ويكيبيديا

    "en nueva york con" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في نيويورك مع
        
    • بنيويورك
        
    • في نيويورك بأجور
        
    • في نيويورك بحضور
        
    • في نيويورك خلال
        
    • في نيويورك كعامل
        
    • في نيويورك من خلال
        
    • في نيويورك بشأن
        
    • في نيويورك بمشاركة
        
    Posteriormente celebré nuevas reuniones en Nueva York con los Primeros Ministros de Israel y el Líbano y con funcionarios de otros países interesados. UN وقمت منذ ذلك الحين، بعقد اجتماعات أخرى في نيويورك مع رئيسي وزراء إسرائيل ولبنان ومع مسؤولين من البلدان اﻷخرى المعنية.
    En relación con las formas de mejorar el funcionamiento de la Comisión, los Estados Unidos han formulado algunas sugerencias en las consultas celebradas en Nueva York con el Presidente de la Comisión. UN فخلال المشاورات التي جرت في نيويورك مع رئيس اللجنة، تقدم وفده ببعض الاقتراحات عن كيفية تحسين عمل اللجنة.
    El Sr. Rabin fue un amigo de mi país y su última reunión en Nueva York con el Presidente de mi país, Václav Havel, es un acontecimiento digno de contar a mis nietos. UN لقد كان رابين صديقا لبلدي، وكان آخر اجتماع عقده في نيويورك مع رئيس بلدي، فاكلاف هافيل، مناسبة سأحدث أحفادي عنها.
    noviembre de 1996 en Nueva York, con interpretación UN بنيويورك توفر له الترجمــة الشفويــة باللغـــات الاسبانيــــة
    Al mismo tiempo, se celebraron consultas en Nueva York con algunos Estados Miembros y otros interesados internacionales. UN وفي الوقت نفسه، أُجريت مشاورات في نيويورك مع بعض الدول الأعضاء وأصحاب المصلحة الدوليين الآخرين.
    Es un tema que llevo muy a pecho, pero creo que, como lo ha señalado la Representante de los Estados Unidos, muchas cosas vienen ocurriendo en diferentes partes del mundo, incluso en Nueva York con el Secretario General, de lo cual me felicito. UN وهو موضوع عزيز على قلبي لكنني، مثلما قالت ممثلة الولايات المتحدة، أرى أن الكثير من الأمور ما انفكت تحدُث في مختلف بقاع العالم، بما في ذلك في نيويورك مع الأمين العام، وهو شيء أرحب به بحرارة.
    Aquí estoy sentada en Nueva York, con Michel Sidibe. Él es el director de UNAIDS. TED وهنا صورة في نيويورك مع ميشيل سيدابي المنسق العام لبرنامج الامم المتحدة الخاص بالايدز
    Estarías en Nueva York... con uno de los 2 mejores guitarristas del mundo... y de los 6 grandes del póquer. Open Subtitles تكونين في نيويورك مع أحد أفضل عازفي غيتار في العالم و من أفضل ستة لاعبي بوكر
    Tenía 27 años, empezaba a trabajar como arquitecto y viviendo en Nueva York con Marshall, mi mejor amigo de la universidad. Open Subtitles كان عمري 27,وكنت ابدأ في ان اكون مهندس معماري وكنت اسكن في نيويورك مع مارشل , اعز صديق لدي من الجامعة
    Odell se reunirá en Nueva York con un hombre que trabaja para el Sr. Hearst. Open Subtitles " سوف يلتقيه في " نيويورك " مع رجل يعمل لدى " ÷ارست
    Tuve un verano muy feliz en Nueva York con mi hija. Open Subtitles لقد حظيت بصيف ممتع جداً في نيويورك مع أبنتي
    Uh, volvimos a la edad de piedra en todas las mujeres secuestradas en Nueva York con la misma description-- cinco pies y dos, ojos de color azul, actualizaciones falsas, yada yada yada. Open Subtitles اه، عدنا إلى العصر الحجري لجميع النساء المختطفين في نيويورك مع نفس الأوصاف
    45. El 30 de marzo de 1993 celebré una reunión conjunta en Nueva York con los dirigentes de las dos comunidades de Chipre. UN ٤٥ - في ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٣ عقدتُ اجتماعا مشتركا في نيويورك مع زعيمي الطائفتين القبرصيتين.
    La Troika ha analizado las inquietudes de la Unión en reuniones celebradas en Nueva York con el Ministro de Relaciones Exteriores de Israel, David Levy, y, en Luxemburgo, con el Presidente Yasser Arafat. UN وقد ناقشت الترويكا شواغل الاتحاد في اجتماعات عقدت في نيويورك مع وزير الخارجية الاسرائيلي ديفيد ليفي وفي لكسمبرغ مع الرئيس ياسر عرفات.
    A ese respecto, el Relator Especial celebró reuniones en Nueva York con el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Asuntos Políticos con el fin de examinar cuestiones de interés común y de encontrar el medio de mejorar la coordinación. UN وهكذا عقد المقرر الخاص اجتماعات في نيويورك مع إدارة عمليات حفظ السلم وإدارة الشؤون السياسية لمناقشة القضايا ذات الاهتمام المشترك والبحث عن طرق لتحسين التنسيق.
    Por mi parte, estoy decidido a continuar examinando esta cuestión en Nueva York con los jefes ejecutivos de los fondos y programas de las Naciones Unidas, en particular el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وسأحاول من جانبي متابعة المسألة في نيويورك مع الرؤساء التنفيذيين لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة، ولا سيما مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    El 2 de marzo de 1997, el Presidente se reunió en Nueva York con el Sr. Mohammed Saeed Al-Sahaf, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN ٧١ - وفي ٢ آذار/ مارس ٧٩٩١، عقد الرئيس اجتماعا في نيويورك مع السيد محمد سعيد الصحاف، وزير خارجية العراق.
    noviembre de 1996 en Nueva York, con interpretación UN بنيويورك توفر له الترجمــة الشفويــة باللغـــات الاسبانيــــة
    costo de la vida remuneraciones netas, se compara la remuneración de los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores de las Naciones Unidas en Nueva York con la de los funcionarios correspondientes de la administración pública utilizada en la comparación en Washington. UN تجري في حسابات هامش اﻷجر الصافي مقارنة أجور موظفي اﻷمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك بأجور نظرائهم في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة في واشنطن.
    5. A fin de acelerar este proceso, la Comisión ha celebrado varios seminarios en su sede en Nueva York con expertos internacionales. UN ٥ - وللتعجيل بهذه العملية، عقدت اللجنة عددا من الحلقات الدراسية بالمقر في نيويورك بحضور خبراء دوليين.
    Hace unos pocos días algunos de ustedes se encontraban en Nueva York con ocasión del tercer período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN ومنذ بضعة أيام فقط، كان عدد منكم في نيويورك خلال الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    c) i) Se participa en la preparación o en el apoyo efectivo de iniciativas y documentos normativos y de posición conjuntos por conducto de la Oficina de las Comisiones Regionales en Nueva York con el objetivo de promover la armonización, las mejores prácticas y la cooperación interregional entre las comisiones regionales UN (ج) ' 1` المبادرات وورقات السياسات والمواقف المشتركة المقدمة و/أو المدعومة بشكل فعال من خلال مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك كعامل حافز لتعزيز المواءمة وأفضل الممارسات والتعاون الأقاليمي فيما بين اللجان الإقليمية
    La AARP mantiene relaciones con las Naciones Unidas desde hace más de 35 años y está representada en las Naciones Unidas en Nueva York con personal y voluntarios especiales desde 1985. UN وتشارك الرابطة في أعمال الأمم المتحدة منذ أكثر من 35 عاما، وهي ممثلة في الأمم المتحدة في نيويورك من خلال موظفين ومتطوعين متفانين منذ عام 1985.
    Además, la Secretaria Rice se había entrevistado en Nueva York con representantes del Cuarteto para abordar la cuestión de la necesidad urgente de avanzar en la hoja de ruta y aliviar la crisis humanitaria palestina. UN وإضافة إلى ذلك، اجتمعت السيدة رايس، وزيرة الخارجية، مع المجموعة الرباعية في نيويورك بشأن الضرورة الملحّة لإحراز تقدم على خارطة الطريق والتخفيف من حدة الأزمة الإنسانية الفلسطينية.
    La configuración encargada de Burundi también formuló observaciones sobre un borrador preliminar del Marco estratégico en una reunión oficiosa celebrada en Nueva York con la participación del Gobierno de Burundi. UN كما قدمت تشكيلة بوروندي تعليقات على المسودة الأولى لهذا الإطار الاستراتيجي في اجتماع غير رسمي عقد في نيويورك بمشاركة حكومة بوروندي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد