ويكيبيديا

    "en sri" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في سري
        
    • وفي سري
        
    • ففي سري
        
    • إلى سري
        
    • وسري
        
    • من سري
        
    • بسري
        
    • في سرى
        
    • لسري
        
    • على سري
        
    69. en Sri Lanka las condiciones de seguridad varían mucho de una región a otra. UN ٩٦ ـ تختلف الظروف اﻷمنية في سري لانكا اختلافا كبيرا بين منطقة وأخرى.
    134. Por consiguiente, en general, la situación en Sri Lanka confirma que es muy difícil llegar a una definición satisfactoria y exacta. UN ٤٣١ ـ وبوجه عام، فإن الحالة في سري لانكا تؤكد أن من الصعب للغاية الوصول الى تعريف مرض ودقيق.
    en Sri Lanka se informó al Representante que a nivel judicial no planteaba problemas jurídicos la situación de los desplazados internos. UN وقيل للممثل في سري لانكا إنه لم تثر أي مشاكل قانونية من موضع المشردين داخليا على المستوى القضائي.
    Aunque la densidad de población era elevada en la zona metropolitana, el éxodo hacia las urbes en Sri Lanka es relativamente bajo. UN وعلى الرغم من ارتفاع الكثافة السكانية في مناطق المدن الكبرى كان النزوح الى الحضر في سري لانكا ضعيفا نسبيا.
    en Sri Lanka ningún grupo reivindica la responsabilidad de los actos de violencia a menos que se trate de una batalla campal. UN وفي سري لانكا لا يعلن أحد مسؤوليته عن أي عمل من أعمال العنف لا يرقى إلى مستوى معركة ضارية.
    Estas normas se introdujeron oficialmente en 1995 y, por consiguiente, la enseñanza primaria es ahora obligatoria en Sri Lanka. UN وطبقت هذه اللوائح رسمياً في عام ٥٩٩١، ومن ثم أصبح التعليم الابتدائي إلزامياً في سري لانكا.
    La inflación también aumentó en Sri Lanka en 1998 debido a la escasez de alimentos causada por el mal tiempo. UN كمــا زاد معدل التضخم في سري لانكا في عام ١٩٩٨ نتيجة لنقص اﻷغذية بسبب سوء اﻷحوال الجوية.
    Seminario de sensibilización nacional sobre la lucha contra la desertificación en Sri Lanka UN حلقة دراسية لزيادة الوعي الوطني بشأن مكافحة التصحر في سري لانكا
    Su repatriación no fue posible durante el año debido al continuo conflicto en Sri Lanka. UN ولم تتسن إعادتهم إلى وطنهم خلال العام بسبب النزاع الدائر في سري لانكا.
    Su repatriación no fue posible durante el año debido al continuo conflicto en Sri Lanka. UN ولم تتسن إعادتهم إلى وطنهم خلال العام بسبب النزاع الدائر في سري لانكا.
    Las tasas de mortalidad en la niñez descendieron en tres cuartas partes en Sri Lanka, China, y Viet Nam, lo que demuestra qué objetivos pueden alcanzarse. UN وانخفض معدل وفيات الأطفال بمعدل ثلاثة أرباع في سري لانكا والصين وفييت نام، وكان ذلك دليلا على ما يمكن إحرازه من تقدم.
    en Sri Lanka hemos sido testigos de importantes progresos en los últimos meses. UN ولقد شهدنا في سري لانكا تقدماً كبيراً أثناء الشهور القليلة الماضية.
    Elaboró varios documentos de trabajo y participó en todas las reuniones de la institución en Sri Lanka y Pakistán. UN وبهذه الصفة، قام بصياغة عدد من ورقات العمل وحضر جميع اجتماعات المؤسسة في سري لانكا وباكستان.
    El año pasado, al dirigirme a la Asamblea General, mencioné el inicio del proceso de paz en Sri Lanka y prometí informar sobre sus progresos. UN العام الماضي، عندما خاطبت الجمعية العامة، أشرت إلى بدء عملية السلام في سري لانكا، ووعدت بأن أبلغ عن التقدم المحرز فيها.
    Desde 1945, la educación en Sri Lanka ha sido gratuita desde el nivel primario hasta el nivel terciario. UN فمنذ عام 1945 يتوفر التعليم في سري لانكا مجاناً من المرحلة الابتدائية إلى المرحلة الثانوية.
    Se instaló una clínica médica móvil israelí y una delegación médica independiente especializada en traumatología, ya ha comenzado a trabajar sobre el terreno en Sri Lanka. UN كما أنشئ مستوصف طبي إسرائيلي متنقل وبدأ وفد طبي منفصل متخصص في الصدمات النفسية عمله بالفعل على أرض الواقع في سري لانكا.
    Asia tampoco está salvo de los conflictos armados, por ejemplo en Sri Lanka, Timor oriental y el sur de las Filipinas. UN ولم تنج آسيا من نصيبها من الصراعات المسلحة، على سبيل المثال الصراعات في سري لانكا وتيمور وجنوب الفلبين.
    en Sri Lanka, la prioridad de las políticas registró un sesgo similar. UN وينصب أيضا تركيز السياسات في سري لانكا على نفس الاتجاه.
    en Sri Lanka la expansión del puerto Colombo South Container Terminal sufrió retrasos debido a una disminución del tráfico portuario. UN وفي سري لانكا، تم تأجيل توسعة مرفأ الحاويات الجنوبي في ميناء كولمبو بسبب تدني حجم حركة النقل.
    Los centros de socorro abiertos de la OACNUR en Sri Lanka se han transformado en refugios seguros, aceptados y respetados por ambas partes beligerantes. UN وفي سري لانكا، أصبحت مراكز المفوضية المفتوحة للاغاثة ملاجيء أمان يقبلها ويحترمها الطرفان المتحاربان على حد سواء.
    en Sri Lanka, por ejemplo, la tasa de desempleo correspondiente al año 1992 fue del 21,0% para las mujeres en comparación con el 10,6% para los hombres. UN ففي سري لانكا، على سبيل المثال، بلغ معدل البطالة بين النساء ٢١ في المائة في سنة ١٩٩٢ مقابل ١٠,٦ في المائة بين الرجال.
    Debido a la intensidad de la guerra civil en Sri Lanka, fue imposible repatriar de la India a ese país a cientos de miles de refugiados tamiles. UN وثبتت استحالة عودة مئات اﻵلاف من اللاجئين التاميل إلى سري لانكا من الهند بسبب الحرب اﻷهلية الضارية المحتدمة في سري لانكا.
    Este año el CICR ha desempeñado ese papel en Chechenia, en el Afganistán, en Sri Lanka y en ciertas regiones de Somalia, del Sudán y de Sierra Leona. UN وخلال السنة الحالية، قامت اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر بهذا الدور في أماكن مثل الشيشيان وأفغانستان وسري لانكا، وفي مناطـــق معينــــة من الصومال والسودان وسيراليون.
    A principios de 1998 se emprendió un nuevo proyecto en el Chad y se iniciaron proyectos experimentales en Sri Lanka y Somalia. UN وفي بداية عام ١٩٩٨، شرع في العمل في تنفيذ مشروع جديد في تشاد، وفي مشاريع رائدة في كل من سري لانكا والصومال.
    La Unión Europea condena los atentados terroristas cometidos en Sri Lanka por los Tigres de liberación del Eclam tamul. UN وهو يدين الاعتداءات اﻹرهابية التي وقعت بسري لانكا من قبل جبهة نمور تحرير الوطن التاميلي.
    en Sri Lanka hay más de 71 medios de comunicación que funcionan libremente. UN ويوجد أكثر من 71 منفذا إعلاميا تعمل بحرية في سرى لانكا.
    Las barreras sociales y religiosas estrictas que existen en algunas partes de Asia, especialmente en la India, ya no tienen importancia en Sri Lanka. UN ولا علاقة لسري لانكا بالحواجز الاجتماعية والدينية الصارمة التي لا تزال توجد في بعض أنحاء آسيا، ولا سيما في الهند.
    en Sri Lanka soplan vientos de cambio. UN لقد هبت رياح التغيير على سري لانكا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد