ويكيبيديا

    "en las actas resumidas de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في المحاضر الموجزة
        
    • وتتضمن المحاضر الموجزة
        
    • في المحضر الموجز لتلك
        
    Las diversas opiniones expresadas y las propuestas formuladas se recogen en las actas resumidas de la Comisión y en los documentos de trabajo que se le presentaron, que se han incorporado al informe de la Comisión a la Conferencia. UN وتظهر مختلف اﻵراء التي أعرب عنها والمقترحات التي قدمت في المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة وفي ورقات العمل المقدمة إليها.
    Las diversas opiniones expresadas y las propuestas formuladas se recogen en las actas resumidas de la Comisión y en los documentos de trabajo que se le presentaron, que se han incorporado al informe de la Comisión a la Conferencia. UN وتظهر مختلف اﻵراء التي أعرب عنها والمقترحات التي قدمت في المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة وفي ورقات العمل المقدمة إليها.
    Todas las declaraciones constan en las actas resumidas de esas sesiones. UN وترد جميع البيانات في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات.
    Las diversas opiniones expresadas, así como las propuestas formuladas, figuran en las actas resumidas de la Comisión y en los documentos de trabajo que se le presentaron. UN وترد في المحاضر الموجزة للجنة وفي ورقات العمل المقدمة إليها مختلف الآراء المعرب عنها والاقتراحات التي طرحت.
    en las actas resumidas de esas sesiones figuran las opiniones de los representantes que tomaron la palabra durante el examen del tema por la Comisión (A/C.6/49/SR.6, 7 y 39). UN وتتضمن المحاضر الموجزة لهذه الجلسات آراء الممثلين الذين تكلموا خلال النظر في البند )A/C.6/49/SR.6 و 7 و 39(.
    En el presente informe no se repiten las circunstancias descritas en las actas resumidas de la sesión. Sin embargo, se hace referencia a las inquietudes y recomendaciones del Comité. UN ولا يكرر هذا التقرير التطورات المشروحة في المحضر الموجز لتلك الجلسة، ولكنه يتناول الشواغل التي أعربت عنها اللجنة والتوصيات التي قدمتها.
    Todas las declaraciones se consignan en las actas resumidas de esas sesiones. UN وترد جميع البيانات في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات.
    Todas las declaraciones se consignan en las actas resumidas de esas sesiones. UN وترد جميع البيانات في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات.
    Las diversas opiniones expresadas, así como las propuestas formuladas, figuran en las actas resumidas de la Comisión y en los documentos de trabajo que se le presentaron. UN وترد في المحاضر الموجزة للجنة وورقات العمل المقدمة إليها شتى الآراء والمقترحات المقدمة.
    Las diversas opiniones expresadas, así como las propuestas formuladas, figuran en las actas resumidas de la Comisión y en los documentos de trabajo que se le presentaron. UN وترد في المحاضر الموجزة للجنة وورقات العمل المقدمة إليها شتى الآراء والمقترحات المقدمة.
    Las declaraciones formuladas durante el intercambio general de opiniones figuran en las actas resumidas de la Conferencia, que se publicarán ulteriormente. UN وترد البيانات التي ألقيت أثناء التبادل العام للآراء في المحاضر الموجزة للمؤتمر، التي ستصدر في وقت لاحق.
    Las declaraciones formulas durante el intercambio general de opiniones figuran en las actas resumidas de la Conferencia que se publicarán ulteriormente. UN وترد البيانات التي ألقيت أثناء التبادل العام للآراء في المحاضر الموجزة للمؤتمر، التي ستصدر في وقت لاحق.
    Las declaraciones formulas durante el intercambio general de opiniones figuran en las actas resumidas de la Conferencia que se publicarán ulteriormente. UN وترد البيانات التي ألقيت أثناء التبادل العام للآراء في المحاضر الموجزة للمؤتمر، التي ستصدر في وقت لاحق.
    Las declaraciones formuladas durante el intercambio general de opiniones se han recogido en las actas resumidas de la Conferencia, que se publicarán en una fecha posterior. UN وترد البيانات التي أُدلي بها خلال تبادل وجهات النظر في المحاضر الموجزة للمؤتمر، التي ستصدر في وقت لاحق.
    Las declaraciones formuladas durante el intercambio general de opiniones se han recogido en las actas resumidas de la Conferencia, que se publicarán en una fecha posterior. UN وترد البيانات التي أُدلي بها خلال تبادل وجهات النظر في المحاضر الموجزة للمؤتمر، التي ستصدر في وقت لاحق.
    Esas declaraciones se consignarán en las actas resumidas de la Junta. UN وستنعكس هذه البيانات في المحاضر الموجزة للمجلس.
    Esas declaraciones se consignarán en las actas resumidas de la Junta. UN وستنعكس هذه البيانات في المحاضر الموجزة للمجلس.
    Esas declaraciones se consignarán en las actas resumidas de la Junta. UN وستنعكس هذه البيانات في المحاضر الموجزة للمجلس.
    Las diversas opiniones expresadas, así como las propuestas formuladas, figuran en las actas resumidas de la Comisión y en los documentos de trabajo que se le presentaron. UN وترد في المحاضر الموجزة للجنة وورقات العمل المقدمة إليها شتى الآراء المعرب عنها والمقترحات المطروحة.
    en las actas resumidas de esas sesiones se consignan las opiniones de los representantes que hicieron uso de la palabra durante el examen del tema por la Comisión (A/C.6/49/SR.6, 7 y 39). UN وتتضمن المحاضر الموجزة لتلك الجلسات آراء الممثلين الذين تحدثوا خلال النظر في البند )A/C.6/47/SR.6 و 7 و 39(.
    en las actas resumidas de la sesión figura una relación de las deliberaciones de la Comisión (A/C.3/49/SR.67). UN ويرد سرد لمناقشات اللجنة في المحضر الموجز لتلك الجلسة (A/C.3/49/SR.67).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد