Ingresos y gastos y variaciones en las reservas y saldos de fondos correspondientes | UN | بيان الايرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Estado de ingresos, gastos y variaciones en las reservas y saldos de los fondos | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
A. Estado financiero I: Estado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y saldos de los fondos correspondientes al | UN | ألف - البيان الأول: بيان الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة |
Distribución revisada Ingresos y gastos y variaciones en las reservas y saldos de los fondos para el período comprendido entre el 1o de julio de 2003 | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 في 30 حزيران/يونيه 2004 |
Dejar de transferir las reservas y saldos de los fondos a ingresos no incidió en las reservas y saldos de los fondos que se tuvieron en cuenta al comenzar el ejercicio 2008-2009. | UN | وكان لإيقاف هذه التحويلات من احتياطيات التشغيل إلى الإيرادات أثر محايد على الاحتياطيات وأرصدة الصناديق التي أُخذت في الاعتبار في بداية فترة السنتين 2008-2009. |
Ingresos y gastos y variaciones en las reservas y saldos de los fondos para el período comprendido entre el 1o de abril de 1988 y el 30 de junio de 1991, | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 1 نيسان/أبريل 1988 إلى 30 حزيران/يونيه 1991، في 30 حزيران/يونيه 2004 |
Ingresos y gastos y variaciones en las reservas y saldos de los fondos para el período comprendido entre el 5 de noviembre de 1956 y el 30 de junio de 1967, | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 5 تشرين الثاني/نوفمبر 1956 إلى 30 حزيران/يونيه 1967، في 30 حزيران/يونيه 2004 |
Ingresos y gastos y variaciones en las reservas y saldos de los fondos para el período comprendido entre el 1o de julio de 2004 1o de julio de 2004 a 1o de julio de 2003 a | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 في 30 حزيران/يونيه 2005 |
Ingresos y gastos y variaciones en las reservas y saldos de los fondos para el período comprendido entre el 5 de noviembre de 1956 y el 30 de junio de 1967, | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 5 تشرين الثاني/نوفمبر 1956 إلى 30 حزيران/يونيه 1967، في 30 حزيران/يونيه 2005 |
Estado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y saldos de los fondos correspondientes al período de 12 meses del bienio 20042005 finalizado el 31 de diciembre de 2004 | UN | بيان الإيـرادات والنفقـات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة الأشهر الاثني عشر من فترة السنتين 2004-2005 المنتهية في31 كانون الأول/ديسمبر 2004 |
Ingresos y gastos y variaciones en las reservas y saldos de los fondos para el período comprendido entre el 5 de noviembre de 1956 y el 30 de junio de 1967, al 30 de junio de 2005 | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 5 تشرين الثاني/نوفمبر 1956 إلى 30 حزيران/يونيه 1967 في 30 حزيران/يونيه 2005 |
Ingresos y gastos y variaciones en las reservas y saldos de los fondos para el período comprendido entre el 5 de noviembre de 1956 y el 30 de junio de 1967, al 30 de junio de 2006 | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 5 تشرين الثاني/نوفمبر 1956 إلى 30 حزيران/يونيه 1967، في 30 حزيران/يونيه 2006 |
El efecto de los cambios en la tendencia supuesta en la variación del costo sanitario en el estado de ingresos y gastos y los cambios en las reservas y saldos de los fondos es el siguiente: | UN | 81 - ويرد في ما يلي تأثير التغييرات التي طرأت على المعدلات المفترضة لتغير تكاليف الرعاية الصحية على بيان الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق: |
Respecto de la Fundación y de la Conferencia, el estado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y saldos de fondos, así como el estado del activo, el pasivo y las reservas y saldos de fondos no se prepararon según los formatos indicados en las normas de contabilidad. | UN | نموذج العرض ٢٥ - فيما يتعل بالمؤسسة والموئل الثاني، لم يعد بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، وبيان اﻷصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق، وفقا للنموذجين المحددين في معايير المحاسبة. |
Estado financiero VI. Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano (FPNUL): ingresos y gastos y variaciones en las reservas y saldos de los fondos para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004, al 30 de junio de 2004 y activo, pasivo, reservas y saldos de los fondos al 30 de junio de 2004 | UN | البيان السادس - قوة الأمم المتحدة المؤقتــة في لبنان: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 في 30 حزيران/يونيه 2004 وبيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 30 حزيران/يونيه 2004 |
Grupo de Asistencia de las Naciones Unidas para el período de Transición (GANUPT): ingresos y gastos y variaciones en las reservas y saldos de los fondos para el período comprendido entre el 1° de abril de 1988 y el 30 de junio de 1991, al 30 de junio de 2004 y activo, pasivo, reservas y saldos de los fondos al 30 de junio de 2004 | UN | البيان التاسع والثلاثون - فريق الأمم المتحدة للمساعدة في فترة الانتقال: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 1 نيسان/أبريل 1988 إلى 30 حزيران/ يونيه 1991، في 30 حزيران/يونيه 2004 وبيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 30 حزيران/يونيه 2004 |
El estado de ingresos, gastos y variaciones en las reservas y saldos de fondos correspondiente al ejercicio comprendido entre el 1° de enero de 2007 y el 31 de diciembre de 2008 arroja un exceso de ingresos respecto de los gastos de 3.013.669 euros (apéndice I). | UN | وفي بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2007 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، يظهر فائض في الإيرادات عن النفقات قدره 669 013 3 يورو (التذييل الأول). |
En la nota d de pie de página del estado financiero relativo a los ingresos y gastos y las variaciones en las reservas y saldos de los fondos correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 2009 se indica que las cifras comparativas sobre los ingresos se han modificado para adecuarlas a esta presentación. | UN | 13 - تشير الحاشية (د) لبيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 إلى أن تمت إعادة بيان أرقام المقارنة بالنسبة إلى الإيرادات مع هذا العرض. |
Estado financiero XLI. Cuenta Especial de la Fuerza de Emergencia de las Naciones Unidas (FENU) 1956: ingresos y gastos y variaciones en las reservas y saldos de los fondos para el período comprendido entre el 5 de noviembre de 1956 y el 30 de junio de 1967, al 30 de junio de 2004 y activo, pasivo, reservas y saldos de los fondos al 30 de junio de 2004 | UN | البيان الحادي والأربعون - الحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة (1956): بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 5 تشرين الثاني/نوفمبر 1956 إلى 30 حزيران/يونيه 1967، في 30 حزيران/يونيه 2004 وبيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 30 حزيران/يونيه 2004 |
Debido a la provisión para las obligaciones de la Organización por terminación del servicio, incluido el seguro médico después de la separación del servicio, para las que la Asamblea General no había asignado fondos concretos, se hizo un ajuste de 1.960 millones de dólares en las reservas y saldos de los fondos, lo que contribuyó a que éstos descendieran en aproximadamente la mitad. | UN | ونظرا إلى الاعتماد المرصود لالتزامات المنظمة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة، بما في ذلك تغطية التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة - الذي لم تخصص له الجمعية العامة تمويلا - أُدخلَ تعديل قدره 1.96 بليون دولار على الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، مما شكل عاملا في انخفاض هذه الأخيرة بنسبة تناهز النصف. |