ويكيبيديا

    "en papua" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في بابوا
        
    • في حالة بابوا
        
    • إلى بابوا
        
    en Papua Nueva Guinea no hay limitaciones para los casos penales, como sí las hay para los civiles. UN وعلى خلاف المحاكمات المدنية في بابوا غينيا الجديدة، لا توجد حدود زمنية لمعالجة القضايا الجنائية.
    Fue un asociado clave en los actos de la campaña educativa dirigida por las Naciones Unidas en Papua Nueva Guinea en 2011. UN وكانت شريكا رئيسيا في مناسبات الحملة التثقيفية المضطلع بها بقيادة الأمم المتحدة في عام 2011 في بابوا غينيا الجديدة.
    Hemos aplicado siempre las sanciones, respaldadas por la fuerza de la ley en Papua Nueva Guinea, contra quienes lo han apoyado. UN وقد حرصنا دائما على تطبيق الجزاءات ضد الذين كانوا يرفعون لواءه، تدعمنا في ذلك قوة القانون في بابوا غينيا الجديدة.
    Produce y descolonización en Papua Nueva Guinea UN الاستعمار وإنهاء الاستعمار في بابوا غينيا الجديدة
    La parte del país donde nací, que represento en el Parlamento nacional y que considero mi hogar, figura entre los lugares más fértiles para la agricultura en Papua Nueva Guinea. UN إن الجزء الذي ولدت فيه من بلدنا، والذي أمثله في البرلمان الوطني، والذي أدعوه موطني، هو من بين أخصب اﻷماكن للزراعة في بابوا غينيا الجديدة.
    Deseo a nuestros visitantes, en particular, que regresen a salvo a sus hogares y espero darles nuevamente la bienvenida en Papua Nueva Guinea. UN وأتمنى لزائرينا بوجه خاص رحلة سالمة إلى الوطن وأتطلع للترحيب بكم في بابوا غينيا الجديدة مرة أخرى.
    Tomamos nota con profunda compasión de la terrible erupción volcánica en Papua Nueva Guinea. UN نشير بأسى بالغ إلى الانفجار البركاني الرهيب في بابوا غينيا الجديدة.
    En una democracia vibrante como la que tenemos en Papua Nueva Guinea, no podemos negar a nuestro pueblo sus derechos fundamentales. UN وفي ديمقراطية حية كديمقراطيتنا في بابوا غينيا الجديدة، لا يمكننا أن ننكر الحقوق اﻷساسية لشعبنا.
    Estos grupos étnicos son poseedores en conjunto —mediante su sistema de clanes— del 97% de la tierra en Papua Nueva Guinea. UN وتمتلك هذه المجموعات العرقية بشكل جماعي من خلال نظامها العشائري ٩٧ في المائة من موارد اﻷرض في بابوا غينيا الجديدة.
    Por lo tanto, en Papua Nueva Guinea, es indistinto el referirse a los pueblos indígenas o a los propietarios de las tierras. UN وبالتالي تعني الاشارات الى السكان اﻷصليين ومــــلاك اﻷراضــــي في بابوا غينيا الجديدة نفس الشيء.
    Por tanto, cada grupo tiene un lugar legítimo en Papua Nueva Guinea. UN وعلى هذا النحو، فإن لكل جماعة مكانا مشروعا في بابوا غينيا الجديدة.
    En la reunión del Foro del Pacífico Meridional, celebrada recientemente en Papua Nueva Guinea, el Acuerdo recibió un apoyo abrumador de todos los Jefes de Gobierno de los países miembros. UN وفي الاجتماع الذي عقد مؤخرا لمحفل جنوب المحيط الهادئ في بابوا غينيا الجديدة حظى الاتفاق بالتأييد الساحق من جميع رؤساء حكومات البلدان اﻷعضاء في المحفل.
    La JIFE expresó su preocupación por la propagación de variedades de cannabis con un contenido muy alto de THC en Papua Nueva Guinea. UN وأعربت الهيئة عن قلقها بشأن ترويج أنواع من القنب تحتوي على نسبة عالية جدا من التتراهيدروكانابينول في بابوا غينيا الجديدة.
    Varias delegaciones se oponen categóricamente a esa medida e insisten en que el seminario se celebre en mayo en Papua Nueva Guinea. UN ورفضت هذا التأجيل عدة وفود رفضا باتا وأصرت على عقد الحلقة الدراسية في شهر أيار/مايو في بابوا غينيا الجديدة.
    Expresó satisfacción por la posibilidad de coordinar los esfuerzos de su país y de otros en Papua Nueva Guinea. UN ورحــب بفرصة تنسيق جهــود بلده مع جهــود البرنامج اﻹنمائي والجهات اﻷخرى في بابوا غينيا الجديدة.
    Ola sísmica marina en Papua Nueva Guinea UN اﻷمواج المَدية في بابوا غينيا الجديدة
    Nuestros temores se han vuelto más alarmantes desde que vimos la muerte y la destrucción causadas por el tsunami en Papua Nueva Guinea y las inundaciones devastadoras en Bangladesh. UN وتزايدت مخاوفنا منذ رأينا الموت والدمار بسبب إعصار تسونامي في بابوا غينيا الجديدة والفيضانات الكاسحة في بنغلاديش.
    Expresó satisfacción por la posibilidad de coordinar los esfuerzos de su país y de otros en Papua Nueva Guinea. UN ورحــب بفرصة تنسيق جهــود بلده مع جهــود البرنامج اﻹنمائي والجهات اﻷخرى في بابوا غينيا الجديدة.
    El propietario de la licencia es Nautilus Minerals Corporation Ltd., una empresa dirigida por australianos inscrita en Papua Nueva Guinea. UN ومنح التصريح لشركة ناوتيلوس للمعادن المحدودة، وهي شركة تسيطر عليها أستراليا ومسجلة في بابوا غينيا الجديدة.
    La Santa Sede comunicó en su informe de fecha 22 de mayo de 2000 un incidente ocurrido en Papua Nueva Guinea. UN 9 - سرد الكرسي الرسولي في تقريره المؤرخ 22 أيار/مايو 2000، قصة حادثة وقعت في بابوا غينيا الجديدة.
    Hay un plan multisectorial nacional, que en Papua Nueva Guinea se concreta en nuestro plan estratégico nacional; una autoridad de coordinación, asumida en Papua Nueva Guinea por el Consejo Nacional sobre el SIDA y su secretaría; y un sistema de supervisión y evaluación, representado en nuestro país mediante el marco de supervisión y evaluación del plan nacional estratégico. UN فهناك خطة وطنية متعددة القطاعات، تمثلها في حالة بابوا غينيا الجديدة خطتنا الاستراتيجية الوطنية؛ وهناك سلطة منسقة، يمثلها في حالة بابوا غينيا الجديدة المجلس الوطني للإيدز وأمانته؛ وهناك نظام للرصد والتقييم، يمثله في حالة بلدنا في إطار الرصد والتقييم بالخطة الاستراتيجية الوطنية.
    Además, el Representante Especial, acompañado de dos funcionarios del Centro de Derechos Humanos, realizaría una misión sobre el terreno en Papua Nueva Guinea, incluida Bougainville, por espacio de hasta 10 días laborables. UN أيضا، سيقوم الممثل الخاص، يرافقه موظفان من مركز حقوق اﻹنسان، ببعثة ميدانية واحدة إلى بابوا غينيا الجديدة، بما في ذلك بوغانفيل، لفترة تصل إلى ١٠ أيام عمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد