i) Las cifras correspondientes al efectivo y a los depósitos a plazo que se indican representan el total neto de todos los saldos de caja (incluidos los fondos en monedas no convertibles) menos los sobregiros; | UN | `1 ' يمثل رقم الودائع النقدية والودائع لأجل المبين المجموع الصافي لجميع الأرصدة النقدية (بما في ذلك الأموال المودعة بعملات غير قابلة للتحويل) مخصوما منها أي مبالغ مسحوبة على المكشوف؛ |
Depósitos en monedas no convertibles 67 681 | UN | الودائع بالعملات غير القابلة للتحويل ٦٨١ ٦٧ |
i) Las cifras correspondientes al efectivo y a los depósitos a plazo que se indican representan el total neto de todos los saldos de caja (incluidos los fondos en monedas no convertibles) menos los sobregiros; | UN | ' 1 ' يمثل رقم النقدية والودائع لأجل المبين المجموع الصافي لجميع الأرصدة النقدية (بما في ذلك الأموال المودعة بعملات غير قابلة للتحويل) مخصوما منها أي مبالغ مسحوبة على المكشوف؛ |
a) Efectivo y depósitos a plazo: La partida de efectivo y depósitos a plazo representa el total neto de todos los saldos de efectivo (incluidos los fondos mantenidos en monedas no convertibles) menos los sobregiros. | UN | )أ( النقدية والودائع ﻷجل: يمثل المبلغ المبين للنقدية والودائع ﻷجل المجموع الصافي لجميع اﻷرصدة النقدية )بما في ذلك اﻷموال المودعة بعملات غير قابلة للتحويل( مخصوما منه أي مبالغ مسحوبة على المكشوف. |
Esta suma estaba constituida por 96 millones de dólares en monedas convertibles y unos 9 millones de dólares en monedas no convertibles. | UN | ويتكون ذلك من مبلغ 96 مليون دولار بالعملات القابلة للتحويل وحولي 9 ملايين دولار بالعملات غير القابلة للتحويل. |
Total en monedas no convertibles | UN | مجموع المبالغ غير القابلة للتحويل المرصودة للأغراض الخاصة |