ويكيبيديا

    "en norteamérica" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في أمريكا الشمالية
        
    • في امريكا
        
    • وفي أمريكا الشمالية
        
    • من أمريكا الشمالية
        
    • في أميركا الشمالية
        
    • فى أمريكا الشمالية
        
    • في شمال أمريكا
        
    • ففي أمريكا الشمالية
        
    • في اميركا
        
    . En el cuadro 4 figuran los datos sobre importaciones y exportaciones de electricidad en Norteamérica en 1993. UN وتُعرَض في الجدول ٤ بيانات عن تصدير واستيراد الكهرباء في أمريكا الشمالية في عام ٣٩٩١.
    Actividades regionales en Norteamérica y el Caribe UN الأنشطة الإقليمية في أمريكا الشمالية والكاريبي
    Actividades regionales en Norteamérica y el Caribe UN الأنشطة الإقليمية في أمريكا الشمالية والكاريبي
    Estoy por ser el más grande importador y distribuidor de éxtasis en Norteamérica. Open Subtitles لقد أوشكت أن أكون أكبر مستورد وموزع لإكس في أمريكا الشمالية
    Estuvieron complementados por presentaciones sobre el TOKTEN en Norteamérica a fin de atraer nuevos asesores calificados. UN واستكملت بعروض للبرنامج في أمريكا الشمالية من أجل اجتذاب خبراء استشاريين مؤهلين جدد.
    Aproximadamente el 70% de la producción mundial de cloro tiene lugar en Norteamérica y Europa. UN ذلك أن نحو ٧٠ في المائة من انتاج الكلور في العالم يتم في أمريكا الشمالية وأوروبا.
    Durante su estancia en Nueva York, mantuvo consultas con representantes del Gobierno de la República Islámica del Irán y de varias organizaciones no gubernamentales con sede en Norteamérica. UN وبينما كان الممثل الخاص في نيويورك، أجرى مشاورات مع ممثلي حكومة جمهورية إيران الإسلامية ومع ممثلي عدة منظمات غير حكومية قائمة في أمريكا الشمالية.
    En los últimos cuatro años el número de miembros en el exterior ha aumentado, mientras que el número de miembros en Norteamérica ha disminuido. UN وفي خلال السنوات اﻷربع اﻷخيرة، زاد عدد اﻷعضاء في الخارج، بينما انخفضت العضوية في أمريكا الشمالية.
    Durante su estancia en Nueva York, mantuvo consultas con representantes del Gobierno de la República Islámica del Irán y de varias organizaciones no gubernamentales con sede en Norteamérica. UN وبينما كان الممثل الخاص في نيويورك أجرى مشاورات مع ممثلي حكومة جمهورية إيران الإسلامية ومع ممثلي عدة منظمات غير حكومية قائمة في أمريكا الشمالية.
    Estimulantes de tipo anfetamínico: tendencias de la fabricación y las incautaciones en Norteamérica UN المنشطات الأمفيتامينية: اتجاهات الصنع والمضبوطات في أمريكا الشمالية
    112. La metanfetamina fabricada en Norteamérica sigue destinándose principalmente al suministro de los mercados internos. UN 112- ولا يزال الميتامفيتامين الذي يصنع في أمريكا الشمالية يموّن الأسواق المحلية أساسا.
    En principio, la metacualona no está disponible en otras regiones salvo, en medida muy limitada, en Norteamérica. UN ولا يتوفّر الميثاكوالون أساسا في المناطق الأخرى، الا بقدر محدود للغاية في أمريكا الشمالية.
    Durante su estancia en Nueva York, mantuvo consultas con representantes del Gobierno de la República Islámica del Irán y de varias organizaciones no gubernamentales con sede en Norteamérica. UN وعقد الممثل الخاص، عندما كان موجودا في نيويورك، مشاورات مع ممثلي حكومة جمهورية إيران الإسلامية وممثلي عدة منظمات غير حكومية قائمة في أمريكا الشمالية.
    Como es sabido, especialmente en Norteamérica, como también en Europa, hay mucha gente boliviana que se va en busca de trabajo. UN ويدرك الجميع، في أمريكا الشمالية على الأخص وكذلك في أوروبا، أن الكثير من البوليفيين يغادرون بلادهم بحثا عن فرصة عمل.
    La recaudación de fondos, la protección y el reasentamiento seguían siendo las principales esferas en que se centraba la actividad del ACNUR en Norteamérica. UN ولا تزال مجالات التركيز الرئيسية للمفوضية في أمريكا الشمالية تتمثل في جمع التبرعات والحماية وإعادة التوطين.
    No se parece a nada de lo que hemos encontrado si excaváramos en sitios contemporáneos en Norteamérica. TED لايبدو مثل أي شيء قد تجده لو بحثت في الأماكن المعتادة في أمريكا الشمالية
    Vive en Norteamérica. Mi madre se va con él y yo la acompaño. Open Subtitles إنه يعيش في امريكا لذلك امي ستنتقل للعيش هناك وانا أيضاً
    en Norteamérica y Europa los estudiantes han tenido éxito desarrollando campañas de boicot. UN وفي أمريكا الشمالية وأوربا نفذ الطلاب حملات مقاطعة ناجحة.
    en Norteamérica, Europa, China y Japón ha habido una disminución constante en la tasa de natalidad. TED من أمريكا الشمالية إلى أوروبا إلى الصين إلى اليابان، هناك بالفعل انخفاضٌ بشكلٍ ثابت في معدّلات الولادات.
    en Norteamérica, lo llamamos "astroturfing" [césped artificial]. El "astroturfing" es ahora bastante común. Hay mucha preocupación por él. TED في أميركا الشمالية, ندعو هذا "استروترفينغ", و "استروترفينغ" شائع جداً الآن. هناك الكثير من القلق حوله.
    De hecho, nunca había estado en Norteamérica hasta hace tres días. Open Subtitles فى الواقع انا لم أكن ابدا فى أمريكا الشمالية حتى منذ ثلاثة أيام
    Inventó alguna goma especial usada en cada zapato de tenis en Norteamérica. Open Subtitles أجل، لقد ابتكر نوع خاص من المطاط يستخدم في أحذية لاعبي كرة المضرب في شمال "أمريكا"
    Solamente en Norteamérica, hay más de 2.000 radioemisoras que utilizan la Internet para las transmisiones en la Red (Web), además de sus canales normales de AM y FM. UN ففي أمريكا الشمالية وحدها، هناك أكثر من ٢٠٠٠ محطة إذاعية تستخدم اﻹنترنت في البث اﻹذاعي، باﻹضافة إلى قنواتها اﻹذاعية على موجات التضمين السعوي والتضمين الترددي.
    ¿Sabes cual es el mayor problema en Norteamérica hoy? Open Subtitles هل تعرفون ما هي أكبر مشكلة في اميركا اليوم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد