El aumento total en las secciones de ingresos asciende a 20,5 millones de dólares y se desglosa por secciones en el cuadro 7. | UN | 51 - تبلغ الزيادة الإجمالية المسجلة في إطار أبواب الإيرادات 20.5 مليون دولار، وترد موزعة حسب الأبواب في الجدول 6. |
El aumento total en las secciones de ingresos asciende a 12,9 millones de dólares y se desglosa por secciones en el cuadro 8. | UN | 62 - تبلغ الزيادة الإجمالية المسجلة في إطار أبواب الإيرادات 12.9 مليون دولار، وترد موزعة حسب الأبواب في الجدول 8. |
Las estimaciones revisadas en las secciones de ingresos ascienden a 550,5 millones de dólares, una disminución de 7,4 millones de dólares. | UN | وتبلغ التقديرات المنقحة في إطار أبواب الإيرادات 550.5 مليون دولار، بانخفاض قدره 7.4 ملايين دولار. |
El aumento total en las secciones de ingresos es de 4.786.100 dólares, que se desglosa por sección como sigue: | UN | ٢١ - يبلغ مجموع الزيادة في أبواب اﻹيرادات ١٠٠ ٧٨٦ ٤ دولار، موزعة حسب اﻷبواب على النحو التالي: التقديـرات المعتمـدة |
La reducción total en las secciones de ingresos asciende a 6,3 millones de dólares, que se desglosa por secciones de la siguiente manera: | UN | ٣٥ - يبلغ إجمالي النقصان في أبواب اﻹيرادات ٦,٣ مليون دولار، موزعة كالتالي حسب أبواب الميزانية: أبواب اﻹيرادات |
En el cuadro 8 del informe figura un resumen de los cambios registrados en las secciones de ingresos. | UN | ويعطي الجدول 8 من التقرير ملخصا للتغييرات تحت أبواب الإيرادات. |
La estimación revisada en las secciones de ingresos asciende a 580,6 millones de dólares, lo que representa un aumento de 26,2 millones de dólares. | UN | وتبلغ التقديرات المنقحة في إطار أبواب الإيرادات 580.6 مليون دولار، بزيادة قدرها 26.2 مليون دولار. |
Las estimaciones revisadas en las secciones de ingresos ascienden a 601,3 millones de dólares, lo que representa una disminución de 8,3 millones de dólares. | UN | وتبلغ التقديرات المنقحة في إطار أبواب الإيرادات 601.3 مليون دولار، مما يعكس زيادة قدرها 8.3 ملايين دولار. |
En el cuadro 12 se resumen los cambios registrados en las secciones de ingresos. | UN | ويعرض الجدول 12 موجزا للتغييرات في إطار أبواب الإيرادات. |
Las estimaciones revisadas en las secciones de ingresos ascienden a 543 millones de dólares, lo que representa un aumento de 31,1 millones de dólares. | UN | وتبلغ التقديرات المنقحة في إطار أبواب الإيرادات 543 مليون دولار، مما يعكس زيادة قدرها 31.1 مليون دولار. |
El aumento total en las secciones de ingresos asciende a 31,1 millones de dólares y se desglosa por secciones en el cuadro 8. | UN | 55 - يبلغ مجموع الزيادة المسجلة في إطار أبواب الإيرادات 31.1 مليون دولار، ويرد موزعا حسب الأبواب في الجدول 8. |
Las estimaciones revisadas en las secciones de ingresos ascienden a 533 millones de dólares, lo que representa un aumento de 9,1 millones de dólares. | UN | وتبلغ التقديرات المنقحة في إطار أبواب الإيرادات 533 مليون دولار، وهو ما يمثل زيادة قدرها 9.1 ملايين دولار. |
Las estimaciones reflejan una reducción neta de 102,5 millones de dólares, resultado de una reducción de 82 millones de dólares en las secciones de gastos y un aumento de 20,5 millones de dólares en las secciones de ingresos. | UN | وتعكس التقديرات انخفاضا صافيا قدره 102.5 مليون دولار، استنادا إلى حدوث انخفاض قدره 82 مليون دولار في إطار أبواب النفقات وزيادة قدرها 20.5 مليون دولار في إطار أبواب الإيرادات. |
La disminución total en las secciones de ingresos asciende a 7,4 millones de dólares y se desglosa por secciones en el cuadro 8. | UN | 63 - يبلغ مجموع النقصان في إطار أبواب الإيرادات 7.4 ملايين دولار، ويرد موزعا حسب الأبواب في الجدول 8. |
Resumen de los cambios registrados en las secciones de ingresos | UN | موجز التغييرات في إطار أبواب الإيرادات |
El aumento total en las secciones de ingresos asciende a 8,3 millones de dólares y se desglosa por secciones en el cuadro 12. | UN | 76 - يبلغ مجموع الزيادات في إطار أبواب الإيرادات 8.3 ملايين دولار، ويرد موزعا حسب الأبواب في الجدول 12. |
La Comisión recomienda que el Secretario General indique los efectos de aplicar estas recomendaciones en las secciones de ingresos del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000–2001. | UN | ٢٢ - توصي اللجنة بأن يبين اﻷمين العام اﻵثار المترتبة على تنفيذ هاتين التوصيتين في أبواب اﻹيرادات من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢. |
En ese informe, publicado en enero de 1999, se indicaba que estaba en marcha un examen exhaustivo de la utilización de los espacios públicos en la Sede y de cuestiones conexas relativas a las actividades comerciales, y que los resultados del examen se comunicarían en las secciones de ingresos del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000–2001. | UN | ٢٢١ - صدر هذا التقرير في كانون الثاني/يناير ٩٩٩١، وأشار إلى مراجعة شاملة جارية لاستخدام الحيز العام في المقر والمسائل ذات الصلة المتعلقة باﻷنشطة التجارية؛ وأنه سيجري تقديم تقارير عن نتائج المراجعة في أبواب اﻹيرادات للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢ و ١٠٠٢. |
El Sr. MSELLE (Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto) dice que el propuesto ajuste de los gastos del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997 representaría un aumento neto de 140,7 millones de dólares en las secciones de gastos y un aumento neto de 17,8 millones de dólares en las secciones de ingresos. | UN | ١ - السيد مسيلي )رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية(: قال إن إعادة تقدير التكاليف المقترحة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧ تسفر عن زيادة صافية قدرها ١٤٠,٧ مليون دولار في أبواب النفقات وعن زيادة صافية قدرها ١٧,٨ مليون دولار في أبواب اﻹيرادات. |
17. Los párrafos 53 a 56 del informe sobre la ejecución del presupuesto tratan de las necesidades revisadas en las secciones de ingresos del presupuesto por programas para el bienio 2002-2003. | UN | 17 - وتتناول الفقرات من 53 إلى 56 من تقرير الأداء الاحتياجات المنقحة تحت أبواب الإيرادات في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003. |
En cuanto a los aumentos registrados en las secciones de ingresos, los aumentos de 5.732.900 dólares correspondientes a la sección 1 (Ingresos por concepto de contribuciones del personal) y de 8.580.200 dólares correspondientes a la sección 2 (Ingresos generales) se han visto compensados parcialmente por una disminución de 9.527.000 dólares correspondiente a la sección 3 (Servicios al público). | UN | ١١ - وفيما يتعلق بالزيادة في إطار أبواب اﻹيرادات، قوبلت الزيادة البالغة ٩٠٠ ٧٣٢ ٥ دولار في إطار باب اﻹيــرادات ١ )اﻹيــرادات اﻵتيــة من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين( والزيادة البالغة ٢٠٠ ٥٨٠ ٨ دولار في إطار باب اﻹيرادات ٢ )اﻹيرادات العامة(، قوبلت جزئيا بنقصان قدره ٠٠٠ ٥٢٧ ٩ دولار في إطار باب اﻹيرادات ٣ )الخدمات المقدمة إلى الجمهور(. |