ويكيبيديا

    "en mi casa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في منزلي
        
    • في بيتي
        
    • بمنزلي
        
    • فى منزلى
        
    • في المنزل
        
    • في شقتي
        
    • في بيتِي
        
    • إلى منزلي
        
    • فى بيتى
        
    • في مكاني
        
    • بمنزلى
        
    • لمنزلي
        
    • في البيت
        
    • ببيتي
        
    • فى منزلي
        
    Entretanto, usted tiene mucho por hacer para recuperarse... y considerando que es un honor que usted lo hará en mi casa. Open Subtitles في هذه الأثناء، هناك الكثير من التعافي لتقوم به وأنا أعتبره شرف لي بأن تقوم به في منزلي
    Agarra los diamantes, yo rescataré a la novia. Nos vemos en mi casa. Open Subtitles أنت أحضر الماس و أنا سأنقذ عروستك و سنتقابل في منزلي
    pero no es tan divertido como crees, es decir... todo lo que yo quería es pasar una noche normal en mi casa. Open Subtitles و لكن الأمر ليس ممتع كما تعتقدين أعني أن كل ما أردته هو قضاء ليلة واحدة طبيعية في منزلي
    Y un sabio tal, deseo que trabaje en mi casa por un sueldo. Open Subtitles ورجل حكيم مثل هذا، أرغب في أن يعمل في بيتي بأجر
    Sabía que se estaban viendo, pero no que fuera en mi casa. Open Subtitles كنت أعرف كنت وجود علاقة غرامية، ولكن ليس في بيتي.
    No puedo tenerla en mi casa. Sigo equivocándome al girar a la cocina. Open Subtitles ،لا أستطيع الإحتفاظ به بمنزلي لإنني أواصل الإنعطاف خطئاً قبل المطبخ
    Hay una reunión en mi casa esta noche... para recaudar fondos para el museo. Open Subtitles ‫هناك اجتماع صغير ‫في منزلي اللّيلة ‫حفلة جمع تبرعات ‫لـمتحف التاريخ الطبيعي.
    No me gusta ser vanidoso, pero yo soy el espíritu navideño en mi casa... Open Subtitles لا احب ان اتفاخر و لكن أنا أمثل روح الميلاد في منزلي
    Me gusta verla desvestirse y fingir que es una mujer desconocida que se parece a Bonnie y vive en mi casa. Open Subtitles أحب مشاهدتها وهي تتعرى و تتظاهر انها امرأة لم اقابلها ابداً لكنها تشبه بوني و تعيش في منزلي
    No sé como se juega en tu equipo, pero yo no invitaría a una ex novia maciza a estrellarse en mi casa. Open Subtitles , لا أعرف كيف هي العلاقات بين المنحرفين لكني لم أكن لأدعو خليلة مثيرة سابقة كي تمكث في منزلي
    No voy a arriesgarme. Todos los cuartos en mi casa están armados. Open Subtitles لم اعُد اُجازف هناك سلاح في كل غرفة في منزلي
    No me has contado porqué, de repente, apareces en mi casa y en mi trabajo Open Subtitles مازلت لم تخبرني عن سبب ظهورك المفاجئ في منزلي و في محل عملي
    Si quieres, puedes quedarte en mi casa en la habitación de invitados. Open Subtitles ان اردت يمكنك المبيت في منزلي في غرفة النوم الفارغة
    Son para ti, sí, ni bien firmes, diciendo que participarás en Surfero Libre y vivirás en mi casa. Open Subtitles انهم لك حالما توقع , وتقول انك ستشترك في راكب الامواج الحر وتعيش في منزلي
    No te preocupes. Jamás un niño morirá de hambre en mi casa. Open Subtitles لا تقلقي ، فلن يتضور أي طفل جوعاً في بيتي
    Gente, este sábado celebro una pequeña juerga en mi casa de Malibú, Open Subtitles يا رفاق , أنا أستضيف حفلة في بيتي السبت القادم
    Instaló un sistema especial de audio y video... en mi casa en Mulholland. Open Subtitles لقد قام بتركيب هذا النظام المنزلي الجميل في بيتي في مولهولاند
    y pensé que sería mejor hacerlo en mi casa que en la de algún otro. Open Subtitles وفكرت بأن تكون أفضل لأفعلها بمنزلي عدا أن . أفعلها لمنزل أحدٍ آخر
    Será criado en mi casa como el Príncipe de las Dos Tierras. Open Subtitles و سوف تتم تنشئته فى منزلى كأمير الضفتين أمى ..
    Por eso no le dije nada a nadie. Lo refugie en mi casa. Open Subtitles لذا لم اقل اي شيء لاي احد واحتفظت به في المنزل
    Claro,pero hablaremos de eso mas tarde en mi casa. Open Subtitles بالتأكيد لكننا سنتحدث عنه الليلة في شقتي
    No quiero a este chico en mi casa Open Subtitles أنا لا أُريدُ هذا الطفلِ في بيتِي أكثر من ذلك.
    La policía entró en mi casa, deshonró a toda mi familia porque alguien me delató. Open Subtitles الشرطة السرية جاءت إلى منزلي وعاملة عائلتي بازدراء لان شخصا ما وشى عنى
    - Pues yo no. Le ofrecí aceptar los símbolos de su Dios en mi casa. Open Subtitles لقد عرضت عليها أن أتقبل رموز ربها فى بيتى
    Si no salgo antes, nos veremos en mi casa el martes en la mañana. Open Subtitles اذا لم افعل ساخرج قبلها سوف نلتقي في مكاني صباح يوم الثلاثاء
    No, cuando cocino en mi casa yo elijo el tema de conversación. Open Subtitles ..لا . , انى اطبخ بمنزلى علي اختيار موضوع النقاش
    No sabía que tenía que decirte cuándo vengo a quedarme en mi casa. Open Subtitles لم أعلم أنه من مهمتي أن أقول لك متى سآتي لمنزلي
    Entonces, en una ocasión, estaba en mi casa mirando televisión, mientras mi esposa acostaba a los niños, mientras yo miraba un programa de televisión. TED وفي ذات مرة وأنا في البيت أشاهد التلفاز حينما كانت زوجتي تضع طفلنا في سريره وكنت أشاهد برنامجًا تلفزيونيًا.
    Los veré en mi casa. Los espero a las 8:00. Open Subtitles اذاً فسأراك فيما بعد ببيتي للعشاء من المتوقع انه في 8:
    ¿Qué hacía ese hombre en mi casa en el cuarto de mi hija seis meses después de su muerte? Open Subtitles ما الذى كان يفعله هذا الرجل فى منزلي وفى غرفه إبنتي بعد ستة أشهر من وفاتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد