La Relatora Especial no podía concebir que los establecimientos que contempló en cintas de vídeo en Michigan y el centro que visitó en Minnesota pertenecieran al mismo país. | UN | فقد ذهلت المقررة الخاصة لأن السجون التي شاهدتها على الفيديو في مشيغان والتي تجولت فيها في مينيسوتا موجودة في نفس البلد. |
Las iniciativas llevadas a cabo en el marco del proyecto sobre la pena de muerte se centran en oponerse a los intentos de reintroducir la pena capital en Minnesota. | UN | وتركز جهود الدعوة في إطار هذا المشروع على معارضة المحاولات الرامية إلى إعادة تطبيق عقوبة الإعدام في مينيسوتا. |
El Sr. Ali y su hermana se trasladaron a Wisconsin mientras que el resto de la familia se quedó en Minnesota. | UN | وقد انتقل السيد علي وأخته إلى ويسكونسن، في حين استقر باقي أعضاء أسرته في مينيسوتا. |
Esta es una casa al lado de una casa de Philip Johnson en Minnesota. | TED | هذا منزل بالجوار من منزل فيليب جونسون في مينيسوتا. |
Es urgente aprobar en Minnesota leyes que tipifiquen los abusos sexuales de que son víctimas las reclusas por parte de los funcionarios penitenciarios. | UN | وهناك في ولاية مينيسوتا حاجة ماسة للتشريع الذي يجرم سوء السلوك الجنسي الذي يصدر عن موظفي الاصلاحيات وعن السجينات. |
Este granero me recuerda un viaje que hice... con mis amigos un verano... a la granja de mi tia en Minnesota. | Open Subtitles | هذه المزرعة تذكرني برحلة قمت بها مع أهلي ذات صيف إلى مزرعة عمتي في مينيسوتا |
La cuenta pertence la Sr. G Kremen de 52 años, divorciado y publicitário en Minnesota. | Open Subtitles | سيد شيمومورا يعُودُ العميل إلى سيد جي كريمين مِنْ 52 سنةِ، طلاق ودعاية وإعلان في مينيسوتا. |
Hay una mujer en Minnesota que puede ser salvada por el corazón de su amiga. | Open Subtitles | هناك إمرأة في مينيسوتا التي يمكن أن يوفّر بقلب صديقك. |
El mismo sistema que produjo las fuertes nevadas en Minnesota. | Open Subtitles | نفس الطقس لم يتغير وهناك هطول أمطار ثلجية في مينيسوتا |
Los wendigos habitan en Minnesota o en el noroeste de Michigan, nunca tan lejos como aquí. | Open Subtitles | أوه دعك من هذا الوينديغو في مينيسوتا أو شمال مشيغان لم أسمع عن أيّ واحد منهم هنا في الغرب |
¿Es peor todavía estando vuestro padre en Minnesota y nosotras aquí? | Open Subtitles | هـل لا يزال ذلك يستحق وجود أباكِ في مينيسوتا ونحـن هنـا ؟ |
Karl y Dean se convirtieron en celebridades en Minnesota... y su negocio deshielador se disparó. | Open Subtitles | ذاع صيت كارل ودين في مينيسوتا واشتهرت تجارة اجهزتهما لاذابة الجليد |
No. El funeral y el entierro tienen que ser en Minnesota. | Open Subtitles | لا, لا,لا,هذه الجنازة يجب أن تدفن في مينيسوتا |
Que el dinero no alcanza tanto en California como en Minnesota. | Open Subtitles | ان المال لا يفعل الكثير في كاليفورنيا كما في مينيسوتا |
Los eventos representados tomaron lugar en Minnesota en el 2006. | Open Subtitles | الأحداث المذكورة حدثت في مينيسوتا عام 2006 |
Los acontecimientos descritos tuvieron lugar en Minnesota en el 2006. | Open Subtitles | الأحداث المذكورة حدثت في مينيسوتا عام 2006 |
Los hechos narrados tuvieron lugar en Minnesota en 2006. | Open Subtitles | الأحداث المذكورة حدثت في مينيسوتا عام 2006 |
Los eventos representados tomaron lugar en Minnesota en el 2006. | Open Subtitles | الأحداث المذكورة حدثت في مينيسوتا عام 2006 |
¿y te conté cómo vinimos a América, nos instalamos en Minnesota, y mis padres compraron el motel? | Open Subtitles | وقلت لك من قبل كيف اتيت الى امريكا استقريت في مينيسوتا , و والدي اشترو الموتيل ؟ |
En 1993, los demandados, la familia McLaughlin, se trasladaron a Ontario y vendieron su casa en Minnesota a los demandantes, la familia Carter. | UN | في 1993، انتقل المدعى عليهم، McLaughlin، الى أونتاريو وباعوا منـزلهم في مينيسوتا الى المدعي كارتر. |
Incluso hay una mujer en Minnesota que tiene un mono con ansiedad. | Open Subtitles | هناك حتى امرأة في ولاية " مينيسوتا " بقرد متلهف |
¿Por qué no demandan la tierra en Minnesota, de donde los chippewa y otros los echaron años atrás? | Open Subtitles | لماذا لا تطالبوا بعودة ارضكم في مينسوتا حيث اخرجوكم منها قوم شيباوا و غيرهم بالقوة منذ سنين؟ |