ويكيبيديا

    "en los documentos de la asamblea" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في وثائق الأمم
        
    • في وثائق الجمعية
        
    Estas normas se promulgan en los documentos de la Asamblea General y aparecen recogidas en el capítulo 3. UN وهذه المعايير منشورة في وثائق الأمم المتحدة ومدرجة في الفصل الثالث.
    Estas normas se promulgan en los documentos de la Asamblea General y aparecen recogidas en el capítulo 3. UN وهذه المعايير منشورة في وثائق الأمم المتحدة ومدرجة في الفصل الثالث.
    Estas normas sobre capacidad operacional se promulgan en los documentos de la Asamblea General y se especifican en los anexos A y B del presente capítulo. UN ومعايير القدرة التشغيلية هذه منشورة في وثائق الأمم المتحدة، كما ترد قوائم بها في المرفقين ألف وباء لهذا الفصل.
    Por otra parte, en los documentos de la Asamblea General que conocemos siempre se ha apoyado el derecho de los pueblos de resistir la ocupación extranjera. UN كما أن حق الشعوب في مقاومة الاحتلال اﻷجنبي محاط بالتأييد دائما في وثائق الجمعية العامة التي نعرفها.
    En respuesta al nuevo siglo y el nuevo milenio que se aproximan, la Perspectiva marca un nuevo nivel de excelencia en los documentos de la Asamblea General. UN وإن هذه الوثيقة ترسي، مع مقدم القرن الجديد واﻷلفية الثالثة، معيارا جديدا للتميز في وثائق الجمعية العامة.
    Estas normas se promulgan en los documentos de la Asamblea General y aparecen recogidas en el capítulo 3. UN وهذه المعايير منشورة في وثائق الأمم المتحدة ومدرجة في الفصل الثالث.
    Estas normas sobre capacidad operacional se promulgan en los documentos de la Asamblea General y se especifican en los anexos A y B del presente capítulo. UN ومعايير القدرة التشغيلية هذه منشورة في وثائق الأمم المتحدة، كما ترد قوائم بها في المرفقين ألف وباء لهذا الفصل.
    Estas normas sobre capacidad operacional se promulgan en los documentos de la Asamblea General y se especifican en los Anexos A y B del presente capítulo. UN ومعايير القدرة التشغيلية هذه منشورة في وثائق الأمم المتحدة، كما ترد قوائم بها في المرفقين " ألف " و " باء " لهذا الفصل.
    9. Los países que aportan contingentes/efectivos policiales serán reembolsados en concepto de autosuficiencia de acuerdo con las tasas establecidas en los documentos de la Asamblea General. UN 9 - تُسدَّد التكاليف للبلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة بالنسبة للاكتفاء الذاتي وفقاً للمعدَّلات الواردة في وثائق الأمم المتحدة.
    Finanzas 4. El país que aporta contingentes/efectivos policiales recibe reembolso en concepto de arrendamiento con servicios de conservación con arreglo a las tasas establecidas en los documentos de la Asamblea General. UN 4 - تسدَّد للبلد المساهِم بالقوات/بالشرطة التكاليف لعقد الإيجار الشامل للخدمة استناداً إلى المعدلات المحدَّدة في وثائق الأمم المتحدة.
    9. El primer el país que aporta contingentes/efectivos policiales recibe reembolso en concepto de arrendamiento con servicios de conservación con arreglo a las escalas establecidas en los documentos de la Asamblea General. UN 9 - تسدَّد للبلد الأول المساهم بالقوات/بالشرطة التكاليف لعقد الإيجار الشامل للخدمة استناداً إلى المعدلات المحدَّدة في وثائق الأمم المتحدة.
    16. El país que aporta contingentes/efectivos policiales en concepto de arrendamiento con servicios de conservación con arreglo a las escalas establecidas en los documentos de la Asamblea General. UN 16 - تسدَّد للبلد المساهِم بالقوات/بالشرطة التكاليف لعقد الإيجار غير الشامل للخدمة استناداً إلى المعدلات المحدَّدة في وثائق الأمم المتحدة.
    23. El primer el país que aporta contingentes/efectivos policiales recibe reembolso en concepto de arrendamiento sin servicios de conservación con arreglo a las escalas establecidas en los documentos de la Asamblea General. UN 23 - تسدَّد للبلد الأول المساهِم بالقوات/بالشرطة التكاليف لعقد الإيجار غير الشامل للخدمة استناداً إلى المعدلات المحدَّدة في وثائق الأمم المتحدة.
    24. El segundo país que aporta contingentes/efectivos policiales recibe reembolso en concepto de conservación con arreglo a las escalas establecidas en los documentos de la Asamblea General. UN 24 - تسدَّد للبلد الثاني المساهم بالقوات/بالشرطة تكاليف الصيانة استناداً إلى جدول المعدلات المحدَّدة في وثائق الأمم المتحدة.
    30. El país que aporta contingentes/efectivos policiales recibe reembolso en concepto de arrendamiento sin servicios de conservación con arreglo a las escalas establecidas en los documentos de la Asamblea General. UN 30 - تسدَّد للبلد المساهِم بالقوات/بالشرطة التكاليف لعقد الإيجار غير الشامل للخدمة استناداً إلى المعدلات المحدَّدة في وثائق الأمم المتحدة.
    9. Los países que aportan contingentes/efectivos policiales serán reembolsados en concepto de autonomía logística de acuerdo con las tasas establecidas en los documentos de la Asamblea General. UN 9 - تُسدَّد التكاليف للبلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة بالنسبة للاكتفاء الذاتي وفقاً للمعدَّلات الواردة في وثائق الأمم المتحدة.
    Finanzas 4. El país que aporta contingentes/efectivos policiales recibe reembolso en concepto de arrendamiento con servicios de conservación con arreglo a las tasas establecidas en los documentos de la Asamblea General. UN 4 - تسدَّد للبلد المساهِم بالقوات/بالشرطة التكاليف لعقد الإيجار الشامل للخدمة استناداً إلى المعدلات المحدَّدة في وثائق الأمم المتحدة.
    9. El primer país que aporta contingentes/efectivos policiales recibe reembolso en concepto de arrendamiento con servicios de conservación con arreglo a las escalas establecidas en los documentos de la Asamblea General. UN 9 - تسدَّد للبلد الأول المساهم بالقوات/بالشرطة التكاليف لعقد الإيجار الشامل للخدمة استناداً إلى المعدلات المحدَّدة في وثائق الأمم المتحدة.
    La información financiera sólo puede consultarse en los documentos de la Asamblea General sobre el presupuesto. UN والمعلومات المالية لا تتوافر إلا في وثائق الجمعية العامة بشأن الميزانية.
    8. Los equipos de inspección, al verificar el equipo pesado y la autosuficiencia, aplicarán las normas aprobadas en los documentos de la Asamblea General, especificados en los anexos A y B del presente capítulo. UN 8 - عند التحقق من المعدَّات الرئيسية والاكتفاء الذاتي تُطبِّق فرق التفتيش المعايير المقرَّرة في وثائق الجمعية العامة()، والمفصَّلة في المرفقين " ألف " و " باء " لهذا الفصل.
    8. Los equipos de inspección, al verificar el equipo pesado y la autonomía logística, aplicarán las normas aprobadas en los documentos de la Asamblea General, especificadas en los anexos A y B del presente capítulo. UN 8 - عند التحقق من المعدَّات الرئيسية والاكتفاء الذاتي تُطبِّق فرق التفتيش المعايير المقرَّرة في وثائق الجمعية العامة()، والمفصَّلة في المرفقين ألف وباء لهذا الفصل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد