ويكيبيديا

    "en la zona de naplusa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في منطقة نابلس
        
    • وفي منطقة نابلس
        
    Dos residentes de la aldea de Tal, en la zona de Naplusa, resultaron heridos cuando soldados dispararon balas de plástico contra los que les arrojaban piedras. UN وجرح اثنان من سكان قرية التل في منطقة نابلس عندما أطلق الجنود طلقات مطاطية على راشقي الحجارة.
    en la zona de Naplusa un camión israelí fue apedreado y su conductor resultó ligeramente herido por fragmentos de vidrio. UN ورجمت شاحنة اسرائيلية باﻷحجار وأصيب سائقها بجراح طفيفة من جراء شظايا زجاجية في منطقة نابلس.
    en la zona de Naplusa se lanzaron tres bombas de gasolina contra un vehículo militar. UN وألقيت ثلاث قنابل نفطية على مركبة عسكرية في منطقة نابلس.
    Una mujer israelí recibió heridas leves al ser apedreado su automóvil en la zona de Naplusa. UN وأصيبت امرأة اسرائيلية بجراح طفيفة نتيجة رشق سيارتها بالحجارة في منطقة نابلس.
    Fuentes palestinas informaron de varios residentes lesionados por inhalación de gases lacrimógenos en la zona de Naplusa. UN وأبلغت المصادر الفلسطينية أن ثمة مقيمين عديدين قد أصيبوا من جراء استنشاق غاز مسيل للدموع في منطقة نابلس.
    en la zona de Naplusa, fueron arrojadas dos botellas incendiarias contra vehículos militares, pero explotaron sobre el camino sin causar ningún daño. UN وألقيت زجاجتان حارقتان على مركبات عسكرية في منطقة نابلس. وانفجرت الزجاجتان على الطريق دون إحداث أي أضرار.
    Una de las mezquitas estaba en Al-Ram, cerca de Jerusalén, en tanto que la otra estaba ubicada en Kablan en la zona de Naplusa. UN وأحد المسجدين يقع في عرام، القريبة من القدس، بينما يقع المسجد اﻵخر في قبلان، في منطقة نابلس.
    También se produjeron enfrentamientos entre tropas de las FDI y palestinos en la zona de Naplusa. UN كما حدثت اشتباكات بين وحدات جيش الدفاع الاسرائيلي والفلسطينيين في منطقة نابلس.
    Un soldado de las FDI resultó con heridas leves en un incidente de apedreamiento registrado en la zona de Naplusa. UN وأصيب جندي من جيش الدفاع اﻹسرائيلي إصابة طفيفة أثناء حادث رشق بالحجارة في منطقة نابلس.
    Se lanzó una botella incendiaria contra un vehículo israelí en la zona de Naplusa, sin causar daños o heridos. UN وقُذفت زجاجة حارقة على سيارة اسرائيلية في منطقة نابلس دون أن تحدث أضرارا أو إصابات.
    Otro colono judío, del asentamiento de Alei, disparó 11 balazos y mató a un joven palestino cerca del pueblo de Qaryut, en la zona de Naplusa. UN وأطلق مستوطن يهودي آخر من مستوطنة إيلي ١١ رصاصة فقتل شابا فلسطينيا بالقرب من قرية قريوت، في منطقة نابلس.
    El 3 de mayo, el Ministro de Vivienda de Israel Meir Porush inauguró un nuevo asentamiento judío en la zona de Naplusa. UN ٦٢ - وفي يوم ٣ أيار/ مايو، افتتح وزير اﻹسكان اﻹسرائيلي، مائير بوروش، مستوطنة يهودية جديدة في منطقة نابلس.
    Además, desde ayer, las fuerzas de ocupación han secuestrado y detenido a más de 40 palestinos en la zona de Naplusa. UN وبالإضافة إلى ذلك، قامت قوات الاحتلال منذ الأمس باختطاف أكثر من 40 فلسطينيا واحتجازهم في منطقة نابلس.
    Por otra parte, en el asalto, se secuestró a más de 40 palestinos que quedaron en poder de las fuerzas de ocupación en la zona de Naplusa. UN وبالإضافة إلى ذلك، قامت قوات الاحتلال خلال هذه الغارة باختطاف أكثر من 40 فلسطينياً واحتجازهم في منطقة نابلس.
    Hoy, los colonos israelíes instalaron ilegalmente otra construcción de avanzada cerca del puesto de control de Zatara, en la zona de Naplusa. UN واليوم، أقام مستوطنون إسرائيليون بؤرة استيطانية غير قانونية أخرى على مقربة من حاجز زعترة في منطقة نابلس.
    Se produjeron manifestaciones en la zona de Naplusa y en Hebrón. UN وجرت مظاهرات في منطقة نابلس وفي الخليل.
    A principios de diciembre de 2003 apareció en la zona de Naplusa un brote de parotiditis que no había remitido al finalizar el período de que se informa. UN وبدأ في وقت مبكر من كانون الأول/ديسمبر 2003 تفشي النكاف في منطقة نابلس ولم تخف حدته في نهاية الفترة المشمولة بالتقرير.
    Por ejemplo, a los aldeanos palestinos de Beit Furik y Beit Dajan, en la zona de Naplusa, no se les permite cruzar una carretera de circunvalación reservada exclusivamente a los colonos. UN فعلى سبيل المثال، لا يسمح للقرويين الفلسطينيين القادمين من بيت فوريك وبيت دجن في منطقة نابلس بالعبور إلى طريق التفافي محجوز لاستخدام المستوطنين حصرا.
    82. El 17 de diciembre de 1992 un joven palestino enmascarado resultó gravemente herido por disparos hechos por las FDI en la zona de Naplusa. UN ٨٢ - وفي ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، أطلق جيش الدفاع اﻹسرائيلي النار على شاب فلسطيني مقنع فأصيب بجراح خطرة في منطقة نابلس.
    357. El 22 de febrero de 1993, se impuso un toque de queda en las aldeas de Huwarah y Jama ' in en la zona de Naplusa. (Al-Faŷr, 1º de marzo de 1993) UN ٣٥٧ - وفي ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٣ فرض حظر التجول على قرى حواره وجماعين في منطقة نابلس. )الفجر، ١ آذار/مارس ١٩٩٣(
    Se arrojaron nueve bombas de gasolina contra las fuerzas de las FDI en Hebrón (5) y en la zona de Naplusa (2), y contra un vehículo israelí (2), al oeste de Kfar Saba. UN والقيت تسع قنابل نفطية على قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي في الخليل )٥( وفي منطقة نابلس )٢(، وعلى مركبة إسرائيلية )٢(، غربي كفار سابا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد