ويكيبيديا

    "en mente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في الاعتبار
        
    • في عقلك
        
    • في بالك
        
    • في ذهنك
        
    • في بالي
        
    • في الإعتبار
        
    • بعقلك
        
    • في رأسك
        
    • في عقلي
        
    • في خاطرك
        
    • بذهنك
        
    • في الحسبان
        
    • بخلدك
        
    • في العقلِ
        
    • في رأسي
        
    Quitaron a los intermediarios, quitaron a sus agencias, y dijeron quizá estas agencias no tienen mi mejor interés en mente. TED استعاضت عن وجود الوسيط، من وكالاتها وقال : ربما هذه الوكالات لم يكن لديها مصلحة في الاعتبار.
    Pronto sabremos qué nuevos conceptos tienen en mente nuestros amigos de la SS. Open Subtitles وسوف نكتشف كل ما مفاهيم جديدة لدينا أصدقاء سس في الاعتبار.
    Dicho esto, tengan algo en mente: Estamos en el comienzo de una curva muy pronunciada. TED الذي قال، احفظ شيئا واحد في عقلك: نحن في بداية منحنى شديد الانحدار.
    Bueno, ten en mente que para cuando termines quizá estén sirviendo la cena. Open Subtitles حسناً، ضع في بالك أن في الوقت الذي تعمل هذا من المحتمل أن يقدموا فيه العشاء.
    Debes tener en mente que nos metemos en tus asuntos por un motivo. Open Subtitles عليك أن تبقي في ذهنك أننا عبثنا بخطتك مع وجود سبب
    No tenía otro en mente para ofrecer los trabajos de ingeniería del acueducto. Open Subtitles ليس لدي شخصا آخر في بالي لتقديم إليه مشروع تخطيط القناة
    Con esto en mente, debemos decir que en el incremento del gasto hubo reformas estructurales significativas. UN وبوضع ذلك في الاعتبار نلاحظ أن اﻹصلاحات الهيكلية الكبيرة كانت عاملا في زيادة اﻹنفاق.
    Por tanto, habrá que tener esto en mente al examinar la reseña de los precedentes pertinentes que figura a continuación. UN وينبغي أخذ ذلك في الاعتبار في الاستعراض التالي للسوابق ذات الصلة.
    Estos principios deben tenerse en mente al considerar en particular la posible reforma del Consejo de Seguridad. UN ويجب أخذ هذه المبادئ في الاعتبار عندما ننظر في الإصلاح المحتمل لمجلس الأمن.
    Comandante, no sé lo que tiene en mente, pero no va a pasar. Open Subtitles ايها القائد لا اعرف ماذا يدور في عقلك ولكنه لن يحدث
    Porque puedo disparar a la gente, lo cual es algo que deberías tener en mente. Open Subtitles لإني أستطيع إطلاق النار على الأشخاص وهو أمر ينبغي عليكِ تذكره في عقلك
    Espero que tenga a una dama en mente para esto. Por supuesto. Open Subtitles أرجو أن تكون هنالك امرأة في بالك لهذا بالطبع
    Pero si tienen algo en mente deberías ir y terminarlo. Open Subtitles ولاكن لو هناك شيء في بالك ينبغي عليك الذهاب وانهاهه
    Comienza con la imagen. La imagen es una foto que uno tiene en mente del objetivo al final del viaje. TED إنها تبدأ مع الصورة. الصورة هي وصف لما لديك في ذهنك من هدف في نهاية الرحلة.
    Pero anoche, era lo último que tenía en mente. Open Subtitles ليلة أمس، الجنس كَانَ أخرَ شيءَ في بالي.
    No fue como la exclusiva que tenía en mente pero sigo teniendo buenos índices. Open Subtitles ليست تماماً هذه الحصرية التي كنت أضعها في الإعتبار ولكنها لاتزال تحقق نسب مشاهدة عالية
    ¡Dinos si tienes un novio en mente, y te casaremos! Open Subtitles اخبرينا إن كان هناك عريس بعقلك سنزوجك إياه
    Tenía algo específico en mente, ¿verdad? Open Subtitles اعتقد أن لديك أمر يدور في رأسك, أليس كذلك؟
    Con eso en mente, ese episodio particular me ha llevado a trabajar en lo que estoy haciendo ahora. TED وبرسوخ هذه الفكرة في عقلي .. وهذه التركيبة قد قادتني للعمل الذي اعمل عليه اليوم
    ¿La maldita cosa nunca se vuelca, no es asi? ¿Así que, que tienes en mente? Open Subtitles تلك الأمور لا تنتهي أبداً، ماذا في خاطرك أيها الصغير؟
    No lo malinterpretes, pero si esperamos hasta que sepamos lo que tenías en mente, estaríamos aquí todo el día, y mi esposo e hijo llegarían a casa, y mi esposo te patearía los dientes. Open Subtitles لا تفهم هذا بالطريقة الخاطئة ولكنّ إن انتظرنا حتّى نعرف ما بذهنك سنقضي النهار بطوله، وحينها سيعود زوجي وولدي
    Tú, probablemente no deberías tener sexo por un tiempo tendré eso en mente Open Subtitles يجب عليك أن لا تُمارس الجنس لفترة سأبقي هذا في الحسبان
    Estoy seguro de que hablar no es lo que tienes en mente. Open Subtitles أنا واثقة أن "الحديث" ليس هو ما يدور بخلدك.
    Sí, y sabes, me preguntaba qué tienes en mente. Open Subtitles أنا عَمِلتُ، وأنت تَعْرفُ، أنا كُنْتُ أَتسائلُ الذي كَانَ عِنْدَكَ في العقلِ.
    Yo estaba investigando. Todavía tenía esta idea en mente: ¿Qué significa eso? TED كنت أبحث. محتفظا بتلك الفكرة في رأسي ما الهدف؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد