ويكيبيديا

    "en nombre del secretario general sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • باسم الأمين العام بشأن
        
    • بالنيابة عن الأمين العام بشأن
        
    El Secretario de la Comisión formuló una declaración en nombre del Secretario General sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución. UN 6 - وأدلى أمين اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    El Secretario de la Comisión formuló una declaración en nombre del Secretario General sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución. UN 6 - وأدلى أمين اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    En la 21ª sesión, celebrada el 29 de octubre, el Secretario de la Comisión formuló una declaración en nombre del Secretario General sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución A/C.1/64/L.37. UN 6 - وفي الجلسة الحادية والعشرين المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/64/L.37.
    :: Entrega de 84 decisiones en nombre del Secretario General sobre si las decisiones administrativas impugnadas por funcionarios de mantenimiento de la paz se ajustan a las normas y reglamentos aplicables UN :: تقديم 84 قرارا باسم الأمين العام بشأن مدى توافق القرارات الإدارية، التي يطعن فيها موظفو عمليات حفظ السلام، مع القواعد والأنظمة المعمول بها
    :: Decisiones en nombre del Secretario General sobre recomendaciones de las Juntas Mixtas de Apelaciones y los Comités Mixtos de Disciplina y otros asuntos disciplinarios relativos a los funcionarios de las misiones UN :: اتخاذ قرارات بالنيابة عن الأمين العام بشأن توصيات قدمتها مجالس الطعون المشتركة واللجان التأديبية المشتركة وغير ذلك من القضايا التأديبية المتعلقة بموظفي البعثات
    :: 87 decisiones motivadas en nombre del Secretario General sobre si la solicitud de evaluación interna presentada por miembros del personal de mantenimiento de la paz es admisible y, de serlo, sobre si las decisiones administrativas impugnadas se ajustan a las normas y reglamentos aplicables UN :: تقديم 87 قرارا معللا باسم الأمين العام بشأن مقبولية طلبات موظفي عمليات حفظ السلام لإجراء تقييم إداري، وإن كانت كذلك، مدى توافق القرارات الإدارية، المطعون فيها مع القواعد والأنظمة المعمول بها
    Entrega de 84 decisiones en nombre del Secretario General sobre si las decisiones administrativas impugnadas por funcionarios de mantenimiento de la paz se ajustan a las normas y reglamentos aplicables UN تقديم 84 قرارا باسم الأمين العام بشأن مدى توافق القرارات الإدارية، التي يطعن فيها موظفو عمليات حفظ السلام، مع القواعد والأنظمة المعمول بها
    :: 236 decisiones motivadas en nombre del Secretario General sobre si la solicitud de evaluación interna presentada por miembros del personal de mantenimiento de la paz es admisible y, de serlo, sobre si las decisiones administrativas impugnadas se ajustan a las normas y reglamentos aplicables UN :: تقديم 236 قرارا معللا باسم الأمين العام بشأن مقبولية طلبات موظفي حفظ السلام لإجراء تقييم إداري، وإن كانت كذلك، مدى توافق القرارات الإدارية، المطعون فيها مع القواعد والأنظمة المعمول بها
    87 decisiones motivadas en nombre del Secretario General sobre si la solicitud de evaluación interna presentada por miembros del personal de mantenimiento de la paz es admisible y, de serlo, sobre si las decisiones administrativas impugnadas se ajustan a las normas y reglamentos aplicables UN تقديم 87 قرارا معللا باسم الأمين العام بشأن مقبولية طلبات موظفي عمليات حفظ السلام لإجراء تقييم إداري، وإن كانت كذلك، مدى توافق القرارات الإدارية المطعون فيها مع القواعد والأنظمة المعمول بها
    300 decisiones motivadas en nombre del Secretario General sobre si la solicitud de evaluación interna presentada por miembros del personal de mantenimiento de la paz es admisible y, de serlo, sobre si la decisión administrativa impugnada se ajusta a las normas y reglamentos aplicables UN تقديم 300 قرار معلل باسم الأمين العام بشأن مقبولية طلب التقييم الإداري المقدم من موظفين في عمليات حفظ السلام يتناول، في حال ثبوت مقبولية الطلب، ما إذا كان القرار الإداري المطعون فيه يمتثل للقواعد والأنظمة المعمول بها
    236 decisiones motivadas en nombre del Secretario General sobre si la solicitud de evaluación interna presentada por miembros del personal de mantenimiento de la paz es admisible y, de serlo, sobre si las decisiones administrativas impugnadas se ajustan a las normas y los reglamentos aplicables UN تقديم 236 قرارا معللا باسم الأمين العام بشأن مقبولية طلبات موظفي حفظ السلام إجراء تقييم إداري، وإن كانت كذلك، مدى توافق القرارات الإدارية المطعون فيها مع القواعد والأنظمة المعمول بها
    300 decisiones motivadas en nombre del Secretario General sobre si la solicitud de evaluación interna presentada por miembros del personal de mantenimiento de la paz es admisible y, de serlo, sobre si las decisiones administrativas impugnadas se ajustan a las normas y reglamentos aplicables UN تقديم 300 قرارا معللا باسم الأمين العام بشأن مقبولية طلبات موظفي حفظ السلام إجراء تقييم إداري، وإن كانت كذلك، مدى توافق القرارات الإدارية المطعون فيها مع القواعد والأنظمة المعمول بها
    En la 19a sesión, celebrada el 25 de octubre, el Secretario de la Comisión hizo una declaración en nombre del Secretario General sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución A/C.1/60/L.48. UN 6 - وفي الجلسة 19، المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/60/L.48.
    6. En la 20ª sesión, celebrada el 28 de octubre, el Secretario de la Comisión hizo una declaración en nombre del Secretario General, sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución A/C.1/64/L.43. UN 6 - وفي الجلسة 20، المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية لمشروع القرار A/C.1/64/L.43.
    En la 20ª sesión, celebrada el 28 de octubre, el Secretario de la Comisión hizo una declaración en nombre del Secretario General sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución A/C.1/64/L.15. UN 6 - وفي الجلسة 20، المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/64/L.15.
    En la 20ª sesión, celebrada el 27 de octubre, el Secretario de la Comisión formuló una declaración en nombre del Secretario General sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución A/C.1/65/L.44. UN 6 - وفي الجلسة العشرين المعقودة في 27 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/65/L.44.
    En la 20ª sesión, celebrada el 27 de octubre, el Secretario de la Comisión hizo una declaración en nombre del Secretario General sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución A/C.1/65/L.20. UN 6 - وفي الجلسة 20، المعقودة في 27 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/65/L.20.
    En la 22ª sesión, celebrada el 27 de octubre, el Secretario de la Comisión hizo una declaración en nombre del Secretario General, sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución A/C.1/66/L.35. UN 6 - وفي الجلسة 22، المعقودة في 27 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية لمشروع القرار A/C.1/66/L.35.
    En la 21ª sesión, celebrada el 30 de octubre, el Secretario de la Comisión hizo una declaración en nombre del Secretario General, sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución A/C.1/63/L.45. UN 6 - وفي الجلسة 21، المعقودة في 30 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين اللجنة ببيان بالنيابة عن الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/63/L.45.
    Decisiones en nombre del Secretario General sobre recomendaciones de las Juntas Mixtas de Apelación y los Comités Mixtos de Disciplina y otros asuntos disciplinarios relativos a los funcionarios de las misiones UN اتخاذ قرارات بالنيابة عن الأمين العام بشأن توصيات قدمتها مجالس الطعون المشتركة، واللجان التأديبية المشتركة، وغير ذلك من القضايا التأديبية المتعلقة بموظفي البعثات
    6. En la 24ª sesión, celebrada el 1º de noviembre, el Secretario de la Comisión hizo una exposición en nombre del Secretario General sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución A/C.1/62/L.45. UN 6 - وفي الجلسة 24، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى أمين اللجنة ببيان بالنيابة عن الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/62/L.45.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد