ويكيبيديا

    "en partido" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إلى حزب
        
    En la declaración el Gobierno destacó la importancia de la conversión del RUF en partido político y prometió pleno apoyo a este proceso. UN وأقر بيان الحكومة بأهمية تحويل الجبهة الثورية المتحدة إلى حزب سياسي، وتعهﱠد بتقديم دعم الحكومة الكامل إلى هذه العملية.
    El ex movimiento rebelde se transformó en partido político y participó en las elecciones que se celebraron a continuación. UN وتحولت الحركة الثورية السابقة إلى حزب سياسي، وشاركت في الانتخابات التي أعقبت ذلك.
    – La transformación del Frente Revolucionario Unido de Sierra Leona en partido político; UN تحويل الجبهة الثورية المتحدة لسيراليون إلى حزب سياسي؛
    Artículo 3: Transformación del Frente Revolucionario Unido en partido político UN المادة الثالثة: تحويل الجبهة المتحدة الثورية لسيراليون إلى حزب سياسي
    Transformación del Frente Revolucionario Unido de Sierra Leona en partido político UN تحويل الجبهة المتحدة لسيراليون إلى حزب سياسي
    Desde entonces, la UNITA ha concluido su transformación en partido político. UN ومنذ ذلك الحين، استكملت يونيتا تحولها إلى حزب سياسي.
    1.1.3 Celebración de la conferencia nacional del SPLM para iniciar el proceso de conversión en partido político y de participación en el proceso político UN 1-1-3 عقد مؤتمر وطني للحركة الشعبية لتحرير السودان من أجل بدء عملية تحويلها إلى حزب سياسي ومشاركتها في العملية السياسية
    En Mozambique la ayuda financiera ha sido un factor decisivo para que la Resistencia Nacional Mozambiqueña (RENAMO) se haya convertido de ejército guerrillero en partido político legítimo. UN ففي موزامبيق، تقدم المساعدة المالية لسبب وحيد وهو السماح لحركة المقاومة الوطنية الموزامبيقية بالتحول من قوات حرب عصابات إلى حزب سياسي مشروع.
    Las Partes se dirigirán a la comunidad internacional con miras a movilizar recursos que se utilizarán en el establecimiento de un fondo fiduciario que permita la conversión del Frente Unido Revolucionario de Sierra Leona en partido político. UN يقوم الطرفان بالاتصال بالمجتمع الدولي بغية تعبئة الموارد التي ستستخدم في إنشاء صندوق استئماني لتمكين الجبهة المتحدة الثورية من تحويل نفسها إلى حزب سياسي.
    El 11 de abril de 1997, se creó el Gobierno de unidad y de reconciliación nacional y comenzaron las actividades dirigidas a transformar la UNITA de movimiento guerrillero en partido político. UN وفي ١١ نيسان/ أبريل ١٩٩٧ تشكلت حكومة للوحدة والمصالحة الوطنية، وبدأت جهود تحويل يونيتا من حركة للمتمردين إلى حزب سياسي.
    También pidió que la comunidad internacional prestara asistencia no sólo para la aplicación de las disposiciones militares del Acuerdo, sino también para la aplicación de las disposiciones políticas, y en particular las relativas a la transformación del Frente Unido Revolucionario en partido político. UN كما طلب أن لا تقتصر مساعدة المجتمع الدولي على تنفيذ اﻷحكام العسكرية من الاتفاق، وإنما تتعدى ذلك إلى أحكامه السياسية، بما في ذلك تحويل الجبهة المتحدة الثورية إلى حزب سياسي.
    El 18 de junio de 1997, la URNG inició los trámites para su conversión en partido político. UN ٥٨ - واستهل الاتحاد، في ٨١ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١، الخطوات اللازمة لتحوله إلى حزب سياسي.
    Las medidas de consolidación de la paz y de la confianza establecidas por el Gobierno incluyeron la liberación de algunos detenidos del FRU y otras medidas para ayudar a facilitar la transformación del FRU en partido político. UN وشملت تدابير توطيد السلام وبناء الثقة التي اتخذتها الحكومة الإفراج عن بعض المحتجزين من الجبهة المتحدة الثورية واتخاذ خطوات أخرى لتيسير تحوُّل الجبهة إلى حزب سياسي.
    - Crear las condiciones necesarias para la transformación de la UNITA en partido político; UN - تهيئة الظروف المناسبة لتحويل يونيتا إلى حزب سياسي؛
    El Gobierno recordó además que en Sierra Leona acababan de celebrarse con éxito unas elecciones libres y justas con la plena cooperación y participación del FRU, que se había convertido en partido político. UN 7 - وأشارت الحكومة أيضا إلى أن سيراليون انتهت لتوها من إجراء انتخابات حرة ونزيهة بالتعاون مع الجبهة الثورية المتحدة ومشاركتها الكاملين، والتي تحولت منذئذ إلى حزب سياسي.
    En este momento en que cerramos el capítulo sobre las sanciones impuestas a la UNITA, convertida ahora en partido político unido y que empieza su participación en la vida del país, Angola puede esperar un futuro mejor de paz y desarrollo. UN 18 - في هذا الوقت الذي نطوي فيه صفحة الجزاءات المفروضة على يونيتا، وقد تحولت الآن إلى حزب سياسي متحد وبدأت المشاركة في حياة البلد، يمكن لأنغولا أن تتطلع إلى مستقبل أفضل يسوده السلم والتنمية.
    También los Gobiernos de Sierra Leona y Nigeria son dignos de elogio por la asistencia que han prestado al FRU para que se transforme en partido político. UN وأوجه الثناء أيضا إلى حكومتي سيراليون ونيجيريا لما قدمتاه من مساعدة لتمكين الجبهة المتحدة الثورية من تحويل نفسها إلى حزب سياسي.
    La transformación del MDJT en partido político de conformidad con los instrumentos que rigen la vida política del país, con arreglo a un procedimiento de urgencia; UN تحويل حركة الديمقراطية والعدالة في تشاد إلى حزب سياسي وفقا للنصوص التي تنظم الحياة السياسية في البلد، على أساس إجراء عاجل؛
    Entretanto, la Asociación de Solidaridad y Desarrollo de la Unión, una organización de masas creada por el Consejo de Paz y Desarrollo del Estado, anunció recientemente su intención de convertirse en partido político y de participar como tal en las próximas elecciones. UN وفي غضون ذلك، أعلنت مؤخرا رابطة الاتحاد للتضامن والتنمية وهي منظمة جماهيرية أنشأها مجلس الدولة للسلام والتنمية، عن اعتزامها التحول إلى حزب سياسي وخوض الانتخابات المقبلة.
    Entre tanto, los dirigentes de Independencia Nacional han iniciado consultas sobre una plataforma que les permitiría transformar a su grupo parlamentario en partido. UN وفي الوقت نفسه، شرع قادة مجموعة الاستقلال الوطني بإجراء مشاورات حول وضع منهاج عمل يُمكّنهم من تحويل مجموعتهم البرلمانية إلى حزب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد