ويكيبيديا

    "en relación con el proyecto de resolución" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بشأن مشروع القرار
        
    • فيما يتعلق بمشروع القرار
        
    • فيما يتصل بمشروع القرار
        
    • على مشروع القرار
        
    • بصدد مشروع القرار
        
    • بخصوص مشروع القرار
        
    • وفيما يتعلق بمشروع القرار
        
    • في مشروع القرار
        
    • حول مشروع القرار
        
    • وفيما يتصل بمشروع القرار
        
    • بشأن القرار
        
    • بشأن مشروع قرار
        
    • تناولت مشروع القرار
        
    • المتعلقة بمشروع القرار
        
    • تتعلق بمشروع القرار كل من
        
    Una vez que el Pleno de la Asamblea haya recibido esas observaciones, la Asamblea General tomaría una decisión en relación con el proyecto de resolución. UN وحالما تتلقى الجمعية العامة تلك الملاحظات في جلسة عامة، ستقوم باتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار.
    La Secretaria de la Comisión formula una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن مشروع القرار.
    El Presidente formula una declaración en relación con el proyecto de resolución y comunica a la Comisión que no tiene consecuencias para el presupuesto por programas. UN أدلى الرئيس ببيان بشأن مشروع القرار وأحاط اللجنة علما بأنه لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    Tras una declaración formulada por la Secretaria en relación con el proyecto de resolución revisado, el representante del Canadá hace una declaración. UN أدلى ممثل كندا ببيان عقب بيان تلاه أمين اللجنة فيما يتعلق بمشروع القرار المنقح.
    154. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Alfonso Martínez y el Sr. Eide. UN 154- وأدلى كل من السيد ألفونسو - مارتينيز والسيد إيدي ببيان فيما يتصل بمشروع القرار.
    A solicitud del representante de Sudáfrica, la Comisión decide aplazar la adopción de medidas en relación con el proyecto de resolución. UN بناء على طلب من ممثل جنوب أفريقيا، قررت اللجنة إرجاء اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار.
    ¿Alguna delegación desea intervenir en relación con el proyecto de resolución A/C.1/51/L.39? UN هل يرغب أي وفد في الكلام بشأن مشروع القرار A/C.1/51/L.39؟
    Adopción de medidas en relación con el proyecto de resolución que figura en el informe de la Comisión de Asentamientos Humanos UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الوارد في تقرير لجنة المستوطنات البشرية
    El Secretario también da lectura de una declaración oral en relación con el proyecto de resolución. UN كما تلا الأمين بيانا شفويا بشأن مشروع القرار.
    No obstante, siguen existiendo las preocupaciones manifestadas por la Unión Europea en años anteriores en relación con el proyecto de resolución. UN غير أن المخاوف التي أعرب عنها الاتحاد الأوروبي بشأن مشروع القرار في السنوات السابقة لا تزال قائمة.
    El representante de los Estados Unidos formula una declaración antes de que la Comisión proceda a adoptar medidas en relación con el proyecto de resolución. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان قبل أن تتخذ اللجنة إجراء بشأن مشروع القرار.
    La Comisión reanuda la adopción de medidas en relación con el proyecto de resolución. UN استأنفت اللجنة اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار.
    El Presidente comunica a la Comisión que se ha solicitado el aplazamiento de la adopción de medidas en relación con el proyecto de resolución. UN وأدلى الرئيس ببيان أبلغ فيه اللجنة أن هناك طلبا بإرجاء اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار.
    En consultas oficiosas transmitimos las diversas inquietudes que teníamos en relación con el proyecto de resolución A/C.1/58/L.18 y Rev.1. UN وقمنا خلال المشاورات غير الرسمية بالإعراب عن العديد من شواغلنا بشأن مشروع القرار L.18 وكذلك L.18/Rev.1.
    El Consejo procede a adoptar una decisión en relación con el proyecto de resolución S/2004/879. UN ثم شرع المجلس في اتخاذ قرار بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2004/879.
    238. Los Sres. Joinet y Kartashkin hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN 238- وأدلى كل من السيد جوانيه والسيد كارتاشكين ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    137. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Alfonso Martínez y el Sr. Decaux. UN 137- وأدلى كل من السيد ألفونسو - مارتينيس والسيد ديكو ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    160. Formularon declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Alfonso Martínez y la Sra. Hampson. UN 160- وأدلى كل من السيد ألفونسو - مارتينيس والسيدة هامبسون ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    La Presidenta formula una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN أدلى الرئيس ببيان فيما يتصل بمشروع القرار.
    En consecuencia, a mi delegación no le resultó fácil adoptar la decisión de abstenerse en relación con el proyecto de resolución actual. UN وبالتالي، لم يكن من السهل على وفدي أن يمتنع عن التصويت على مشروع القرار الحالي.
    563. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución el representante de Argelia y el observador de Nigeria. UN ٥٦٣- وأدلى ممثل الجزائر والمراقب عن نيجيريا ببيانين بصدد مشروع القرار.
    La Secretaria de la Comisión da lectura a una declaración del Contralor en relación con el proyecto de resolución. UN وتلى أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي بخصوص مشروع القرار.
    Tiene la palabra la representante de la Secretaría en relación con el proyecto de resolución. UN وفيما يتعلق بمشروع القرار هذا، أعطي الكلمة لممثلة الأمانة العامة.
    La Comisión reanuda la adopción de medidas en relación con el proyecto de resolución. UN استأنفت اللجنة إجراءات بتها في مشروع القرار.
    589. El representante de la República Arabe Siria y el observador de Argelia hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN ٥٨٩- وأدلى كل من ممثل الجمهورية العربية السورية والمراقب عن الجزائر ببيان حول مشروع القرار.
    en relación con el proyecto de resolución, doy la palabra al representante de la Secretaría. UN وفيما يتصل بمشروع القرار هذا، أود أن أعطي الكلمة لممثل الأمانة العامة.
    45. El Sr. STÖKL (Alemania) dice que su delegación se suma al consenso logrado en relación con el proyecto de resolución, pero lo hace con reservas. UN ٤٥ - السيد شتوكل )ألمانيا(: قال إن وفده ينضم إلى توافق اﻵراء بشأن القرار دون تحفظات.
    Reunión de los Estados interesados en relación con el proyecto de resolución de la Primera Comisión titulado “Legislación nacional sobre transferencia de armas, equipo militar y bienes UN اجتماع الدول المهتمة بشأن مشروع قرار اللجنة الأولى المعنون " التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج "
    113. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Casey, la Sra. Hampson y el Sr. Yokota. UN 113- وأدلى ببيانات تناولت مشروع القرار السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد كيسي، والسيدة هامبسون والسيد يوكوتا.
    Sin embargo, aprovecharé esta oportunidad para aclarar algunas cuestiones en relación con el proyecto de resolución. UN ومع ذلك سأغتنم هذه الفرصة لأوضح بعض الأشياء المتعلقة بمشروع القرار.
    45. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución el Sr. Eide, el Sr. Joinet y la Sra. Warzazi. UN ٥٤- وأدلى ببيانات تتعلق بمشروع القرار كل من السيد إيدي، والسيد جوانيه، والسيدة ورزازي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد