los dos Comités, celebrada en la Sede el 16 de octubre de 1995. | UN | ٩٦ - وسيعرض على المجلس تقرير رئيس لجنــة البرنامج والتنسيق ورئيس لجنــة التنسيق اﻹداريــة عن السلسلة التاسعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة للجنتين، المعقودة في المقر في ١٦ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٥. |
La versión revisada del módulo 3 se puso en marcha en la Sede el 1º de febrero de 1999. | UN | وقد تم تنفيذ النسخة المنقحة من اﻹصدار ٣ في المقر في ١ شباط/فبراير ١٩٩٩. |
La Oficina lo utilizó en la Sede el 1° de julio de 1999. | UN | ونفذ المكتب ذلك في المقر في أول تموز/يوليه ١٩٩٩. |
Lista de participantes en las consultas celebradas en la Sede el 23 de abril de 1998 | UN | قائمة المشاركين في المشاورات المعقودة بالمقر في ٣٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١ |
Se destacó este hecho en la reunión abierta del Secretario General con los funcionarios que tuvo lugar sobre la reforma en la Sede el 29 de octubre de 1998. | UN | ٩٦ - وقد سلط الضوء على هذه المسألة في الاجتماع المفتوح الذي عقده اﻷمين العام مع الموظفين بشأن اﻹصلاح بالمقر في ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
B. Actividades en la Sede el 10 de diciembre | UN | باء- الأنشطة التي جرت في المقر في 10 كانون الأول/ديسمبر 1998 78-84 19 |
B. Actividades en la Sede el 10 de diciembre de 1998 con motivo del cincuentenario | UN | باء - الأنشطة التي جرت في المقر في 10 كانون الأول/ ديسمبر 1998 احتفالا بالذكرى السنوية الخمسين |
El grupo de tareas se reunió en la Sede el 15 de septiembre de 1993 a fin de examinar la estrategia de información del Departamento de Información Pública para la Cumbre. | UN | وقد اجتمعت فرقة العمل تلك في المقر في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ لاستعراض الاستراتيجية اﻹعلامية ﻹدارة شؤون اﻹعلام لمؤتمر القمة. |
El Consejo tendrá ante sí el informe sobre la 27ª serie de reuniones conjuntas del Comité del Programa y de la Coordinación y del Comité Administrativo de Coordinación, celebrada en la Sede el 27 de octubre de 1993. | UN | وسيعرض على المجلس تقرير السلسلة السابعة والعشرين للاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق الادارية المعقودة في المقر في ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣. |
El Comité también tendrá ante sí el informe de la 27ª serie de Reuniones Conjuntas del Comité del Programa y de la Coordinación y el Comité Administrativo de Coordinación, celebrada en la Sede el 27 de octubre de 1993. | UN | ويُعرض على اللجنة أيضا تقرير المجموعة السابعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية، التي عقدت في المقر في ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣. |
El Consejo tendrá ante sí el informe preparado por los Presidentes del CPC y del CAC sobre la 28ª serie de reuniones conjuntas de los dos Comités, celebrada en la Sede el 27 de octubre de 1994. | UN | وسيعرض على المجلس تقرير رئيس لجنة البرنامج والتنسيق ورئيس لجنة التنسيق اﻹدارية عن السلسلة الثامنة والعشرين للاجتماعات المشتركة للجنتين المعقودة في المقر في ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤. |
116. El Consejo tendrá ante sí el informe preparado por los Presidentes del CPC y del CAC sobre la 28ª serie de reuniones conjuntas de los dos Comités, celebrada en la Sede el 27 de octubre de 1994. | UN | ١١٦ - وسيعرض على المجلس تقرير رئيس لجنة البرنامج والتنسيق ورئيس لجنة التنسيق اﻹدارية عن السلسلة الثامنة والعشرين للاجتماعات المشتركة للجنتين المعقودة في المقر في ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤. |
El Comité también tendrá ante sí el informe de la 28ª serie de Reuniones Conjuntas del Comité del Programa y de la Coordinación y el Comité Administrativo de Coordinación, celebrada en la Sede el 27 de octubre de 1994. | UN | وسيكون معروضا على اللجنة أيضا تقرير المجموعة الثامنة والعشرين للاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق الادارية المعقودة في المقر في ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤. |
El Consejo tendrá ante sí el informe preparado por los Presidentes del CPC y del CAC sobre la 29ª serie de reuniones conjuntas de los dos Comités, celebrada en la Sede el 16 de octubre de 1995. | UN | وسيعرض على المجلس تقرير رئيس لجنة البرنامج والتنسيق ورئيس لجنة التنسيق اﻹدارية عن السلسلة التاسعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة للجنتين، المعقودة في المقر في ١٦ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٥. |
El Gobierno de Mauritania también me confirmó su disposición a firmar el acuerdo sobre el estatuto de las fuerzas relativo a la MINURSO; efectivamente, la firma con las Naciones Unidas tuvo lugar en la Sede, el 20 de noviembre de 1998. | UN | كذلك، أكدت لي حكومة موريتانيا استعدادها ﻹبرام اتفاق لمركز القوات الخاص بالبعثة، ووقعت عليه فعليا في وقت لاحــق مع اﻷمم المتحدة في المقر في ٢٠ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٨. |
Tomando nota de las deliberaciones del simposio sobre desarme y desarrollo celebrado en la Sede el 20 de julio de 1999 Véase A/54/254, párrs. 11 y 12. | UN | وإذ تحيط علما بالمداولات الجارية خلال الندوة المعقودة في المقر في ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٩ بشأن نزع السلاح والتنمية)١٣٠(، |
También ha preparado un vídeo sobre la reunión en mesa redonda relativa al diálogo entre civilizaciones que, a nivel de jefes de Estado, organizó la UNESCO con el apoyo de la República Islámica del Irán, y que se celebró en la Sede el 5 de septiembre de 2000. | UN | كما انتهت من إعداد فيلم فيديو عن وقائع المائدة المستديرة للحوار بين الحضارات، التي نظمت اليونسكو عقدها في المقر في 5 أيلول/سبتمبر 2000، على مستوى رؤساء الدول، بدعم من جمهورية إيران الإسلامية. |
Puesto que los tratados deben permanecer en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York para la firma, se ha decidido celebrar una " jornada de firma " paralela en la Sede el 25 de abril de 2005. | UN | ولما كان من الضروري أن تظل المعاهدات مودعة لدى مقر الأمم المتحدة في نيويورك للتوقيع عليها، تقرر أن يعقد بالتوازي " حدث للتوقيع " في المقر في 25 نيسان/أبريل 2005. |
También señalé esa cuestión pendiente a la atención del Primer Ministro de Marruecos durante la reunión que celebré con él en la Sede el día 9 de junio. | UN | وقد وجهت انتباه رئيس وزراء المغرب إلى هذه المسألة المعلقة في اجتماعي معه بالمقر في ٩ حزيران/يونيه. |
Comunicado de prensa dado a conocer en la Sede el 24 de junio de 1999 | UN | بيان صحفي صدر بالمقر في ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٩ |
7. El primer período de sesiones de la Junta Ejecutiva del INSTRAW se celebró en la Sede el 27 de julio de 2004. | UN | 7 - وانعقدت الدورة الأولى للمجلس التنفيذي للمعهد بالمقر في 27 تموز/يوليه 2004. |