Programa nacional de investigación y desarrollo en materia de defensa biológica | UN | البرنامج الوطني للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي |
Respecto de instalaciones compartidas, facilite la siguiente información únicamente con respecto a la parte consagrada a la investigación y el desarrollo en materia de defensa biológica. | UN | في المرافق المتقاسمة تقدم المعلومات التالية وذلك فيما يتعلق بالجزء المخصص للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي فحسب. |
Programa nacional de investigación y desarrollo en materia de defensa biológica | UN | البرنامج الوطني للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي |
Respecto de instalaciones compartidas, facilite la siguiente información únicamente con respecto a la parte consagrada a la investigación y el desarrollo en materia de defensa biológica. | UN | في المرافق المتقاسمة تقدم المعلومات التالية وذلك فيما يتعلق بالجزء المخصص للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي فحسب. |
Programa nacional de investigación y desarrollo en materia de defensa biológica | UN | البرنامج الوطني للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي |
Programa nacional de investigación y desarrollo en materia de defensa biológica | UN | البرنامج الوطني للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي |
Respecto de instalaciones compartidas, facilite la siguiente información únicamente con respecto a la parte consagrada a la investigación y el desarrollo en materia de defensa biológica. | UN | في المرافق المتقاسمة تقدم المعلومات التالية وذلك فيما يتعلق بالجزء المخصص للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي فحسب. |
Programa nacional de investigación y desarrollo en materia de defensa biológica para la defensa de seres humanos, animales o plantas contra el empleo hostil de agentes biológicos y toxinas | UN | البرنامج الوطني للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي في مجال الدفاع عن الإنسان والحيوان والنبات ضد الاستخدام العدائي للعوامل البيولوجية والتكسينات |
En el Centro, donde trabajan de cinco a siete expertos, se combinan los conocimientos prácticos científicos y de laboratorio que posee Finlandia en materia de defensa biológica, de evaluación de las amenazas biológicas y de preparación frente a esas amenazas. | UN | ويزاوج المركز، الذي يستخدم خمسة خبراء إلى سبعة، بين الدراية العلمية والمخبرية الفنلندية في مجال الدفاع البيولوجي وتقييم التهديدات البيولوجية والتأهب لها. |
¿Existe un programa nacional de investigación y desarrollo en materia de defensa biológica en el territorio del Estado parte o en cualquier parte bajo su jurisdicción o control? | UN | هل هناك برنامج وطني لأعمال البحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي داخل إقليم الدولة الطرف أو في أي مكان يخضع لولايتها أو سيطرتها؟ |
Respecto de instalaciones compartidas, facilite la siguiente información únicamente con respecto a la parte consagrada a la investigación y el desarrollo en materia de defensa biológica. | UN | في المرافق المتقاسَمة تقدم المعلومات التالية وذلك فيما يتعلق بالجزء المخصص للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي فحسب. |
Con el objeto de acrecentar la transparencia de los programas nacionales de investigación y desarrollo en materia de defensa biológica para la defensa de seres humanos, animales o plantas contra el empleo hostil de agentes biológicos y toxinas, los Estados partes declararán si llevan o no a cabo tales programas. | UN | في سبيل زيادة شفافية البرامج الوطنية للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي في مجال الدفاع عن الإنسان والحيوان والنبات ضد الاستخدام العدائي للعوامل البيولوجية والتكسينات، تعلن الدول الأطراف ما إذا كانت تنفذ مثل هذه البرامج أم لا. |
Respecto de instalaciones compartidas, facilite la siguiente información únicamente con respecto a la parte consagrada a la investigación y el desarrollo en materia de defensa biológica para la defensa de seres humanos, animales o plantas contra el empleo hostil de agentes biológicos y toxinas. | UN | وفي المرافق المتقاسمة تقدم المعلومات التالية وذلك فيما يتعلق بالجزء المخصص للبحث والتطوير في مجال في مجال الدفاع البيولوجي الدفاع عن الإنسان والحيوان والنبات ضد الاستخدام العدائي للعوامل البيولوجية والتكسينات فحسب. |
Respecto de instalaciones compartidas, facilite la siguiente información únicamente con respecto a la parte consagrada a la investigación y el desarrollo en materia de defensa biológica para la protección de seres humanos, animales o plantas frente al empleo hostil de agentes biológicos y toxinas. | UN | في المرافق المتقاسَمة تقدم المعلومات التالية وذلك فيما يتعلق بالجزء المخصص للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي لحماية الإنسان والحيوان والنبات من استعمال العوامل البيولوجية والتكسينات في الأغراض العدائية فحسب. |
Programa nacional (civil y militar) de investigación y desarrollo en materia de defensa biológica para la protección de seres humanos, animales o plantas frente al empleo hostil de agentes biológicos y toxinas | UN | البرنامج الوطني (المدني والعسكري) للبحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي لحماية الإنسان أو الحيوان أو النبات من استعمال العوامل البيولوجية والتكسينات في الأغراض العدائية |
¿Existe un programa nacional de investigación y desarrollo en materia de defensa biológica en el territorio del Estado Parte o en cualquier parte bajo su jurisdicción o control? Las actividades de semejante programa comprenderían: profilaxis, estudios de patogenecidad y virulencia, técnicas de diagnóstico, aerobiología, detección, tratamiento, toxinología, protección física, descontaminación y otras investigaciones conexas. | UN | هل هناك برنامج وطني لأعمال البحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي داخل إقليم الدولة الطرف أو في أي مكان يخضع لولايتها أو سيطرتها؟ تتضمن أنشطة مثل هذا البرنامج الاتقاء، ودراسات على الإمراضية والفوعة، أساليب التشخيص، بيولوجيا الهواء، الكشف، المعالجة، علم التكسينات، الحماية المادية، التطهير، والبحوث الأخرى ذات الصلة. |
¿Existe un programa nacional de investigación y desarrollo en materia de defensa biológica en el territorio del Estado parte o en cualquier parte bajo su jurisdicción o control? Las actividades de semejante programa comprenderían: profilaxis, estudios de patogenecidad y virulencia, técnicas de diagnóstico, aerobiología, detección, tratamiento, toxinología, protección física, descontaminación y otras investigaciones conexas. | UN | هل هناك برنامج وطني لأعمال البحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي داخل إقليم الدولة الطرف أو في أي مكان يخضع لولايتها أو سيطرتها؟ تتضمن أنشطة مثل هذا البرنامج الاتقاء، ودراسات على الإمراضية والفوعة، أساليب التشخيص، بيولوجيا الهواء، الكشف، المعالجة، علم التكسينات، الحماية المادية، التطهير، والبحوث الأخرى ذات الصلة. |
¿Existe un programa nacional (civil y militar) de investigación y desarrollo en materia de defensa biológica para la protección de seres humanos, animales o plantas frente al empleo hostil de agentes biológicos y toxinas en el territorio del Estado parte o en cualquier parte bajo su jurisdicción o control? | UN | هل هناك برنامج وطني (مدني وعسكري) لأعمال البحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي لحماية الإنسان والحيوان والنبات من استعمال العوامل البيولوجية والتكسينات في الأغراض العدائية داخل إقليم الدولة الطرف أو في أي مكان يخضع لولايتها أو سيطرتها؟ |
5. Describa brevemente la labor desarrollada por la instalación en materia de defensa biológica para la protección de seres humanos, animales y plantas frente al empleo hostil de agentes biológicos y toxinas, con indicación de los tipos de microorganismos11 y/o toxinas estudiados, así como las investigaciones de laboratorio y al aire libre sobre los aerosoles biológicos. | UN | 5- يوصف بإيجاز ما اضطُلع به في المرفق من أعمال في مجال الدفاع البيولوجي لحماية الإنسان والحيوان والنبات من استعمال العوامل البيولوجية والتكسينات في الأغراض العدائية، بما في ذلك نـوع (أنواع) الكائنات الدقيقة(11) و/أو التكسينات التي درست، وكذلك الدراسات الداخلية والخارجية للضبائب البيولوجية. |
¿Existen programas nacionales de investigación y desarrollo en materia de defensa biológica en el territorio del Estado parte o en cualquier parte bajo su jurisdicción o control? Las actividades de semejantes programas comprenderían: profilaxis, estudios de patogenicidad y virulencia, técnicas de diagnóstico, aerobiología, detección, tratamiento, toxinología, protección física, descontaminación y otras investigaciones conexas. Sí/No | UN | هل هناك برنامج وطني لأعمال البحث والتطوير في مجال الدفاع البيولوجي داخل إقليم الدولة الطرف أو في أي مكان يخضع لولايتها أو سيطرتها؟ تتضمن أنشطة مثل هذا البرنامج الاتقاء، ودراسات على الإمراضية والفوعة، أساليب التشخيص، بيولوجيا الهواء، الكشف، المعالجة، علم التكسينات، الحماية المادية، التطهير، والبحوث الأخرى ذات الصلة. |